run-out russian
выходи́ть
to go out, to come out, to leave, get off
to use up, to run out of
to be published, to be issued
to marry
конча́ться
end, finish, come to an end, run out off
вы́бежать
run out
выбега́ть
run out
вы́биться
To break out
To get out
run out of energy
истека́ть
to expire or come to an end
to run or flow out
Excretion of any liquid in large quantities
выбива́ться
run out of energy
run behind schedule
вы́дохнуться
to run out of steam, to be exhausted, to burn out
вы́литься
run out, flow out, pour out, be expressed, express itself
be going to be sth, become
обежа́ть
run, call, look in, see, call on, everybody, run round, run past, run round to see, visit all, outrun
заи́грывать
flirt, make advances, spoil wear out, by playing, vulgarize, debase, run down
вы́работаться
to be developed, to be produced, to be worked out, to be elaborated
to wear out, to be exhausted, to be used up, to run out
обе́гать
run, call, look in, see, call on, everybody, run round, run past, run round to see, visit all, outrun
обега́ть
run, call, look in, see, call on, everybody, run round, run past, run round to see, visit all, outrun
вылива́ться
run out, pour out, be expressed, express itself
flow out
продёргивать
pass, run, criticize, give a good dressing-down, thin, weed out
сыгро́вка
rehearsal, run-through, try-out, playthrough
издержа́ться
to spend all one's money, to run out of money, to be exhausted (financially)
поджима́ться
to be pressed for time, to be short on time, to run out of time
вы́кат
rollout, launch, egress, presentation
taxiway, apron, run-out strip
вы́бег
run-out, coasting, deceleration path, lead-out
вы́бежавший
having run out, who ran out
добе́гавшийся
exhausted from running, worn out from running, having run into trouble (idiomatic)
загоня́вший
having exhausted, having worn out, having run ragged
исся́кнувший
dried up, depleted, exhausted, run out
иссяка́вший
having dried up, having run out, having become exhausted
исче́рпанный
exhausted, depleted, used up, spent, run out
ко́нчившийся
finished, ended, over, expired, run out, used up
обка́тывавшийся
being tested, being run-in, being tried out
обка́тываемый
being tested, being run in, being broken in, being tried out, under test
перевёдшийся
extinct, disappeared, run out, used up
раскле́ившийся
unglued, unstuck, come unstuck, fallen apart
out of sorts, unwell, run-down, dishevelled, broken-down, depressed
смота́вшийся
absconded, cleared out, run away
снёсшийся
worn out, dilapidated, run-down, decrepit
срабо́тавшийся
worn out, broken down, run down
exhausted, overworked, worn out, burnt out
Examples
- Их контра́кт прекраща́ется в конце́ э́того ме́сяца.Their contract is to run out at the end of this month.
- Ви́дишь ли, лю́ди не создаю́т вре́мя. Тогда бы оно никогда не зака́нчивалось.You see, humans don't create time; if we did we'd never run out of it.
- Нам нужно иска́ть запра́вку, потому что в маши́не скоро ко́нчится бензи́н.We need to look for a gas station because this car will soon run out of gas.
- Моё терпе́ние исся́кло.My patience has run out.
- Рано или поздно его везе́ние зако́нчится.He'll run out of luck sooner or later.
- Она резко затормози́ла, увидев ребёнка, выбегающего на доро́гу.She braked hard when she saw a child run out into the road.
- Я истра́тил все свои́ отпускные.I have run out of my traveling expenses.
- Я потра́тил все свои́ отпускные.I have run out of my traveling expenses.
- У нас ко́нчилось пи́во.We've run out of beer.
- Припасы на́чали зака́нчиваться.The supplies began to run out.
- Когда, ты ду́маешь, его запа́сы исся́кнут?When do you think his funds will run out?
- Когда, вы ду́маете, его запа́сы исся́кнут?When do you think his funds will run out?
- У нас только что ко́нчились соль и пе́рец.We've just run out of salt and pepper.
- Том вы́прыгнул из маши́ны и побежа́л.Tom jumped out of the car and started to run.
- У нас зако́нчились все запа́сы сахара.Our supply of sugar has run out.
- У меня ко́нчилось молоко́.I've run out of milk.
- У меня пропа́ло молоко́.I've run out of milk.
- У меня ко́нчился газ.I've run out of gas.
- Иногда я остаю́сь без де́нег.Sometimes I run out of money.
- У мое́й ру́чки ко́нчились чернила.My pen has run out of ink.
- У нас бензи́н зако́нчился.We've run out of gas.
- В ру́чке зако́нчились чернила.The pen has run out of ink.
- Том тако́й сла́бый, что тёмной но́чью не вы́бежал бы из поля зре́ния.Tom's so unfit he couldn't run out of sight on a dark night.
- Том тако́й ро́хля, что тёмной но́чью с глаз не убежа́л бы.Tom's so unfit he couldn't run out of sight on a dark night.
- Он вы́бился из сил.He has run out of energy.
- У нас ко́нчилась бума́га для копира.We've run out of paper for the photocopier.
- Том оста́вил свою́ маши́ну, в кото́рой ко́нчился бензи́н, и зашага́л пешком.Tom abandoned his car that had run out of gasoline and started walking.
- У тебя зако́нчилась вы́пивка.You've run out of things to drink.
- Я просыпа́юсь утром, думая, что на обе́д. Я подзыва́ю моего́ ма́льчика: «Линк, дуй ко мне! Я голо́дный, хочу́ хоть что заки́нуть в рот — и скорей, а то ко́нчится тра́вка вот-вот!»I wake up in the morning wondering what's for dinner. I call out to my boy, I say "Link, get in here! I'm hungry and I want to get something to eat — and hurry, 'cause I'm about to run out of weed."
- Что будет, когда у нас зако́нчится вода?What happens when we run out of water?
- У нас зако́нчилась клубни́ка.We have run out of strawberries.
- У меня бензи́н зако́нчился.I've run out of gas.
- У нас ко́нчились де́ньги.We've run out of money.
- У нас ко́нчился у́голь.We've run out of coal.
- Я полага́ю, что Том в коне́чном счете оста́нется без де́нег и ему придется верну́ться домой.I imagine that Tom will eventually run out of money and have to go back home.
- У нас ко́нчилась еда́.We've run out of food.
- Я слишком уста́л, чтобы пойти́ на пробе́жку.I'm too tired to go out for a run.
- Похоже, де́ньги зако́нчились.The money seems to have run out.
- Похоже, де́нег не оста́лось.The money seems to have run out.
- У нас зако́нчились боеприпасы.Our ammunition has run out.
- У нас ко́нчились боеприпасы.Our ammunition has run out.
- У нас вы́шли боеприпасы.Our ammunition has run out.
- В мое́й ру́чке зако́нчились чернила.My pen has run out of ink.
- Эне́ргия нашего Со́лнца исся́кнет примерно через пять миллиа́рдов лет.Our sun will run out of energy in about five billion years.
- В мое́й ру́чке чернила ко́нчились. Можно твою́ одолжи́ть?My pen has run out of ink! Can I borrow your pen?
- Терпе́нию Тома пришёл коне́ц.Tom's patience has run out.
- Терпе́ние Тома исся́кло.Tom's patience has run out.


















