topic russian
те́ма
theme/topic/subject
актуа́льный
relevant
current topical
актуа́льность
actuality, urgency, topicality, relevance
кинохро́ника
news-reel, topical film
то́пик
topic, theme, subject, camisole (shirt with bra)
злободне́вный
topical/important to the moment
Examples
- Ты уже определи́лся с те́мой дипло́ма?Have you already decided on your thesis topic?
- Если вы не хоти́те ходи́ть на заня́тия на семина́ре "Борьба́ с корру́пцией внутри фи́рмы", вы мо́жете заплати́ть 200 гри́вен и получи́ть сертифика́т просто так.If you don't want to attend classes in the seminar on the topic "Fighting Corruption Inside the Enterprise", you can just pay 200 hryven' and receive the certificate.
- Э́то неподходя́щая те́ма для диску́ссии.It's not a suitable topic for discussion.
- Сего́дняшняя те́ма — «пробле́ма япо́нцев, похищенных Се́верной Кореей».Today's topic is "the problem of Japanese people abducted by North Korea".
- Те́ма неде́ли — _____.Our topic of the week is: _____.
- Дава́йте будем находи́ть фра́зы с но́выми слова́ми по э́той те́ме, добавля́ть их в спи́сок "_____" и переводи́ть.Let's find sentences with new vocabulary on this topic, add them to the following list: _____; and translate them.
- Вы́берите три слова или фра́зы по вашей те́ме, кото́рые могли́ бы быть интере́сны и поле́зны други́м студе́нтам, и предста́вьте их кла́ссу.Choose three words or phrases relating to your topic that other students might find interesting and useful and present them to the class.
- Э́та те́ма не отно́сится к мои́м люби́мым.That's not my favorite topic.
- Э́ту те́му нельзя назва́ть мое́й люби́мой.That's not my favorite topic.
- Во вре́мя разгово́ра он часто переска́кивает с те́му на те́му.He frequently jumps from one topic to another while he is talking.
- Тем не менее, те́ма досто́йна обсужде́ния.Nevertheless, the topic is worth discussing.
- Э́то не по те́ме, извини́.This is off-topic. Sorry.
- Мы обсужда́ли разли́чные те́мы.We talked about various topics.
- Я и поду́мать не мог, что мы будем обсужда́ть э́ту те́му сего́дня.I never imagined we'd be talking about this topic today.
- Дава́йте сме́ним те́му.Let's change the topic.
- Э́та те́ма привлека́ет мно́гих.This topic is appealing to many.
- Э́та те́ма заслу́живает обсужде́ния.That topic is worth discussing.
- Э́ту те́му стоит обсуди́ть.That topic is worth discussing.
- Мы обсуди́ли широ́кий круг вопро́сов.We discussed a wide range of topics.
- Те́ма – сча́стье.The topic is happiness.
- Э́то крем для ме́стного примене́ния, а не зубна́я па́ста. Так что я наде́юсь, что твои́ дёсны не страда́ют от геморро́я.This is a topical cream, not a toothpaste, so I hope your gums are free of hemorrhoids.
- Ты вы́брал те́му?Have you chosen a topic?
- Иногда лу́чше всего избегать тем, кото́рые мо́гут быть спо́рными.Sometimes it's just best to avoid topics that might be controversial.
- Вопро́с ремо́нта дорог остается актуа́льным.The problem of roads repairing remains topical.
- Я обошел стороно́й делика́тные те́мы.I steered clear of sensitive topics.
- Не уходи́ от те́мы.Don't change the topic.
- Не уходите от те́мы.Don't change the topic.
- Не меня́й те́му.Don't change the topic.
- Не меня́йте те́му.Don't change the topic.
- Недавно в чате я был довольно ре́зким, раздража́ющим, эмоциона́льным и прочее. Мне жаль, и наверняка я заме́тно заде́л твои́ чу́вства. Я хоте́л бы за э́то извини́ться. Я понима́ю, что временами я быва́ю весьма зашоренным, и зна́ю, что вхожу́ в раж из-за бана́льных вещей и уж тем более в жа́рких те́мах.Earlier in the chat, I was being rather brash, upsetting and emotional and whatnot. I am sorry, and I'm sure I hurt your feelings quite a bit. I would like to apologize for this. I understand that I can be rather close-minded at times, and I know that I get rather upset about trivial things and certainly about hot topics.
- Не могли́ бы вы немного расши́рить те́му?Could you please expand the topic a little?
- Том хорошо начи́тан и мо́жет со зна́нием дела говори́ть практически на любу́ю те́му.Tom is well-read and can talk knowledgeably about almost any topic.
- Давай сме́ним те́му.Let's change the topic.
- Мы говори́ли на ра́зные те́мы.We talked about various topics.
- Есть некоторые те́мы, кото́рые тебе не стоит обсужда́ть с То́мом.There are some topics you shouldn't discuss with Tom.
- Те́ма заслу́живает обсужде́ния.The topic is worth discussing.
- Некоторые те́мы непреходя́щи.Some topics are timeless.
- Некоторые те́мы ве́чны.Some topics are timeless.
- Мы обсуди́ли мно́гие те́мы.We've discussed many topics.
- Э́то больная те́ма.It's a hot button topic.
- Э́та те́ма здесь под запре́том.The topic is taboo here.
- Э́то интере́сная те́ма.That's an interesting topic.
- Интере́сная те́ма.That's an interesting topic.
- Э́то очень интере́сная те́ма.That's a very interesting topic.
- Э́тот вопро́с часто поднима́ется.That topic comes up often.
- Э́та те́ма часто всплыва́ет.That topic comes up often.
- Вернёмся к те́ме!Let's get back to our topic!
- Билингв мо́жет перейти́ с одного языка́ на друго́й посередине предложе́ния, и тако́е переключе́ние ко́дов — один из объе́ктов изуче́ния лингви́стов.A bilingual person can change from one language to another in the middle of a sentence, and this code-switching is a topic of study for linguists.
- Спорт — одна из мои́х люби́мых тем.Sports is one of my favorite topics.