Translation
- 1.
to blame
- 2.
Blame someone for something hold someone or something guilty responsible for doing something wrong admit someone else's guilt
Examples
- Том не мо́жет вини́ть нико́го кроме самого себя.Tom can't blame anyone but himself.
- Я не могу́ вини́ть Тома за э́то.I can't blame Tom for that.
- Не вини́те ги́да.Don't blame the guide.
- Я виню́ себя в том, что произошло́.I blame myself for what happened.
- Я тебя ни в чём не виню́.I don't blame you a bit.
- Мне некого вини́ть, кроме самого себя.I have no one to blame but myself.
- Кого вини́ть?Who is to blame?
- Я бы не стал вини́ть тебя.I wouldn't blame you.
- Я тебя не виню́.I'm not blaming you.
- Я не виню́ тебя, Том.I'm not blaming you, Tom.
Conjugation
| Present | Future | |
|---|---|---|
| я | виню́ | бу́ду вини́ть |
| ты | вини́шь | бу́дешь вини́ть |
| он/она́/оно́ | вини́т | бу́дет вини́ть |
| мы | вини́м | бу́дем вини́ть |
| вы | вини́те | бу́дете вини́ть |
| они́ | виня́т | бу́дут вини́ть |
| Imperative | |
|---|---|
| ты | вини́ |
| вы | вини́те |
| Past | |
|---|---|
| masculine | вини́л |
| feminine | вини́ла |
| neuter | вини́ло |
| plural | вини́ли |
Contributions
luke.hess97 edited translation 1 year ago.





















