admit russian
пра́вда
truth
justice
sure enough, indeed, actually, as a matter of fact
though, however, but, admittedly
принима́ть
to accept, to admit
to take
to receive
призна́ться
confess, admit
призна́ть
admit
acknowledge
допуска́ть
to admit
to accept, to permit, to allow, to tolerate
to assume
to let happen
до́ступ
access, admittance, admission
domain
признава́ть
to recognize (acknowledge), to recognise, to admit
признава́ться
confess, admit
впусти́ть
let in, admit
вини́ть
to blame
Blame someone for something hold someone or something guilty responsible for doing something wrong admit someone else's guilt
засекре́тить
classify as secret, place on secret list, restrict, hush up, admit to secret work, give access to secret documents
впуска́ть
let in, admit
до́пуск
admittancе
Right to enter or access anywhere
сознава́ться
confess, admit
впуск
admittance, admission, intake, inlet
засекре́чивать
classify as secret, place on secret list, restrict, hush up, admit to secret work, give access to secret documents
пострига́ть
make a monk, make a nun, admit to monastic vows
to cut hair
допу́щенный
allowed
admitted
Examples
- Я должен призна́ться, что храплю́.I must admit that I snore.
- Я согла́сен с тем, что ты сказа́л, но мне не нра́вится то, как ты э́то сказа́л.I admit that what you say is true, but I don't like the way you say it.
- Она не пу́стит его в свою́ кварти́ру.She would not admit him into her apartment.
- Наш дире́ктор хоте́л приня́ть Боба́ в шко́лу.Our principal wanted to admit Bob to our school.
- Даже если я э́то признаю, я не могу́ согласи́ться с тобой.Even if I admit that, I cannot agree with you.
- Дома до́лжны стро́иться так, чтобы впуска́ть много све́та и много све́жего во́здуха.Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air.
- Мало кто признаёт свои́ недоста́тки.Few people will admit their faults.
- Большинство́ люде́й не признают свои́х оши́бок.Most people will refuse to admit they've made a mistake.
- Бою́сь, он никогда не призна́ет свою́ вину.I'm afraid he will never admit his guilt.
- У Тома не бы́ло сме́лости призна́ть свою́ оши́бку.Tom didn't have the courage to admit his mistake.
- Признаю свою́ оши́бку.I admit my mistake.
- Фо́рвард его кома́нды должен научи́ться признава́ть пораже́ния.The forward of his command should learn to admit defeats.
- Я признаю свою́ оши́бку.I admit my mistake.
- Допуска́ю, что он и́скренен.I admit that he is sincere.
- Признаю, что я был неправ.I admit that I was wrong.
- Я признаю, что не права.I admit I'm wrong.
- Готов призна́ть, что я не са́мый аккура́тный челове́к в ми́ре.I admit, I'm not the tidiest person in the world.
- Она не признаёт, что неправа.She doesn't admit that she is wrong.
- Почему ты не признаёшь свою́ оши́бку?Why don't you admit your mistake?
- Почему вы не признаёте свою́ оши́бку?Why don't you admit your mistake?
- Тому пришло́сь призна́ть, что Мэри права.Tom had to admit that Mary was right.
- Я должен призна́ть, что ты прав.I have to admit that you're right.
- Он не из тех, кто легко признаёт свои́ оши́бки.He is not a man to admit his mistakes easily.
- Немно́гие поли́тики признают свои́ оши́бки.Few politicians admit their mistakes.
- У тебя даже му́жества не хвата́ет призна́ть свою́ вину.You are not even man enough to admit your fault.
- Том просто не хоте́л признава́ть, что он мог быть не прав.Tom just didn't want to admit that he'd been wrong.
- Тому просто не хотелось признава́ть, что он мог быть не прав.Tom just didn't want to admit that he'd been wrong.
- Я ничего не признаю.I admit nothing.
- В конце́ концо́в мы заста́вили Тома призна́ть э́то.We finally forced Tom to admit it.
- Даже враги́ Тома признают, что он справедли́вый челове́к.Even Tom's enemies admit he's a just man.
- Прихо́дится призна́ть, что наша кома́нда слабе́е америка́нской.We have to admit that our team is inferior to the American one.
- Э́то бесполезно! Сколько бы мы ни пыта́лись, у нас всё равно ничего не вы́йдет. Пора э́то призна́ть.It's pointless. However much we try, we won't succeed. Now admit it.
- У Тома не бы́ло хра́брости, чтобы призна́ть, что он соверши́л оши́бку.Tom didn't have the courage to admit that he had made a mistake.
- Том даже не сподо́бился призна́ть, что был неправ.Tom didn't even have the decency to admit he was wrong.
- Го́рдость не позво́лит Тому призна́ться в том, что он неправ.Tom's pride won't let him admit he's wrong.
- Тома не при́мут в наш вуз, пока он не будет отвеча́ть всем тре́бованиям.Our college won't admit Tom until he meets all the requirements.
- Пришла́ пора призна́ть, что тя́жкая рабо́та и наде́жды не заменя́ют реа́льных зна́ний.Time has come to admit that hard work and hope are no substitute for actual knowledge.
- Я признаю, что был удивлён.I admit I was surprised.
- Я признаю, что была́ удивлена.I admit I was surprised.
- Должен призна́ть, меня э́то беспоко́ило.I have to admit I was worried about it.
- Должна́ призна́ть, меня э́то беспоко́ило.I have to admit I was worried about it.
- Должен призна́ть, я был э́тим обеспокоен.I have to admit I was worried about it.
- Должна́ призна́ть, я была́ э́тим обеспокоена.I have to admit I was worried about it.
- Должен призна́ть, что мне понра́вилось.I have to admit I enjoyed it.
- Должна́ призна́ть, что мне понра́вилось.I have to admit I enjoyed it.
- Призна́йся, Том, что ты до сих пор в меня влюблён.Admit it, Tom, you're still in love with me.
- Том не хо́чет признава́ть, что у него пробле́мы с алкого́лем.Tom doesn't want to admit that he has a drinking problem.
- Признаю, что я уже забы́л то, что хоте́л сказа́ть.I admit that I've already forgotten what I wanted to say.
- Не у ка́ждого поли́тика есть хра́брость, чтобы призна́ть, что он неправ.It takes a brave politician to admit he's wrong.
- Так ты признаёшь, что солга́л, так?So, you do admit that you've lied, right?
- Едва ли Том призна́ется, что он неправ.Tom's hardly likely to admit that he's wrong.
- Я допуска́ю, что он прав.I admit that he is right.
- Глупо никогда не признава́ть свои́ оши́бки.It's absurd never to admit your mistakes.
- Нелепо никогда не признава́ть свои́ оши́бки.It's absurd never to admit your mistakes.
- Признаю, что был невнима́телен.I admit that I was careless.
- Должен призна́ть, что я оши́бся.I must admit that I was mistaken.
- Я признаю, что был невнима́телен.I admit to being careless.
- Ждать, что Том призна́ет свою́ неправоту́, можно хоть до морковкиного заговенья.You'll be waiting till hell freezes over before Tom will admit that he's wrong.
- Я признаю э́то. Я был неправ.I admit it. I was wrong.
- Он не хо́чет призна́ть, что у него есть пробле́мы с алкого́лем.He doesn't want to admit that he has a drinking problem.
- Он не собира́лся признава́ть свою́ оши́бку.He was not about to admit his mistake.
- Я должен призна́ть, что э́то была́ моя́ вина.I must admit that it was my fault.
- Он отказа́лся э́то призна́ть.He refused to admit it.
- Она отказа́лась э́то призна́ть.She refused to admit it.
- Должен призна́ть, я никогда не слы́шал о нём.I must admit that I've never heard of him.
- Почему ты просто не призна́ешь, что ты не прав?Why don't you just admit that you're wrong?
- Мы вы́нудили его призна́ть, что он э́то сде́лал.We forced him to admit that he'd done it.
- Том не лю́бит, когда его вынужда́ют признава́ть, что он не уме́ет чита́ть.Tom doesn't like having to admit that he can't read.
- Том отказа́лся призна́ть, что соверши́л оши́бку.Tom refused to admit that he'd made a mistake.
- Том отказа́лся призна́ть, что допусти́л оши́бку.Tom refused to admit that he'd made a mistake.
- Должен призна́ть, что ты прав.I have to admit that you're right.
- Я признаю, что был немного пьян.I admit that I was a little drunk.
- Тому пришло́сь призна́ть, что он неправ.Tom had to admit that he was wrong.
- Том ничего не призна́л.Tom didn't admit anything.
- Я признаю, что уби́л его.I admit that I killed him.
- Ни один из них не призна́л бы свою́ вину.None of them would admit their guilt.
- Тому потре́бовалось всё его му́жество, чтобы призна́ться Мэри, что он некогда состоя́л в террористи́ческой гру́ппе.It took Tom every ounce of courage he had to admit to Mary that he had once been part of a terrorist group.
- Признаю, что был не прав.I admit that I was wrong.
- Признаю, что была́ не права.I admit that I was wrong.
- Я ду́маю, ты хо́чешь э́того больше, чем хо́чешь призна́ть.I think you want this more than you want to admit.
- Ты признаёшь, что солга́л, верно?You admit that you lied, right?
- Тебе придется призна́ть сначала свою́ вину, прежде чем я тебя прощу́.You have to admit first your fault before I'll forgive you.
- Я э́то признаю.I admit it.
- Должен призна́ться, что я никогда об э́том не ду́мал.I have to admit that I never thought of that.
- Она не хоте́ла э́того признава́ть.She did not want to admit it.
- Он не хоте́л э́того признава́ть.He did not want to admit it.
- Том не хоте́л э́того признава́ть.Tom did not want to admit it.
- Том никогда не призна́ется, что неправ, даже если сам будет э́то знать.Tom will never admit to being wrong even if he knows that he is.
- Дава́йте просто призна́ем, что мы непра́вы.Let's just admit we're wrong.
- Рабо́тать с То́мом довольно нелегко, так как когда он де́лает оши́бку, он никогда не призна́ет ее.Tom's an irritating person to work with because he'll never admit it when he's made a mistake.
- Том не хо́чет признава́ть э́то, но он в восто́рге насчет за́втрашних та́нцев.Tom doesn't want to admit it, but he's excited about tomorrow's dance.
- Том никогда не призна́ет, что ошиба́ется, даже если сам э́то зна́ет.Tom will never admit to being wrong even if he knows that he is.
- Том никогда не призна́ет, что ошиба́ется, даже если зна́ет э́то сам.Tom will never admit to being wrong even if he knows that he is.
- Том не призна́лся в оши́бке.Tom didn't admit his mistake.
- Том не призна́л свое́й оши́бки.Tom didn't admit his mistake.
- Ничего не признава́й.Don't admit anything.
- Ничего не признава́йте.Don't admit anything.
- C++0x будет подде́рживать шабло́ны фу́нкций с произво́льным число́м аргуме́нтов.C++0x will admit template functions that take an arbitrary number of arguments.
- Том никогда э́то не призна́ет.Tom will never admit that.
- Должен призна́ть, Том мне нра́вится.I must admit I like Tom.

















