Info: Everyone can edit and improve this dictionary. You are editing this word now. Don't worry, all changes will be checked by admins later. Thank you for contributing! For feedback, bugs etc please write us to michel@openrussian.org
Mark the stress in russian words with a ' character behind the vowel, e.g. ру'чки, this will be converted to ру́чки. Leave out the stress when it is unambiguous, which is when the word contains ё or only one vowel (the vowels are а, я, э, е, ы, и, о, ё, у and ю).
adjective
somewhat often used word (#1278)
somewhat often used word (#1278)
Translation
Separate translations by commata. New major meaning should get a new line entry.
The examples in this format please: Ру'сский текст - english text
The examples in this format please: Ру'сский текст - english text
-
1.
marine
Also: maritime, naval, nautical
Translation:Example:Info: -
2.Translation:Example:Info:
Usage Info
Enter free text here about how to use this word, when to use it or whatever should be known by learners.
Examples
Please add/edit sentences at tatoeba.org, we update regularly from there :-)
- Колумб был изве́стен сти́лем ведения морски́х сраже́ний а-ля "подними́ бе́лый флаг, а затем стреля́й" и потому вы́играл много битв. Columbus was notorious for using the "wave-the-white-flag-then-open-fire" technique, and won many battles this way.
- Мне нра́вится пла́вать в морско́й воде. I like to swim in salt water.
- Морска́я вода солёная. Seawater is salty.
- Они пошли́ в морско́й музе́й. They went to the maritime museum.
- Дельфи́ны и киты́ — не рыбы, а морски́е млекопитающие. Dolphins and whales are not fish, but rather marine mammals.
- Пожалуйста, отпра́вьте э́то морско́й по́чтой. Please send this by sea mail.
- Моему́ бра́ту не нра́вится вкус морски́х еже́й. My brother doesn't like the taste of sea urchin.
- Морски́е черепа́хи - замеча́тельные созда́ния. Sea turtles are magnificent creatures.
- Португа́лец Васко да Гама откры́л морско́й путь, кото́рый пролега́л из Португа́лии вокруг африка́нского контине́нта до Индии. The Portuguese man Vasco da Gama discovered the maritime route which leades from Portugal around the continent of Africa to India.
- Я страда́л морско́й боле́знью, когда только отпра́вился в да́льнее пла́вание, но постепенно начал привыка́ть к ка́чке. At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.
Declension
морск- | ||||
mmasculin | ffeminin | nneuter | plplural | |
---|---|---|---|---|
nom. nominative | -о́й морско́й | -а́я морска́я | -о́е морско́е | -и́е морски́е |
gen. genitive | -о́го морско́го | -о́й морско́й | -о́го морско́го | -и́х морски́х |
dat. dative | -о́му морско́му | -о́й морско́й | -о́му морско́му | -и́м морски́м |
acc. accusative |
-о́й
-о́го
морско́й морско́го |
-у́ю морску́ю | -о́е морско́е |
-и́е
-и́х
морски́е морски́х |
inst. instrumental | -и́м морски́м |
-о́й
-о́ю
морско́й морско́ю |
-и́м морски́м | -и́ми морски́ми |
prep. prepositional | -о́м морско́м | -о́й морско́й | -о́м морско́м | -и́х морски́х |
Comparatives
- not comparable -
comparative | - |
---|---|
superlative | - |
Short Forms
male | |
---|---|
female | |
neuter | |
plural |
Learn
Contributions
-
johnman1015 edited comparative forms and translation 1 year ago