Translation
some kind of
Usage info
Depending on the subject's gender use какой-то (male), какая-то (female), какое-то (neuter) or какие-то (plural).
Examples
- Мне кажется, что он име́ет какое-то отноше́ние к э́тому де́лу.It sounds to me as if he has something to do with the matter.
- Он име́ет какое-то отноше́ние к э́тому де́лу.He has something to do with the case.
- Нам надо приня́ть какое-то реше́ние.We have to make a decision.
- Ты име́ешь какое-то отноше́ние к э́той компа́нии?Do you have something to do with that company?
- Э́то име́ет какое-то отноше́ние к тому, о чём мы сейчас говори́м?Does that have anything to do with what we're talking about?
- Я мог бы уе́хать на какое-то вре́мя.I could be away for some time.
- На э́то потре́буется какое-то вре́мя.This will take some time.
- Я не ду́маю, что он име́ет к э́тому де́лу какое-то отноше́ние.I don't think he has anything to do with the matter.
- Его брат уже какое-то вре́мя чи́слится пропавшим.His brother has been missing for a while now.
- Том име́ет какое-то отноше́ние к произошедшему.Tom had something to do with what happened.
Contributions
Michel edited stress 3 years ago.
Michel edited translation and usage info 3 years ago.
Michel created this word 3 years ago.