noun, feminine, inanimate
Very rarely used word (top 20,000)
Translation
slap in the face
Examples
- Вместо того́, чтобы дать ему пощёчину, она плю́нула ему в лицо́, и, переполненная презре́нием, пошла́ прочь.Instead of slapping him in the face, she spit in it, and walked contemptuously away.
- Он дал ей пощёчину.He slapped her.
- Я дала́ ему пощёчину.I slapped him.
- Она дала́ свое́й подру́ге пощёчину.She slapped her friend in the face.
- Де́вушка дала́ пощёчину мужчи́не, кото́рый ущипну́л её за за́дницу.The young woman slapped the man who pinched her buttocks.
- А потом она дала́ ему пощёчину.And then she slapped him.
- Я дал ему пощёчину.I slapped him.
- Залепив Тому пощёчину, Маша вы́бежала из ко́мнаты.After slapping Tom, Mary ran out of the room.
- Том поцелова́л Мэри, и она дала́ ему пощёчину.Tom kissed Mary and she slapped him.
- Она дала́ своему́ дру́гу пощёчину.She slapped her friend in the face.
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nom.nominative | пощёчина | пощёчины |
| gen.genitive | пощёчины | пощёчин |
| dat.dative | пощёчине | пощёчинам |
| acc.accusative | пощёчину | пощёчины |
| inst.instrumental | пощёчиной пощёчиною | пощёчинами |
| prep.prepositional | пощёчине | пощёчинах |
Contributions
RandysPudge edited translation 1 year ago.
Sandy edited related words 2 years ago.





















