Translation
get an impression
Examples
- Мне действительно жаль, что всё так сложи́лось.I'm really sorry everything happened the way it did.
- У меня сложи́лось тако́е впечатле́ние, что у него много де́нег.I got the impression that he had a lof of money.
- Я бою́сь, после э́той исто́рии у него сло́жится неве́рное впечатле́ние.I'm afraid the story will give him a wrong impression.
- На э́тот раз могло́ сложи́ться иначе.This time could be different.
- Не зна́ю, как хорошо сло́жатся за́втра обстоя́тельства, но если всё будет хорошо, то мы пойдём на пикник.I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | сложу́сь |
ты | - | сло́жишься |
он/она́/оно́ | - | сло́жится |
мы | - | сло́жимся |
вы | - | сло́житесь |
они́ | - | сло́жатся |
Note: Stress change.
Imperative | |
---|---|
ты | сложи́сь |
вы | сложи́тесь |
Past | |
---|---|
masculine | сложи́лся |
feminine | сложи́лась |
neuter | сложи́лось |
plural | сложи́лись |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | established, developed | |
Passive present | ||
Passive past | ||
Gerund present | ||
Gerund past | сложа́сь сложи́вшись | while doing (past) |
Contributions
- luke.hess97 edited translation 7 months ago.
- luke.hess97 edited translation 7 months ago.
- n4b3 edited translation 2 years ago.
- stephen302 edited translation 3 years ago.