cheer russian
весёлый
merry, cheerful, happy
fun
ве́село
funny
happily, cheerfully
боле́ть
be sick
be painful
to cheer on
бо́дрый
cheerful
уны́лый
depressing, dismal, cheerless, doleful, dismal, despondent, crestfallen, downcast
бо́дро
cheerfully, briskly
аплодисме́нты
applause, clapping, cheers
упа́вший
cheerless, disappointed
fallen
во́зглас
cheer
повеселе́ть
cheer up
бо́дрость
cheerfulness, courage
аплоди́ровать
applaud, cheer
жизнера́достный
cheerful, joyous, buoyant, bubbling with life, full of joie de vivre
весёлость
gaiety, cheerfulness, joviality, liveliness
развесели́ться
cheer up, brighten up
ободри́ть
encourage, hearten, cheer up, reassure
неприве́тливый
unfriendly, ungracious, cheerless, dreary
развесели́ть
cheer up, brighten up
весели́ть
cheer, gladden, amuse, divert
ободря́ть
encourage, hearten, reassure
cheer up
подбодри́ть
cheer up, encourage
воспря́нуть
cheer up, liven up
rise up, emerge
безра́достный
joyless, dismal, cheerless
приободри́ться
to cheer oneself up
неую́тный
uncomfortable, comfortless, not cosy, bleak, cheerless
взбодри́ть
embolden, reassure, cheer up, buck up
развесёлый
very cheerful
мажо́р
major key, cheerful mood
жизнера́достность
cheerfulness, joie de vivre, buoyancy, animal spirits
мажо́рный
major, buoyant, cheerful
веселе́ть
cheer up
безотра́дный
cheerless, dismal, dreary
безотра́дность
cheerlessness
взба́дривать
embolden, reassure, cheer up, buck up
встря́хиваться
shake oneself, rouse oneself, cheer up
ободря́ться
take heart, cheer up, hearten up
подбодря́ть
cheer up, encourage
приободря́ть
encourage, hearten
cheer up
приободря́ться
cheer up
feel more cheerful
радужно
cheerfully
боле́льщица
female fan
cheerleader
Examples
- Цветы́ подбодри́ли его.The flowers cheered her up.
- Взбодри́сь, Мэри!Do cheer up, Marie!
- Зри́тели бейсбольного ма́тча подде́рживали свою́ кома́нду.The spectators at the baseball match cheered their team on.
- Он не тако́й жизнера́достный, каки́м был.He is not the cheerful man he was.
- Его встре́тили до́брые известия.He was cheered by the good news.
- За здоро́вье!Cheers!
- Ра́достно улыбаясь, двое напра́вились в их све́тлое бу́дущее.Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.
- Ну, до вечера. Пока!See you tonight, then. Cheers!
- Мой нача́льник сего́дня очень ра́достный.My boss is very cheerful today.
- Моя́ ма́ма всегда улыба́ется, несмотря на нева́жное здоро́вье.My mother is always very cheerful in spite of poor health.
- Будем!Cheers!
- Я пыта́лся ободри́ть его.I tried to cheer him up.
- Я пыта́лся приободрить его.I tried to cheer him up.
- Не уныва́й!Cheer up!
- Мы стара́лись его подбодри́ть.We tried to cheer him up.
- Маша - чирлидер.Mary is a cheerleader.
- Маша - уча́стница гру́ппы подде́ржки.Mary is a cheerleader.
- Взбодри́сь!Cheer up.
- Когда родители услы́шали но́вость, они обра́довались.When the parents heard the news, they cheered up.
- Том боле́ет за "дя́дю Васю".Tom is cheering for Bubba.
- Том выступа́ет за консервати́вно настро́енных бе́лых южа́н США.Tom is cheering for Bubba.
- Том наделён жизнера́достным хара́ктером.Tom is blessed with a cheerful disposition.
- Воспря́нь, Джон. Есть еще рыбы в мо́ре.Cheer up John. There are more fish in the sea.
- Не ве́шай нос, Джон. В мо́ре есть еще рыбы.Cheer up John. There are more fish in the sea.
- Я пыта́лась ободри́ть его.I tried to cheer him up.
- Я пыта́лась приободрить его.I tried to cheer him up.
- В тече́ние вечера я был опечален, так как я съел анчо́усы. Утром врач приободрил меня, почему же я должен грусти́ть? В конце́ концо́в, э́то я съел анчо́ус, а не анчо́ус съел меня.During the evening I've been sad as I've eaten anchovy. In the morning the doctor cheered me up; why did I have to be sad? After all, it was I who ate the anchovy, and not the anchovy that ate me.
- Выше нос!Cheer up.
- Она всегда весела́ и улыба́ется.She is always cheerful and smiling.
- Никто не уте́шил меня, когда я был в грусти.No one cheered me up when I was sad.
- Она очень весёлый и общи́тельный челове́к.She is a very cheerful and gragarious person.
- Почему ты тако́й весёлый?Why are you so cheerful?
- Они пыта́лись меня развесели́ть.They tried to cheer me up.
- За кого они боле́ют?Who are they cheering for?
- Мы боле́ем за "Спартак"!We're cheering for "Spartacus"!
- Его одари́ли во́згласами и аплодисментами.He received cheers and applause.
- Том всегда бодр.Tom is always cheerful.
- Она всегда была́ очень ра́достной.She's always been a very cheerful person.
- Э́то должно подня́ть мне настрое́ние?Is that supposed to cheer me up?
- Ты ду́маешь, Мэри слишком то́лстая, чтобы быть чирлидером?Do you think Mary is too fat to be a cheerleader?
- Ду́маешь, Мэри слишком полна́ для чирлидера?Do you think Mary is too fat to be a cheerleader?
- Том всегда был таки́м жизнера́достным.Tom was always so cheerful.
- Я просто пыта́лся тебя подбодри́ть.I was just trying to cheer you up.
- Я просто пыта́лся вас подбодри́ть.I was just trying to cheer you up.
- Я попыта́лся подбодри́ть Тома.I tried to cheer Tom up.
- Они попыта́лись меня подбодри́ть.They tried to cheer me up.
- Когда у меня плохо́е настрое́ние, я люблю́ поду́мать о горноста́ях, чтобы приободри́ться.When I'm in a bad mood, I like to think of stoats to cheer myself up.
- Я хочу́ вас подбодри́ть.I want to cheer you up.
- Я хочу́ тебя подбодри́ть.I want to cheer you up.
- Э́то должно тебя приободрить.This ought to cheer you up.
- Э́то должно тебя развесели́ть.This ought to cheer you up.
- Э́ти дети жизнера́достные.Those children are cheerful.
- Меня больше привлека́ют рассуди́тельные и слегка угрю́мые мужчи́ны, нежели ра́достные и беззабо́тные.Rather than light-hearted and cheerful men, I'm attracted to sober men with a bit of a dark side to them.
- Я пыта́лся развесели́ть её, но она только пла́кала.I tried to cheer her up, but she did nothing but cry.
- Хоро́шие но́вости обра́довали меня.The good news cheered me up.
- Том ви́дел, что Мэри расстро́ена, и подошел ее приободрить.Tom saw that Mary wasn't happy and went over to cheer her up.
- Я слы́шал, как все аплоди́ровали.I could hear everybody cheering.
- Я слы́шала, как все аплоди́ровали.I could hear everybody cheering.
- Мо́жет, э́то тебя развесели́т.Maybe this'll cheer you up.
- Тома не меша́ло бы немного подбодри́ть.Tom could use some cheering up.
- Друзья́ Тома стара́лись его подбодри́ть.Tom's friends tried to cheer him up.
- Друзья́ Мэри стара́лись её подбодри́ть.Mary's friends tried to cheer her up.
- Я стара́юсь тебя подбодри́ть.I'm trying to cheer you up.
- Я пыта́юсь тебя подбодри́ть.I'm trying to cheer you up.
- Я стара́юсь вас подбодри́ть.I'm trying to cheer you up.
- Я пыта́юсь вас подбодри́ть.I'm trying to cheer you up.
- Том подбодря́л Мэри.Tom cheered Mary on.
- Том попыта́лся приободрить Мэри.Tom tried to cheer Mary up.
- Том хо́чет подбодри́ть Мэри.Tom wants to cheer Mary up.
- Том попыта́лся подбодри́ть Мэри.Tom attempted to cheer Mary up.