delete russian
удаля́ться
to be removed or deleted to withdrawel or move back (relfexive)
стира́ть
wipe, erase, delete
wash, clean, do laundry
удалённый
remote
removed, deleted
стере́ть
Wipe
Remove something from a surface by friction
Damage the skin by friction
Grind an object by friction
Delete any information from the place where it was contained
вы́черкнуть
cross out, strike out, cut out, expunge, delete
удали́ть
delete
send away, dismiss, make leave
remove, surgically remove, ablate
удаля́ть
delete
send away, dismiss, make leave
remove, surgically remove, ablate
вычёркивать
cross out, strike out, cut out, expunge, delete, erase
раскавы́чивать
delete the quotation marks
вы́черкнутый
something which was being done (вы́черкнуть)
deleted
Examples
- Я не предложе́ние. Меня следует удали́ть из прое́кта Tatoeba.I'm not a sentence. I should be deleted from Tatoeba.
- Пожалуйста, удали́те э́тот файл.Please delete this file.
- Пожалуйста, удали́те э́то предложе́ние.Please delete this sentence.
- Как я могу́ удали́ть предложе́ние?How do I delete a sentence?
- Как мне удали́ть повторяющееся предложе́ние?How can I delete a repeated sentence?
- Удали́те коммента́рий, пожалуйста.Please delete the comment.
- Удали его и́мя из спи́ска.Delete his name from the list.
- Удали́те его и́мя из спи́ска.Delete his name from the list.
- Вы́черкните его и́мя из спи́ска.Delete his name from the list.
- Вы́черкни его и́мя из спи́ска.Delete his name from the list.
- Я удалю́ э́то предложе́ние.I'll delete the sentence.
- Я ду́маю, что ошибочно удали́л тот файл.I think I mistakenly deleted that file.
- Я ду́маю, что по оши́бке удали́л тот файл.I think I mistakenly deleted that file.
- Сейчас я тебя удаля́ю.Now I delete you.
- Кто удали́л файл?Who deleted the file?
- Она удали́ла файл.She deleted a file.
- Если там вода - значит, жид...- "Э, про-профессор, не надо! Пуп выпилится, профе́ссор!" - "Стёпа, что ты говори́шь, я хочу́ просто..." - "А-а-а! ...П-п-п-подожди, почему?!"If there is water there, that means a jew... - "Hey, pro-professor, don't! The poop will get deleted, professor!" - "Styopa, what are you saying, I just want to..." - "Aaah! ...W-w-wait, why?!"
- Не удаля́йте э́то предложение-пример.Do not delete this example sentence.
- Не удаля́й э́то предложение-пример.Do not delete this example sentence.
- Я собира́юсь удали́ть э́то прежде, чем кто-нибудь попыта́ется э́то перевести́.I'm going to delete this before anyone attempts to translate it.
- Я удали́л мой коммента́рий.I've deleted my comment.
- Как мне удали́ть предложе́ние?How do I delete a sentence?
- Скажи́те мне пожалуйста, как я могу́ удали́ть свой аккаунт на Facebook.Please tell me how to delete my Facebook account.
- Кто-нибудь мо́жет удали́ть э́то предложе́ние? Спасибо.Can someone please delete this sentence? Thanks.
- Удали коммента́рий, пожалуйста.Please delete the comment.
- Удали э́тот кадр.Delete that picture.
- Удали э́ту карти́нку.Delete that picture.
- Я должен удали́ть много фа́йлов с моего́ компью́тера.I have to delete many files from my computer.
- Создава́ть хоро́шие предложения-примеры так легко, что даже если мы случа́йно удали́м не́сколько хоро́ших предложе́ний в проце́ссе избавле́ния от ку́чи плохи́х, ду́маю, мы могли́ бы заме́тно улу́чшить ка́чество э́того ко́рпуса, удаляя в больших коли́чествах.It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.
- Удали́те его и́мя из спи́ска кандида́тов.Delete his name from the list of the applicants.
- Теперь у по́льзователей Татоэбы появи́лась возмо́жность удаля́ть со́бственные предложе́ния, если они не связаны ни с одним перево́дом.Now Tatoeba users have the opportunity to delete their own sentences, provided they are not linked to any translations.
- Удали, пожалуйста, э́то предложе́ние.Please delete this sentence.
- Я удали́л свой коммента́рий.I've deleted my comment.
- Я случа́йно всё удали́л.I accidentally deleted everything.
- Я случа́йно всё удали́ла.I accidentally deleted everything.
- Я нечаянно всё удали́ла.I accidentally deleted everything.
- Я нечаянно всё удали́л.I accidentally deleted everything.
- Я бы хоте́л узна́ть, почему моё и́мя вы́черкнули из спи́ска.I'd like to know why my name was deleted from the list.
- Рекоменду́ю по проше́ствии двух неде́ль удали́ть э́то предложе́ние, если к тому вре́мени не посту́пит возраже́ний.I recommend that this sentence be deleted after two weeks, as long as there is no objection by then.
- Удали э́ту фотогра́фию.Delete that picture.
- Удали́те э́ту фотогра́фию.Delete that picture.
- Никто не удали́л э́то предложе́ние.Nobody has deleted this sentence.
- Кто-то удали́л мой коммента́рий.Someone deleted my comment.
- Я удали́л свою́ страни́цу на Фейсбуке.I deleted my Facebook account.
- Она удали́ла свой аккаунт на Фейсбуке.She deleted her Facebook account.
- Том случа́йно удали́л все фа́йлы на одном из свои́х вне́шних жёстких ди́сков.Tom accidentally deleted all the files on one of his external hard disks.
- Никто э́то предложе́ние не удаля́л.Nobody has deleted this sentence.
- Э́то предложе́ние надо удали́ть.This sentence has to be deleted.
- Том удали́л свой аккаунт в Фейсбуке.Tom deleted his Facebook account.
- Мо́жешь теперь э́то удали́ть.You can delete that now.
- Мо́жете теперь э́то удали́ть.You can delete that now.
- Удали э́тот коммента́рий.Delete this comment.
- Не удаля́йте э́тот файл.Don't delete this file.
- Не удаля́й э́тот файл.Don't delete this file.
- Том стёр все фа́йлы со свое́й флешки.Tom deleted all the files off his thumb drive.
- Ты зна́ешь, как восстанови́ть удалённый файл?Do you know how to recover a deleted file?