skills russian
отрабо́тать
to finish working
to work off/pay off
to work out/identify weak points/practice( skills)
ремесло́
craft/trade/handicraft/profession
Work requiring special skills to make some kind of work
осво́иться
to become free and comfortable in a new environment
to aquire skills or knowledge in some area (с чем)
Examples
- Я никогда не ду́мал, что мои́ на́выки в ка́честве юри́ста будут использованы, чтобы защища́ть Тома.I never imagined that my skills as a lawyer would be used to defend Tom.
- Том хоте́л отточи́ть своё мастерство́ фотографа.Tom wanted to hone his skills as a photographer.
- Чтобы быть хоро́шим перево́дчиком, по-моему, Тому нужно еще чуть-чуть поупражняться.To be a good translator, I think Tom needs to hone his skills a bit more.
- Ду́маю, что до́лжность, кото́рую вы предлага́ете, даст мне возмо́жность улу́чшить моё зна́ние англи́йского языка́, а также научи́ться лу́чше переводи́ть.I believe the post you offer will give me the opportunity to improve my knowledge of the English language and my translating skills.
- Бо́йтесь мои́х спосо́бностей выража́ться на "литном" наре́чии.Fear my leet skills!
- Её проница́тельные способности к наблюде́нию де́лают её весьма подходя́щим фотографом.Her acute observation skills make her a very suitable photographer.
- У тебя есть необходи́мые на́выки.You have the necessary skills.
- У вас есть необходи́мые на́выки.You have the necessary skills.
- Её впечатлили его на́выки.She was impressed by his skills.
- Ты должен приобрести́ настоя́щие на́выки, а не просто пове́рхностные знания.You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.
- Уме́ть реша́ть пробле́мы и принима́ть реше́ния важно на управляющей до́лжности.Problem-solving and decision-making skills are essential in a managerial position.
- Уме́ние Тома реша́ть пробле́мы де́лало его хоро́шим кандида́том на ме́сто управляющего отде́лом.Tom's systematic problem-solving skills stood him in good stead for promotion to branch manager.
- Ты не мо́жешь найти́ рабо́ту, если не облада́ешь поле́зными на́выками.You can't get a job if you don't have useful skills.
- Ко второ́му кла́ссу уча́щиеся до́лжны овладе́ть в осно́ве уме́нием чита́ть и писать.By second grade, students are expected to have basic reading and writing skills.
- Сейчас я дошёл до того́ моме́нта, когда мои́ уме́ния вы́ровнялись на своём у́ровне.I've got to the point now where my skills have plateaued.
- Мне нужно осво́ить э́ти на́выки.I need to learn these skills.
- Я уве́рен, что у неё есть други́е на́выки.I'm sure she has other skills.
- Я уве́рен, ты уме́ешь что-нибудь ещё.I'm sure you have other skills.
- Вам, возможно, не потре́буется тёрка, если вы хорошо владе́ете ножо́м.You might not need a grater if you have good knife skills.
- Шахматы помога́ют улу́чшить спосо́бность к чте́нию и концентра́цию.Chess helps improve reading skills and concentration.
- Ду́маю, если бы я ча́ще говори́л с носи́телем языка́, мои́ знания англи́йского быстро бы улу́чшились.I think if I talked more often with a native speaker, my English skills would improve quickly.
- Студе́нты до́лжны развива́ть свои́ на́выки чте́ния.Students should develop their reading skills.
- Я написа́л дру́гу электро́нное письмо́, и он похвали́л меня за мои́ пи́сьменные на́выки.I wrote an email to my friend and he praised me for my writing skills.
- Том не владе́ет необходи́мыми на́выками для э́той рабо́ты.Tom doesn't have the necessary skills for that job.
- Хоро́ший спо́соб повы́сить чте́ние и аудирование в ну́жном языке́, э́то чита́ть или слу́шать но́вости.A good way to boost reading and listening skills in a target language is to read or listen to the news.
- У тебя есть на́выки.You've got skills.
- Её исключи́тельная наблюда́тельность де́лает её весьма подходя́щим фотографом.Her acute observation skills make her a very suitable photographer.
- Тома покори́ли внуши́тельные позна́ния Мэри в языка́х.Tom was seduced by Mary's impressive language skills.
- Том был очаро́ван тем, как мастерски Мэри владе́ла языко́м.Tom was seduced by Mary's impressive language skills.