Somewhat often used word (top 2,000)
Translation
- 1.
about (used only with first person prepositional case pronoun)
- 2.
a variant of "о" and "об"
used before the letters "мн", "вс" and "чт"
- 3.
both
- 4.
against, upon
+ acc.
Examples
- Не беспоко́йся обо мне. Я сам могу́ о себе позабо́титься.Don't worry about me. I can take care of myself.
- Ты обо мне ничего не зна́ешь.You don't know anything about me.
- Я хочу́ только, чтобы вы ду́мали обо мне вре́мя от вре́мени.I just want you to think about me once in a while.
- Я не хоте́л, чтобы Том обо мне беспоко́ился.I didn't want Tom worrying about me.
- Она ничего обо мне не зна́ет.She doesn't know anything about me.
- Не говори́ обо мне.Don't talk about me.
- Не ду́маете ли Вы, что я зна́ю, что обо мне говоря́т лю́ди?Don't you think I know what people say about me?
- Зайди́те на мою интернет-страничку, чтобы узна́ть больше обо мне.Visit my webpage and find out more about me.
- Придётся поговори́ть обо всём с до́черью по ду́шам.I'll have to talk to my daughter about things heart-to-heart.
- Ты обо мне скуча́л?Did you miss me?
Contributions
xenomurph edited translation 1 year ago.
TonyUK edited translation 3 years ago.
Dumbysol edited translation 4 years ago.
rjkerven edited stress 4 years ago.




















