Translation
- 1.
to turn out some way
- 2.
to result
Also: succeed
- 3.
(impersonal) to prove
Also: to turn out
- 4.
(impersonal) to work out well
Also: to manage
Usage info
получи́лось провести: have been held
Examples
- Так получи́лось, что я повстреча́л господи́на Уно на у́лице.It happened that I met Mr Uno on the street.
- Она стара́лась изо всех сил, и у неё не получи́лось.She tried hard and she failed.
- Не сомнева́юсь, у него всё полу́чится.I have no doubt that he will succeed.
- Я ду́маю, у него всё полу́чится.I think that he will succeed.
- Если то, что можно сде́лать за́втра, отложи́ть на послезавтра, то полу́чится два выходны́х дня.Putting off till the day after, what can be done tomorrow, results in two free days.
- Мне жаль, что так получи́лось.I'm sorry it worked out this way.
- У нас получи́лось переплы́ть ре́ку.We managed to swim across the river.
- Без по́мощи прави́тельства у них бы ничего не получи́лось.They would have failed without help from the government.
- Есть небольша́я наде́жда, что у него всё полу́чится.There is a little hope that he will succeed.
- Хоте́ли как лу́чше, а получи́лось как всегда.We wanted the best, you know the rest.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | получу́сь |
ты | - | полу́чишься |
он/она́/оно́ | - | полу́чится |
мы | - | полу́чимся |
вы | - | полу́читесь |
они́ | - | полу́чатся |
Note: Stress change.
Imperative | |
---|---|
ты | получи́сь |
вы | получи́тесь |
Past | |
---|---|
masculine | получи́лся |
feminine | получи́лась |
neuter | получи́лось |
plural | получи́лись |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | ||
Gerund present | ||
Gerund past | получа́сь получи́вшись | while doing (past) |
Contributions
- luke.hess97 edited translation 4 months ago.
- drvuquangson edited translation 1 year ago.
- drvuquangson edited usage info 1 year ago.
- drvuquangson edited usage info 1 year ago.