Translation
- 1.
To succeed
- 2.
To happen
- 3.
to be received
Usage info
Всё получилось так как ты задумал
Examples
- Как так получи́лось, что вы зна́ете друг дру́га?How did you come to know one another?
- Так получи́лось, что я повстреча́л господи́на Уно на у́лице.It happened that I met Mr Uno on the street.
- Как так получи́лось, что я никогда не ви́дела тебя здесь раньше?How come I've never seen you here before?
- Есть небольша́я наде́жда, что у него всё полу́чится.There is a little hope that he will succeed.
- У Тома не получи́лось приня́ть любо́вь Мэри.Tom had trouble accepting Mary's love.
- Ничего не полу́чится.This is not going to work.
- Мне жаль, что так получи́лось.I'm sorry it worked out this way.
- Не могу́ гаранти́ровать, что у нас полу́чится зако́нчить рабо́ту к сле́дующему понеде́льнику.I can't guarantee we'll be able to get the job done by next Monday.
- К сожале́нию, у нас не получи́лось помочь вам.We're sorry we weren't able to help you.
- Так получи́лось, что у меня не бы́ло с собой де́нег.It so happened that I had no money with me.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | получу́сь |
ты | - | полу́чишься |
он/она́/оно́ | - | полу́чится |
мы | - | полу́чимся |
вы | - | полу́читесь |
они́ | - | полу́чатся |
Note: Stress change.
Imperative | |
---|---|
ты | получи́сь |
вы | получи́тесь |
Past | |
---|---|
masculine | получи́лся |
feminine | получи́лась |
neuter | получи́лось |
plural | получи́лись |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | ||
Gerund present | ||
Gerund past | получа́сь получи́вшись | while doing (past) |
Contributions
TonyUK edited translation 1 month ago.
TonyUK edited translation 1 month ago.
brennanhigginbotham2004 edited translation 4 months ago.
brennanhigginbotham2004 edited translation 4 months ago.