Translation
to have, keep, hold, possess, carry, be, mean
Usually only used with non-physical objects.
Usage info
не иметь смысла: have no meaning иметь смысл: make sense иметь свойство: tends to иметь в виду: to mean
Examples
- С э́той пробле́мой я собира́юсь име́ть де́ло в э́той главе́.I'm going to deal with the problem in this chapter.
- Никто из профессиона́льных гольфистов Япо́нии не име́ет той же популя́рности, как Дзямбо Одзаки.No pro golfer in Japan is as popular as Jumbo Ozaki.
- Фи́рма име́ет долги.The company is in the red.
- Мне всегда бы́ло интересно, как э́то - име́ть бра́тьев и сестер.I've always wondered what it'd be like to have siblings.
- Дальше размышля́ть не име́ет смы́сла.It's useless to keep on thinking any more.
- Я поня́тия не име́ю, что у него на уме́, раз он отверг тако́е предложе́ние.I have no idea what he has in mind, rejecting such a favorable proposal.
- Я поня́тия не име́ю, почему она так разозли́лась.I have no idea why she got so angry.
- Эдвард посмотре́л Кэти в глаза и спроси́л, действительно ли она име́ла в ви́ду то, что сказа́ла.Edward looked Kathy in the eye and asked her if she really meant what she said.
- Его мне́ние име́ет вес.His opinions carry weight.
- Мост име́ет пролёт в сто метров.The bridge has a span of 100 meters.
Conjugation
| Present | Future | |
|---|---|---|
| я | име́ю | бу́ду име́ть |
| ты | име́ешь | бу́дешь име́ть |
| он/она́/оно́ | име́ет | бу́дет име́ть |
| мы | име́ем | бу́дем име́ть |
| вы | име́ете | бу́дете име́ть |
| они́ | име́ют | бу́дут име́ть |
| Imperative | |
|---|---|
| ты | име́й |
| вы | име́йте |
| Past | |
|---|---|
| masculine | име́л |
| feminine | име́ла |
| neuter | име́ло |
| plural | име́ли |
Contributions
ozymanbey edited translation 1 year ago.
ozymanbey edited translation 1 year ago.
thinkpad20 edited usage info and translation 1 year ago.
UN4snm56 edited usage info 2 years ago.





















