Translation
- 1.
to leave, to leave alone
- 2.
to abandon, to give up
- 3.
to drop, to stop
- 4.
to keep, to reserve, to leave in the care of
Examples
- К лу́чшему э́то или ху́дшему, но нам не остаётся ничего друго́го, кроме как оста́вить э́то де́ло ему.For better or worse, we can't do anything but leave this matter up to him.
- Она оста́вила биле́т дома.She left her ticket at home.
- Вы мо́жете оста́вить свою́ су́мку здесь.You may leave your bag here.
- Но мы зна́ем многое о его хара́ктере, благодаря пи́сьмам и за́писям, кото́рые он оста́вил, а также расска́зам о нём други́х люде́й.But we do know many things about his character, thanks to letters and notebooks he left behind and other people's stories about him.
- Оста́вь мою ка́меру в поко́е.Leave my camera alone.
- Оста́вьте ваш зо́нтик в прихо́жей.Leave your umbrella in the hall.
- Он оста́вил дверь откры́той.He left the door open.
- Я хочу́ оста́вить э́ту сло́жную рабо́ту ей.I want to leave this difficult job to her.
- Я оста́вил вся́кую наде́жду вы́жить.I gave up all hope of survival.
- Он оста́вил все наде́жды.He abandoned all hope.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | оста́влю |
ты | - | оста́вишь |
он/она́/оно́ | - | оста́вит |
мы | - | оста́вим |
вы | - | оста́вите |
они́ | - | оста́вят |
Imperative | |
---|---|
ты | оста́вь |
вы | оста́вьте |
Past | |
---|---|
masculine | оста́вил |
feminine | оста́вила |
neuter | оста́вило |
plural | оста́вили |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | left | |
Gerund present | ||
Gerund past | оста́вив оставивши | while doing (past) |
Contributions
Becca edited translation 8 months ago.
hg edited translation 10 months ago.
TonyUK edited translation 1 year ago.
Lisa edited related words 1 year ago.