Translation
- 1.
run away
- 2.
boil over
Examples
- Если оказа́лось так, что ты не мо́жешь убежа́ть от медве́дя в лесу́, лучшее что можно сде́лать - упа́сть на зе́млю и притвори́ться мёртвым.If you find yourself trapped by a bear in the forest, your best bet is to drop to the ground and play dead.
- Он убежа́л, завидев полице́йского.He ran away at the sight of the policeman.
- Один из львов убежа́л.One of the lions has escaped.
- Он убежа́л из дома.He ran away from home.
- Ма́льчик убежа́л.The boy ran away.
- Он убежа́л, когда уви́дел меня.He ran away when he saw me.
- Соба́ка пыта́ется убежа́ть.The dog is trying to escape.
- Молоко́ убежа́ло.The milk boiled over.
- Соба́ка убежа́ла при ви́де меня.The dog ran away at the sight of me.
- Я не мог убежа́ть от про́шлого.I couldn't run from the past.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | убегу́ |
ты | - | убежи́шь |
он/она́/оно́ | - | убежи́т |
мы | - | убежи́м |
вы | - | убежи́те |
они́ | - | убегу́т |
Imperative | |
---|---|
ты | убеги́ |
вы | убеги́те |
Past | |
---|---|
masculine | убежа́л |
feminine | убежа́ла |
neuter | убежа́ло |
plural | убежа́ли |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | ||
Gerund present | ||
Gerund past | убежа́в убежавши | while doing (past) |
Contributions
- anonymous edited translation 5 years ago.