Daily used word (top 300)
Translation
- 1.
one cannot, you can't, it's impossible
Example: Естественные права нельзя отобрать, отнять. - Natural rights cannot be granted, taken, or laid down. - 2.
one should not, it is not allowed, one must not (it is prohibited / forbidden)
Example: здесь нельзя́ кури́ть - no smoking here
Usage info
Always use нельзя́ to negate мо́жно (never не мо́жно) a) Using perfective with нельзя means that the action is impossible: Дверь нельзя открыть = The door cannot be opened (it doesn't open). b) Using imperfective with нельзя means that the action is prohibited or undesirable: Здесь нельзя курить = No smoking.
Examples
- Э́тот результа́т нельзя счита́ть ни хоро́шим, ни плохи́м.The result is neither good nor bad.
- Нельзя де́лать два дела одновременно.You can't do two things at once.
- Она теперь зна́ла, что на него нельзя положи́ться.She knows now that he is not to be counted on.
- Вам нельзя де́лать э́то здесь. Вообще, вам нельзя де́лать э́то нигде.You can't do that here. In fact, you aren't allowed to do that anywhere.
- Я спроси́л официа́нта, нельзя ли заня́ть столик получше.I asked the waiter to see about getting us a better table.
- По тротуа́ру нельзя е́здить на велосипе́де.You shouldn't ride a bicycle on the sidewalk.
- Вам нельзя здесь кури́ть.You are prohibited from smoking here.
- Нельзя ходи́ть по гости́нице го́лым.You can't go naked in this hotel.
- Вам нельзя де́лать э́то здесь. Вообще, вам нельзя де́лать э́то нигде.You can't do that here. In fact, you aren't allowed to do that anywhere.
- Нельзя быть одновременно в двух места́х.You can't be at two places at once.
Contributions
Sandy edited usage info 2 years ago.
Sandy edited usage info 2 years ago.
Sandy edited translation 2 years ago.
Sandy edited translation 2 years ago.