Rot russian
ерунда́
nonsense, rot, rubbish, trifle, nothing
оборо́т
turn, revolution, rotation, turnover
крути́ться
to spin twist rotate (reflexive)
дрянь
rubbish, trash, rotter
гнило́й
rotten, putrid, decomposed, foul, decayed, carious, corrupt, damp, muggy
враща́ться
revolve, rotate, turn
наизу́сть
by heart, by rote
враньё
lying, fib, lies, nonsense, rot
парши́вый
foul/rotten
поверте́ть
to bring into circular motion (to spin something
spin turn rotate
тлеть
smoulder
rot, decompose
сгнить
rot, decay
гнить
rot, putrefy, decompose, decay, become carious, stagnate
верту́шка
revolving-door, trolling-reel, revolving stand, rotator, flirt, coquette
враща́ть
revolve, rotate, turn
враще́ние
rotation, revolution, gyration
ту́хлый
rotten, bad
поту́хнуть
go out, die out, be out, go bad, become rotten
е́ресь
heresy, nonsense, rot
истле́ть
rot or decay
ро́тор
rotor
перегоре́ть
burn out, fuse, burn through, rot through
прогни́ть
rot through
пре́ние
rotting
разлага́ться
decompose, be factorized, rot, decay
пре́лый
rotten, fusty, musty
трухля́вый
mouldering, rotten
поворо́тный
rotary, turning
гниль
rotten stuff, rot, mould
круговоро́т
rotation or cycle
a repeated flow of events or processes
ахине́я
rot, nonsense
преть
to sweat, to perspire
to become damp
to steam / to stew
to rot
сгнои́ть
rot, let rot
прель
rot, mouldiness, mould
подгни́ть
begin to rot, tot slightly
затверди́ть
learn by rote, by heart
рото́нда
rotunda, cloak
гние́ние
rotting, decomposition, putrefaction, decay, corruption
а́ховый
hopelessly bad, rotten, foolhardy, devil-may-care
винтокры́л
rotary-wing aircraft, rotor-craft
винтокры́лый
rotary-wing
враща́тельный
rotatory, rotary
враща́ющийся
adjustable, revolving, rotating
выгнива́ть
rot away, rot at the core
гиль
rot, nonsense
гни́лость
putridity, rottenness, dampness, mugginess
гнилу́шка
piece of rotten wood, rotten stump
гнои́ть
rot, let rot
двупо́лье
two-field rotation of crops
догнива́ть
rot
дресва́
rotten stone, gruss
загнива́ние
rotting, putrescence, suppuration, decay
загнива́ть
rot, decay
зазу́бривать
serrate, notch, learn by rote, learn by heart
истлева́ть
rot, decay, be reduced to dust, smoulder to ashes
отгнива́ть
rot off
перегнива́ть
rot through
перегнои́ть
let rot, allow to decay
перегора́ть
burn out, fuse, burn through, rot through
перележа́ть
lie too long, be rotten
перепрева́ть
rot, be overdone
перепре́лый
rotten
погни́ть
rot, decay
подгнива́ть
begin to rot, tot slightly
подопрева́ть
rot slightly, suffer from nappy rash
полугнило́й
half-rotten
прогнива́ть
rot through
пятипо́лье
five-field crop rotation
разложи́вшийся
decomposed, decayed, rotten, demoralized, corrupted
рота́ция
rotary press
сгнива́ть
rot, decay
севооборо́т
rotation of crops, crop rotation, shift of crops
догни́ть
rot
загни́ть
rot, decay
перегни́ть
rot through
гнильца́
rotten thing
bad thing
червото́чина
worm-hole, rottenness, wormhole
ту́хнуть
go out, die out, be out, go bad, become rotten
па́лево
conflagration, fire
tricky or risky situation
adulterated liquor, hooch, rotgut
гнию́щий
rotten
Examples
- Э́ти апельси́ны сгни́ли.These oranges have rotted.
- В корзи́не бы́ло очень много гнилы́х я́блок.Quite a lot of rotten apples were in the basket.
- Земля́ враща́ется вокруг свое́й оси.The Earth rotates on its axis.
- Ты несешь хуйню.You're talking rot.
- Ры́ба гниёт с головы.A fish rots from the head down.
- Земля́ враща́ется.The earth rotates.
- Земля́ ве́ртится.The earth rotates.
- Прогни́ло что-то в короле́встве да́тском.There's something rotten in the state of Denmark.
- В корзи́не бы́ло много гнилы́х я́блок.There were many rotten apples in the basket.
- Поверни́ экра́н, чтобы уви́деть други́е рису́нки.Rotate your screen to see other images.
- Ты знал, что гнилы́е яйца пла́вают на воде?Did you know that rotten eggs float?
- Том попроси́л Мэри вы́кинуть гнило́е я́блоко в ведро.Tom asked Mary to throw the rotten apple into the garbage.
- Полови́на я́блок испорчена.Half of the apples are rotten.
- Э́то я́блоко начало загнива́ть.This apple began to rot.
- Полови́на я́блок сгнила́.Half of the apples are rotten.
- Парши́вая овца́ всё ста́до по́ртит.The rotten apple injures its neighbors.
- Положи́ мя́со в холоди́льник, иначе оно сгниет.Put the meat in the refrigerator, or it will rot.
- Па́хнет гнилью.I smell something rotten.
- Э́тот амба́р тако́й ста́рый, что ба́лки уже начина́ют гнить.The barn is so old that the beams are beginning to rot.
- Гнило́е де́рево не годи́тся на столбы́, по́длый челове́к не годи́тся в нача́льники.Rotten wood is not suitable for pillars, a vile person does not fit into superiors.
- Не неси́ ахине́ю, Том.Don't talk rot, Tom.
- На вид я́блоко бы́ло хоро́шее, но внутри оказа́лось гнилы́м.The apple looked good, but the inside was rotten.
- Он ну никак не мог терпе́ть жу́ткий запа́х гниющего лука.He could not by any means tolerate the ghastly smell of rotting onion.
- У меня есть ротвейлер.I have a rottweiler.
- Они меня́ют прогнившие сва́и под мосто́м.They're replacing the rotten piles under the bridge.
- Пусть гниёт в а́ду.He can rot in hell.
- Некоторые я́блоки на де́реве сгни́ли.Some apples rotted on the tree.
- Пе́рсики на дне корзи́ны гнилы́е.The peaches at the bottom of the basket are rotten.
- Вчера́ утром я собира́л свой урожа́й карто́феля. Из-за дождя́ он был частично гнило́й.Yesterday in the morning, I was harvesting potatoes. Because of the rain they were partly rotten.
- Э́то я́блоко сгни́ло.This apple is rotten.
- Э́та еда́ воня́ет отвратительно.This food smells rotten.
- Полови́на э́тих я́блок гнилы́е.Half of these apples are rotten.
- На эква́торе Земля́ враща́ется со ско́ростью около 2200 километров в час.At the equator, the Earth is rotating at a speed of about about 2200 kilometers per hour.
- Том бро́сил в Мэри ту́хлым яйцо́м.Tom threw a rotten egg at Mary.
- Ты должен будешь все э́ти да́ты вы́учить наизусть.You'll have to learn all these dates by rote.
- Ну и гнило́й наро́д теперь пошёл!People have become so rotten!
- ФИФА, вполне вероятно, прогни́ло до основа́ния.It's quite likely that FIFA is rotten to the core.
- Один из щенков, бежавших рядом с де́тской коля́ской, всё пыта́лся ухвати́ть зуба́ми пере́днее ле́вое колесо́, вероятно, приняв его за мяч, с кото́рым можно поигра́ть; чу́до еще, что он при э́том не пострада́л.One of the two puppies running along the pram kept trying to catch the rotating left front wheel of the pram with its mouth, seemingly thinking it was a ball it could play with, and it was a miracle it did not hurt itself in the process.
- Вчера́ утром я копа́л свою́ карто́шку. Из-за дождя́ часть её была́ гнила́я.Yesterday morning, I harvested my potatoes. Because of the rain, they were partly rotten.
- Вчера́ утром я копа́ла свою́ карто́шку. Из-за дождя́ часть её была́ гнила́я.Yesterday morning, I harvested my potatoes. Because of the rain, they were partly rotten.
- Сутки стано́вятся длинне́е примерно на 1,7 миллисекунды за столе́тие, потому что Луна́ замедля́ет враще́ние Земли.Days get longer by about 1.7 millisecond per century because the moon is slowing the Earth's rotation.
- Ты знал, что ту́хлые яйца не то́нут?Did you know that rotten eggs float?
- Ура́н уника́лен для наше́й Со́лнечной систе́мы тем, что он наклонён на 98 гра́дусов. Если смотре́ть с Земли, кажется, что он враща́ется на боку!Uranus is unique in our solar system because it is tilted 98 degrees. When viewed from Earth, it appears to rotate on its side!
- Разлагающаяся нога́ зо́мби со злове́щим скре́жетом волочи́лась позади него.The zombie dragged his rotten leg behind him with an eerie scraping sound.
- Ну что за непруха!What rotten luck!
- Земля́ также враща́ется, или ве́ртится, вокруг свое́й оси. Один по́лный оборо́т занима́ет один день.The Earth also rotates, or spins, on its axis. It takes one day to spin around one complete time.
- Ось Ура́на так сильно наклонена, что он враща́ется на боку. Из-за э́того его полюса иногда направлены почти прямо на Со́лнце.Uranus tilts over so far on its axis that it rotates on its side. Because of this, its poles are sometimes pointed almost directly at the Sun.
- Э́та древеси́на гнила́я.The wood is rotten.
- Э́ти я́блоки гнилы́е.These apples are rotten.
- Прогни́ло что-то в Да́тском госуда́рстве.There is something rotten in the state of Denmark.
- Том бро́сил гнило́е я́блоко в му́сорное ведро.Tom tossed the rotten apple into the garbage can.
- Систе́ма прогнила́.The system is rotten.
- Бы́строе враще́ние Ура́на явля́ется причи́ной возникнове́ния в его атмосфе́ре ветров, ско́рость кото́рых достига́ет 600 километров в час.The rapid rotation of Uranus causes winds up to 600 kilometers per hour to blow in its atmosphere.
- Земля́ враща́ется вокруг вообража́емой оси с угло́м накло́на в 23,5 гра́дуса.The Earth rotates on an imaginary axis which is tilted at a 23.5 degree angle.
- Э́тот бана́н гнило́й.This banana is rotten.
- Па́хнет как будто чем-то гнилы́м.It smells like something's rotting.
- У эква́тора пове́рхность Земли враща́ется со ско́ростью 1675 км/ч!At the equator, Earth's surface is rotating at 1675 kilometers per hour!
- Почти все э́ти я́блоки гнилы́е.Almost all these apples are rotten.