Toe russian
па́лец
finger, pin, cam
toe
но́готь
nail, finger-nail, thumb-nail, toe-nail
пято́к
heel, toe
мизи́нец
little finger, pinkey
little toe
косола́пый
pigeon-toed, clumsy
босоно́жки
sandals, open-toe sandals, mules
непарнокопы́тный
perissodactyls, odd-toed ungulates
кре́стики-но́лики
noughts and crosses
tic-tac-toe
вьетна́мки
toe post sandals (flip-flops), thongs
От головы́ до но́г
From head to toe
Examples
- Я легко могу́ докоснуться до па́льцев ног.I can easily touch my toes.
- Дре́вний челове́к испо́льзовал па́льцы свои́х рук и ног, чтобы подсчи́тывать живо́тных, кото́рыми владе́л, или зерно́, кото́рое у него храни́лось.Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.
- Она косолапит.She is pigeon-toed.
- У меня болит мизи́нец на ноге́.I have a pain in my little toe.
- Я не чу́вствую па́льцев ног.I can't feel my toes.
- На ноге́ мы мо́жем найти́ лоды́жку и пять па́льцев с ногтя́ми.In the foot, we find an ankle and five toes with nails.
- На ноге́ мы мо́жем найти́ щи́колотку и пять па́льцев ноги с ногтя́ми.In the foot, we find an ankle and five toes with nails.
- Игра́ в крестики-нолики обычно бы́страя.A tic-tac-toe match is usually quick.
- Он промо́к весь до после́дней ни́тки и с головы до пят.He was all soaking wet from top to toe.
- На э́той рабо́те надо це́лый день быть начеку.On this job, you've got to be on your toes all day long.
- У меня па́льцы на нога́х окочене́ли.My toes are frozen.
- У меня носок в па́льцах продра́лся.I've got a hole in the toe of my sock.
- Ваши но́гти на рука́х и нога́х всегда до́лжны быть пострижены.Always keep your fingernails and toenails trimmed.
- Вы до́лжны быть начеку.You've got to be on your toes.
- Смотри́ не урони́ на ноги.Watch your toes.
- Будь начеку, Том.Stay on your toes, Tom.
- Но́гти на рука́х расту́т примерно в четыре ра́за быстре́е, чем на нога́х.Fingernails grow nearly four times faster than toenails.
- Я бы не слишком удиви́лся, если бы Том получи́л невысо́кий балл на экза́мене TOEFL.I wouldn't be too surprised if Tom didn't get a good TOEFL score.
- Тапи́ры — непарнокопы́тные.Tapirs are odd-toed ungulates.
- Свиньи — парнокопы́тные.Pigs are even-toed ungulates.
- Я совсем не чу́вствую па́льцев ног.There is no feeling in my toes at all.
- У Тома продырявились носки, потому что он не подстрига́л но́гти на нога́х.Tom got holes in his socks from not cutting his toenails.
- У меня па́льцы ног онеме́ли.My toes are numb.
- У меня па́льцы ног неме́ют.My toes are getting numb.
- Том наклони́лся и дотро́нулся до па́льцев ног.Tom bent down and touched his toes.
- Том наклони́лся и прикосну́лся к па́льцам ног.Tom bent down and touched his toes.
- Том наклони́лся и косну́лся па́льцев ног.Tom bent down and touched his toes.
- У меня болит большо́й па́лец пра́вой ноги.The big toe on my right foot hurts.
- У меня болит большо́й па́лец на пра́вой ноге́.The big toe on my right foot hurts.
- Ты мо́жешь дотро́нуться до па́льцев ног, не сгибая коле́ней?Can you touch your toes without bending your legs?
- Я не чу́вствую па́льцев ни на рука́х, ни на нога́х.I can't feel my fingers or my toes.
- У меня носок в па́льцах продырявился.I've got a hole in the toe of my sock.
- Тебе придётся встать на цыпочки, чтобы уви́деть.You'll have to stand on your toes to see.
- Том попыта́лся подобра́ть ключи́ па́льцами ног.Tom tried to pick up his keys with his toes.
- Том уши́б па́лец на ноге́.Tom stubbed his toe.
- Пошевели́те па́льцами ног.Wriggle your toes.
- Пошевели́ па́льцами ног.Wriggle your toes.
- У меня мизи́нец на ноге́ болит.My little toe hurts.
- Мэри погрузи́ла па́льцы ног в тёплый песо́к.Mary buried her toes in the warm sand.
- Она вста́ла на цыпочки и что-то шепну́ла ему на у́хо, а потом ушла́.She stood on tip-toe and whispered something in his ear, and then went away.
- Я легко могу́ доста́ть рука́ми до па́льцев ног.I can easily touch my toes.
- Я по о́пыту зна́ю, что игра́ть в футбо́л босиком - плоха́я иде́я. Можно запросто слома́ть па́льцы на нога́х.I know from experience; playing soccer barefoot is a bad idea. You could easily end up with broken toes.
- Не наступа́й мне на па́льцы.Don't step on my toes.
- Они накра́сили но́гти на нога́х.They painted their toenails.
- Один мой друг недавно поскользну́лся на игру́шечной маши́нке, кото́рую его сын оста́вил на ле́стнице, и слома́л большо́й па́лец на ноге́.A friend of mine recently slipped on a toy car that his son had left lying on the stairs, and has broken his big toe.
- Том никогда не выи́грывает в крестики-нолики.Tom never wins at tic-tac-toe.
- У Тома болит большо́й па́лец на пра́вой ноге́.Tom has a pain in his big toe on his right foot.
- Мэри покача́ла ту́флей на ко́нчике ноги.Mary dangled her shoe off the tip of her toes.
- Ты мо́жешь дотро́нуться до па́льцев ног?Can you touch your toes?
- Вы мо́жете дотро́нуться до па́льцев ног?Can you touch your toes?
- Том наклони́лся вперёд и дотро́нулся до па́льцев ног.Tom leaned forward and touched his toes.
- Том с трудо́м дотро́нулся до па́льцев ног.Tom struggled to touch his toes.
- Том с трудо́м дотяну́лся до па́льцев ног.Tom struggled to touch his toes.
- Том не мо́жет дотро́нуться до па́льцев ног.Tom can't touch his toes.
- У Тома болят па́льцы ног.Tom has sore toes.
- Он косола́пый.He is pigeon-toed.
- Она косола́пая.She is pigeon-toed.
- Он косолапит.He is pigeon-toed.
- Я только что уши́б па́лец на ноге́.I just stubbed my toe.
- Том косолапит.Tom is pigeon-toed.
- Том прове́рил температу́ру ва́нны па́льцем ноги.Tom tested the bath's temperature with his toe.
- На ноге́ пять па́льцев.A foot has five toes