welcome russian
кста́ти
by the way, incidentally, besides, in fact
as a matter of fact, for the record, incidentally
useful, helpful, handy, welcome, convenient
пожа́луйста
please
you are welcome
here you go
приём
reception, gathering
welcome
taking
admission, Acceptance
technique, approach
move
appointment
приве́тствие
greeting, salute, salutation, salutatory address, speech of welcome
поприве́тствовать
greet, welcome
загости́ться
stay too long, protract a visit, outstay welcome
добро́ пожа́ловать
welcome!
не́ за что
you're welcome, don't mention it, not worth mentioning, my pleasure
Examples
- Добро пожа́ловать в Япо́нию.Welcome to Japan.
- Добро пожа́ловать!You're quite welcome.
- Пожалуйста.You are welcome!
- Он поднялся со сту́ла, чтобы поприве́тствовать меня.He rose from his chair to welcome me.
- Пожалуйста!You're quite welcome.
- Ми́лости про́сим!Welcome!
- Ми́лости прошу́!Welcome.
- Добро пожа́ловать на прое́кт Tatoeba.Welcome to Tatoeba!
- Он протяну́л ру́ку, чтобы поприве́тствовать нас.He held out his hand to welcome us.
- Его приве́тствовали везде, куда бы он ни шёл.He was welcomed wherever he went.
- Мо́жете брать любу́ю кни́гу в мое́й библиоте́ке.You're welcome to any book in my library.
- Он поприве́тствовал нас.He bade us welcome.
- Вся дере́вня вы́шла встреча́ть его.The whole village came out to welcome him.
- Добро пожа́ловать в ад!Welcome to Hell!
- Куда бы Вы ни пошли́, Вам везде будут ра́ды.Wherever you go, you'll be welcomed.
- Учи́тель поприве́тствовал но́вых ученико́в.The teacher welcomed the new students.
- «Спасибо!» — «Пожалуйста!»Thank you! - "You're welcome."
- Линкольн приве́тствовал своего́ ста́рого полити́ческого оппоне́нта.Lincoln welcomed his old political opponent.
- Добро пожа́ловать в киберпространство!Welcome to Cyberspace!
- Добро пожа́ловать в наш рестора́н!Welcome to our restaurant!
- Добро пожа́ловать в наш дом!Welcome to our home!
- Добро пожа́ловать в Сан-Франциско.Welcome to San Francisco.
- Любы́е коммента́рии приветствуются.Any comments are welcome.
- Семья́, куда я прие́хал, оказа́ла мне серде́чный приём.My host family gave me a hearty welcome.
- Добро пожа́ловать домой.Welcome home!
- Добро пожа́ловать в Tatoeba.Welcome to Tatoeba!
- Э́та семья́ оказа́ла мне раду́шный приём.This family gave me a warm welcome.
- Добро пожа́ловать в реа́льный мир!Welcome to the real world!
- Да́мы и господа, добро пожа́ловать на борт.Ladies and gentlemen, welcome aboard.
- Вам здесь ра́ды.You are welcome here.
- Тебе здесь ра́ды.You are welcome here.
- Ей здесь больше не ра́ды.She is no longer welcome here.
- Добро пожа́ловать на Татоэба!Welcome to Tatoeba!
- Твоё прису́тствие здесь нежела́тельно.You're not welcome here.
- Не за что!You're welcome!
- Добро пожа́ловать на Ди́кий За́пад.Welcome to the Wild West.
- С возвраще́нием.Welcome back.
- Добро пожа́ловать обратно.Welcome back.
- Добро пожа́ловать в Википедию, свобо́дную энциклопе́дию, кото́рую мо́жет редакти́ровать ка́ждый.Welcome to Wikipedia, the free encyclopedia that anyone can edit.
- Спасибо. — "Пожалуйста".Thanks. "You're welcome."
- С возвраще́нием. Нам вас не хвата́ло!Welcome back. We missed you!
- С возвраще́нием. Нам тебя не хвата́ло!Welcome back. We missed you!
- С возвраще́нием. Мы по тебе скуча́ли!Welcome back. We missed you!
- Я ду́мал, нам здесь ра́ды.I thought we were welcome here.
- Размахивая фла́гами, они приве́тствовали принце́ссу.They waved flags to welcome the princess.
- Добро пожа́ловать на борт!Welcome aboard!
- Ты всегда будешь жела́нным го́стем.You will always be welcome.
- Добро пожа́ловать в Кана́ду!Welcome to Canada!
- Приве́т Том, и добро пожа́ловать на Татоэба!Hi Tom, and welcome to Tatoeba!
- Я получи́л тёплый приём.I received a warm welcome.
- Большо́е спасибо за всё. - "Пожалуйста".Thank you very much for everything. "You are welcome."
- Добро пожа́ловать, да́мы и господа!Welcome, ladies and gentlemen!
- «Большо́е спасибо!» — «Не за что».Thank you very much! — You're welcome.
- Добро пожа́ловать в Бостон!Welcome to Boston.
- Добро пожа́ловать в Австра́лию!Welcome to Australia.
- Добро пожа́ловать в э́тот мир!Welcome to this world!
- Деньга́м везде ра́ды.Money is welcome everywhere.
- Добро пожа́ловать в Ду́блин!Welcome to Dublin!
- Пра́вда не всегда приветствуется!The truth isn't always welcome!
- Добро пожа́ловать на Татоэбу: текила, секс и марихуа́на.Welcome to Tatoeba, tequila, sex and marijuana.
- Большо́е пожалуйста, - отве́тил стю́ард.You're very welcome, replied the steward.
- Мы приве́тствовали их реше́ние.We welcomed their decision.
- Здесь я чу́вствую себя как дома.I feel welcome here.
- Вся шко́ла собрала́сь, чтобы поздра́вить Тома с возвраще́нием.The whole school turned out to welcome Tom back.
- Куда бы Том ни пришёл, ему везде бы́ли ра́ды.Tom was welcome wherever he went.
- Добро пожа́ловать в семью, Ми́на!Welcome to the family, Mina!
- Я верну́лся. - "Добро пожа́ловать домой".I'm back. "Welcome home."
- Добро пожа́ловать к моему́ автоотве́тчику! Я сейчас ем в Quiznos, так что перезвони́те попозже. Хоро́шего дня!Welcome to my answering machine! I'm out eating at Quiznos right now, so call me back later. Have a good day!
- Мо́жешь остава́ться столько, сколько захо́чешь.You're welcome to stay as long as you want.
- Э́то хоро́шая но́вость.That's welcome news.
- Э́то прия́тная но́вость.That's welcome news.
- Принима́ются предложе́ния по улучше́нию.Improvement suggestions are welcomed.
- Мы будем ра́ды любо́му желающему прийти́ на вечери́нку.We will welcome whoever wants to come to the party.
- Том - нежела́нный гость в нашем до́ме.Tom is not welcome in our home.
- Добро пожа́ловать в мою жизнь.Welcome to my life.
- Мы получи́ли тёплый приём.We received a warm welcome.
- Мо́жете остава́ться столько, сколько захоти́те.You're welcome to stay as long as you want.
- Добро пожа́ловать в США.Welcome to the USA.
- Добро пожа́ловать в Соединённые Шта́ты Америки.Welcome to the United States of America.
- Добро пожа́ловать в Соединённые Шта́ты.Welcome to the United States.
- Тебе здесь не ра́ды.You aren't welcome here.
- Вам здесь не ра́ды.You aren't welcome here.
- Тебе здесь больше не ра́ды.You're not welcome here anymore.
- Вам здесь больше не ра́ды.You're not welcome here anymore.
- Вечери́нка по случаю прие́зда прошла́ в рестора́не.A welcome party took place in the restaurant.
- Колле́ги тепло́ поприве́тствовали меня.My colleagues warmly welcomed me.
- Мои́ колле́ги при́няли меня очень тепло́.My colleagues welcomed me very warmly.
- Тому здесь не ра́ды.Tom isn't welcome here.
- Ему бы́ли ра́ды везде.He was welcomed everywhere.
- Если хо́чешь пойти́ с нами - пожалуйста.If you want to come with us, you're welcome.
- Если хоти́те пойти́ с нами - пожалуйста.If you want to come with us, you're welcome.
- Добро пожа́ловать на Марс!Welcome to Mars!
- Добро пожа́ловать на веб-сайт прое́кта «Татоэба».Welcome to the Tatoeba Project website.
- С возвраще́нием, Том. Мы по тебе скуча́ли.Welcome back, Tom. We've missed you.
- Конструкти́вная кри́тика всегда приветствуется.Constructive criticism is always welcome.
- Большо́е спасибо за всё. - "Обраща́йтесь".Thank you very much for everything. "You are welcome."
- Большо́е спасибо за всё. - "Обраща́йся".Thank you very much for everything. "You are welcome."
- Обраща́йтесь.You are welcome!
- Обраща́йся.You are welcome!
- Я не ожида́л тёплого приёма.I didn't expect a warm welcome.