Somewhat often used word (top 2,000)
Translation
in vain, to no purpose, for nothing
Examples
- Я не хочу́ тра́тить мое вре́мя зря, пытаясь сде́лать э́то снова.I don't want to waste my time trying to do this again.
- Судьба́ не ду́ра, зря люде́й своди́ть не ста́нет...Destiny is not a fool, it will not make people meet for nothing ...
- Он не зря учи́лся в университе́те.He did not go to college for nothing.
- Много вре́мени бы́ло потрачено зря.A lot of time was wasted.
- «Что, опять Том звони́т?» — «Да, после́дние дни он ка́ждый ве́чер назва́нивает. Зря я дал ему свой но́мер...»Is that Tom calling again? "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."
- Том зря теря́ет вре́мя.Tom's wasting time.
- Зря ты принёс свой зонт.You needn't have brought your umbrella.
- Я поду́мал, что мы зря сказа́ли Тому, где закопа́ли сокро́вище.I thought it was a mistake to tell Tom where we buried the treasure.
- Зря ты сказа́л Тому об э́том.You needn't have told Tom about it.
- Ты зря спешил в аэропо́рт.You needn't have hurried to the airport.
Contributions
achoff edited translation 4 years ago.
RandysPudge edited translation 4 years ago.
Sandy edited related words 6 years ago.
Sandy edited word type 6 years ago.





















