Somewhat often used word (top 2,000)
Translation
in vain
Also: to no purpose, for nothing
Examples
- Я ду́маю, что смотре́ть телеви́зор — зря тра́тить вре́мя.I think watching TV is a waste of time.
- «Что, опять Том звони́т?» — «Да, после́дние дни он ка́ждый ве́чер назва́нивает. Зря я дал ему свой но́мер...»Is that Tom calling again? "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."
- Бою́сь, ты зря теря́ешь вре́мя.I'm afraid you're wasting your time.
- Макклеллан не теря́л вре́мени зря.McClellan wasted no time.
- Я поду́мал, что мы зря сказа́ли Тому, где закопа́ли сокро́вище.I thought it was a mistake to tell Tom where we buried the treasure.
- Сыно́к, зря го́лову не лома́й, твою́ зада́чу мы и са́ми реши́м.Son, don't rack your brains over this problem, we'll solve it on our own.
- Зря ты проводи́л его до двери.You needn't have seen him to the door.
- Тебе не кажется, что ты просто зря тра́тишь вре́мя на все э́ти пустяки́?Don't you think you're wasting your time with all that?
- Ты зря не ве́ришь Тому.You're wrong not to trust Tom.
- Зря я э́то сказа́л.I shouldn't have said that.
Contributions
achoff edited translation 3 years ago.
RandysPudge edited translation 3 years ago.
Sandy edited related words 5 years ago.
Sandy edited word type 5 years ago.