Translation
accuse
Also: charge, blame, prosecute, indict
Info: в + prep.
Examples
- Обвини́ли Тома, но э́то не его вина.Tom got blamed, but it wasn't his fault.
- Он обвини́л меня в том, что я укра́л его часы.He accused me of having stolen his watch.
- Том обвини́л меня в том, что я лгу.Tom accused me of lying.
- Его обвини́ли в наруше́нии зако́на.He was accused of having violated the law.
- Она обвини́ла его во всех свои́х пробле́мах.She blamed him for all her problems.
- Поли́ция обвини́ла его в уте́чке информа́ции в сосе́днюю страну́.The police charged him with leaking information to a neighboring country.
- Он обвини́л меня.He put the blame upon me.
- Том обвини́л Мэри в воровстве́.Tom accused Mary of stealing.
- Его обвини́ли в незако́нном приобрете́нии со́бственности.He was charged with acquiring criminal property.
- Она обвини́ла сы́на в том, что он гу́бит свою́ жизнь.She accused her son of wasting his life.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | обвиню́ |
ты | - | обвини́шь |
он/она́/оно́ | - | обвини́т |
мы | - | обвини́м |
вы | - | обвини́те |
они́ | - | обвиня́т |
Imperative | |
---|---|
ты | обвини́ |
вы | обвини́те |
Past | |
---|---|
masculine | обвини́л |
feminine | обвини́ла |
neuter | обвини́ло |
plural | обвини́ли |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | accused | |
Gerund present | ||
Gerund past | обвини́в обвинивши обвиня́ | while doing (past) |
Contributions
- xenomurph edited translation 10 months ago.