Translation
accuse
Also: charge, blame, prosecute, indict
Info: в + prep.
Examples
- Я обвини́л его в том, что он сде́лал.I blamed him for his fault.
- Поли́ция обвини́ла его в уте́чке информа́ции в сосе́днюю страну́.The police charged him with leaking information to a neighboring country.
- Тома обвини́ли в том, что он что-то подмеша́л в напи́ток Мэри.Tom was accused of putting something in Mary's drink.
- Она обвини́ла меня в том, что я сказа́ла непра́вду.She accused me of telling a lie.
- Поли́ция обвини́ла Сачиё в уби́йстве.The police charged Sachiyo with the murder.
- Её обвини́ли во лжи.She was accused of telling a lie.
- Она обвини́ла его во всех свои́х пробле́мах.She blamed him for all her problems.
- Она обвини́ла меня в том, что я сде́лал оши́бку.She accused me of making a mistake.
- Том обвини́л Мэри в воровстве́.Tom accused Mary of stealing.
- Том обвини́л Мэри в ту́пости.Tom accused Mary of being pig-headed.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | обвиню́ |
ты | - | обвини́шь |
он/она́/оно́ | - | обвини́т |
мы | - | обвини́м |
вы | - | обвини́те |
они́ | - | обвиня́т |
Imperative | |
---|---|
ты | обвини́ |
вы | обвини́те |
Past | |
---|---|
masculine | обвини́л |
feminine | обвини́ла |
neuter | обвини́ло |
plural | обвини́ли |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | accused | |
Gerund present | ||
Gerund past | обвини́в обвинивши обвиня́ | while doing (past) |
Contributions
- xenomurph edited translation 2 months ago.