Translation
accuse
Also: charge, blame, prosecute, indict
Info: в + prep.
Examples
- Она обвини́ла сы́на в том, что он гу́бит свою́ жизнь.She accused her son of wasting his life.
- Тома обвини́ли в сотру́дничестве с проти́вником.Tom was accused of collaborating with the enemy.
- Его обвини́ли в растра́те обще́ственных фо́ндов.He was accused of squandering public funds.
- Он обвини́л меня.He put the blame upon me.
- Её обвини́ли во лжи.She was accused of telling a lie.
- Она обвини́ла меня в том, что я сказа́л непра́вду.She accused me of telling a lie.
- Она обвини́ла его во всех свои́х пробле́мах.She blamed him for all her problems.
- Том всегда пыта́ется обвини́ть кого-то друго́го в свои́х оши́бках.Tom always tries to blame someone else for his failures.
- Они обвини́ли себя за оши́бку.They blamed themselves for being wrong.
- Она обвини́ла меня в том, что я солга́л.She accused me of telling a lie.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | обвиню́ |
ты | - | обвини́шь |
он/она́/оно́ | - | обвини́т |
мы | - | обвини́м |
вы | - | обвини́те |
они́ | - | обвиня́т |
Imperative | |
---|---|
ты | обвини́ |
вы | обвини́те |
Past | |
---|---|
masculine | обвини́л |
feminine | обвини́ла |
neuter | обвини́ло |
plural | обвини́ли |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | accused | |
Gerund present | ||
Gerund past | обвини́в обвинивши обвиня́ | while doing (past) |
Contributions
xenomurph edited translation 1 year ago.