Translation
with pleasure
Also: willingly, readily, gladly
Examples
- Том охотно сде́лал всё, что мы его попроси́ли сде́лать.Tom has willingly done everything we've asked him to do.
- Чернобыльские лисы, в тече́ние 29 лет подвергающиеся радиоакти́вному облуче́нию, переста́ли боя́ться люде́й и охотно беру́т корм из их рук.The foxes that have been exposed to radiation in Chernobyl for twenty-nine years no longer fear humans and are willing to eat from their hands.
- Она бы охотно пришла́, но она была́ в о́тпуске.She would willingly come but she was on vacation.
- Молодые лю́ди охотно е́здят за грани́цу.Young people are eager to go abroad.
- Если бы я не поза́втракал столь плотно, то охотно отобе́дал бы с вами.If I hadn't had such a large breakfast, I would have loved to have lunch with you.
- Я охотно вступа́ю в КПК.I willingly join the Chinese Communist Party.
- Он охотно согласи́лся на э́то.He readily agreed to it.
- Он охотно помо́г мне.He's helped me willingly.
- Он охотно согласи́лся на моё предложе́ние.He readily agreed to my proposal.
- Том охотно съел я́блоко, кото́рое я ему дала́.Tom eagerly ate the apple I gave him.
Contributions
Yggdrasil edited translation 2 years ago.