willingly russian
охо́тно
with pleasure, willingly, readily, gladly
Examples
- По́длинный не́мец не перено́сит францу́зов, но охотно по́льзует их вина.A true German can't stand the French, yet willingly he drinks their wines.
- Тот, кто уже отрави́лся вла́стью и получи́л от неё хоть какую-то вы́году, хотя бы только на один год, никогда добровольно не отка́жется от её.Those who have been once intoxicated with power, and have derived any kind of emolument from it, even though but for one year, never can willingly abandon it.
- Она бы охотно пришла́, но она была́ в о́тпуске.She would willingly come but she was on vacation.
- Я охотно вступа́ю в Коммунисти́ческую па́ртию Китая.I willingly join the Chinese Communist Party.
- Я охотно вступа́ю в КПК.I willingly join the Chinese Communist Party.
- Я добровольно вхожу́ в ряды́ Коммунисти́ческой па́ртии Китая.I willingly join the Chinese Communist Party.
- Том охотно ушёл.Tom went willingly.
- Том с ра́достью ушёл.Tom went willingly.
- Он охотно помо́г мне.He's helped me willingly.
- Ни мину́ты не колебаясь, она охотно вы́звалась помочь мне.Far from hesitating, she willingly offered to help me.
- Ни мину́ты не колеблясь, она охотно вы́звалась помочь мне.Far from hesitating, she willingly offered to help me.
- Счита́ю до трех, и если ты мне э́то не отда́шь, я возьму́ э́то у тебя сам.I'll count up to three and if you won't give it to me willingly, I will take it from you.
- Том сде́лал э́то добровольно.Tom did it willingly.
- Том охотно сде́лал всё, что мы его попроси́ли сде́лать.Tom has willingly done everything we've asked him to do.
- Он довольно охотно одолжи́л мне де́ньги.He lent me the money quite willingly.