Info: Everyone can edit and improve this dictionary. You are editing this word now. Don't worry, all changes will be checked by admins later. Thank you for contributing! For feedback, bugs etc please write us to michel@openrussian.org
Mark the stress in russian words with a ' character behind the vowel, e.g. ру'чки, this will be converted to ру́чки. Leave out the stress when it is unambiguous, which is when the word contains ё or only one vowel (the vowels are а, я, э, е, ы, и, о, ё, у and ю).
noun, neuter, inanimate
very rarely used word
very rarely used word
Noun basics
Gender:
Is it living?:
Noun gender partner (e.g. кошка for кот):
Translation
Separate translations by commata. New major meaning should get a new line entry.
The examples in this format please: Ру'сский текст - english text
The examples in this format please: Ру'сский текст - english text
-
1.
congratulation
Translation:Example:Info: -
2.Translation:Example:Info:
Usage Info
Enter free text here about how to use this word, when to use it or whatever should be known by learners.
Examples
Please add/edit sentences at tatoeba.org, we update regularly from there :-)
- Мои́ поздравле́ния, вы только что вы́играли круи́з на Карибы. Congratulations, you've just won a cruise to the Caribbean.
- Прими́те мои́ и́скренние поздравле́ния по случаю Вашего сего́дняшнего успе́ха. Please accept my sincere congratulations on your success today.
- Несмотря на наши поздравле́ния, он нахму́рил бро́ви и отверну́лся. In spite of our congratulations, he frowned and turned away.
- Они обменя́лись нового́дними поздравле́ниями. They exchanged the New Year's greeting.
- Несмотря на наши поздравле́ния, он нахму́рился и отверну́лся. In spite of our congratulations, he frowned and turned away.
- Мои́ поздравле́ния. Congratulations!
- Прими́те мои́ и́скренние поздравле́ния по случаю Вашего успе́ха сего́дня. Please accept my sincere congratulations on your success today.
- Ты заслу́живаешь поздравле́ний. You deserve congratulations.
- Пожалуйста, прими́те наши са́мые серде́чные поздравле́ния по по́воду сва́дьбы вашего сы́на. Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son.
- Большо́е спасибо вам за поздравле́ния. Thank you so very much for your greetings.
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nom. nominative | поздравле́ние | поздравле́ния |
gen. genitive | поздравле́ния | поздравле́ний |
dat. dative | поздравле́нию | поздравле́ниям |
acc. accusative | поздравле́ние | поздравле́ния |
inst. instrumental | поздравле́нием | поздравле́ниями |
prep. prepositional | поздравле́нии | поздравле́ниях |