Extra- russian
ли́шний
extra
superfluous
unnecessary
spare
осо́бо
specially, especially, really
particularly, extra
дополни́тельный
additional, extra, supplemental
наки́дка
cloak, cape, tippet, mantlet, lace pillow-cover, increase, extra charge
подкупи́ть
bribe, suborn, graft, win over, buy some more, buy extra
подкупа́ть
bribe, suborn, graft, win over, buy some more, buy extra
э́кстра
extra, something extra, additional item
сверхмо́щный
super-power, extra-high-power
фигура́нт
figure (person involved in), the extra, the actor.
начи́слить
add, charge extra
наце́нка
extra charge, margin, mark up
стати́ст
super, extra
начисле́ние
extra charge, -ing
внеатмосфе́рный
extra-atmospheric
додава́ть
To add more or give extra.
To complete an addition or make up a difference, give what's missing.
(Metaphorical use.) To give or supply abstract qualities.
калы́м
bride-money, extra money made on the side
наба́вка
addition, increase, raise, extra charge
наба́вочный
extra, additional
начисля́ть
add, charge extra
accrue
начи́тывать
charge extra
припла́та
extra payment
прираба́тывать
earn extra
сверхсро́чный
re-engaged, re-enlisted, extra urgent
стати́стка
super, extra
внегородско́й
non-urban, extra-urban, out-of-town
допла́чивать
pay extra
припла́чивать
pay extra
доплати́ть
pay extra
приплати́ть
pay extra
премиа́льные
bonus, premium, incentive, extra payment
прирабо́тать
earn extra
при́работок
additional earnings, extra income, side job, moonlighting
надстро́иться
to be built on, to be added (as an extra floor or structure)
шаба́шка
odd job, side job, freelance work, moonlighting
earnings from an odd job, extra money
шаба́шничать
to do odd jobs, to moonlight, to do unofficial work for extra money
додававший
adding, supplementing, giving extra
додающий
adding, supplementing, providing additional, giving extra
допла́ченный
paid up, fully paid, paid extra
допла́чивавший
who was paying extra, having paid extra, having made an additional payment
допла́чивающий
paying extra, supplementary
доплати́вший
having paid extra, having paid the remainder, who paid extra, who paid the remainder
доплачиваемый
additionally paid, extra payable, surchargeable
подзарабо́тавший
who has earned a bit, having earned some extra money
подзарабо́танный
extra earned, additionally earned
поднале́чь
to apply oneself, to put one's back into it, to make an extra effort, to press harder
подраба́тывавший
part-time working, moonlighting, having earned extra money
подраба́тывающий
moonlighting, working part-time, earning extra money
подрабо́тавший
having worked extra, having earned extra, moonlighting
прику́пленный
additionally bought, extra, acquired (in addition)
прикупа́вший
who was buying additionally, acquiring extra
припла́ченный
additionally paid, paid extra, surcharged
припла́чивавший
having paid extra, who paid extra
припла́чивающий
paying extra, making an additional payment
приплати́вший
who paid extra, having paid extra, having made an additional payment
приплачиваемый
paid extra, paid additionally
прирабатывавший
who was earning extra money, who was moonlighting, who was doing odd jobs
прирабо́тавший
having earned extra, additionally earned
run-in, broken-in, worn-in
пририсова́вший
having drawn in addition, who added by drawing, who drew something extra
Examples
- Он не знал, что де́лать с оставшейся едо́й.He didn't know what to do with the extra food.
- В отве́т на ваш запро́с мы предлага́ем вам пятипроцентную ски́дку на э́тот това́р.In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.
- Ты просто дура́чил меня, когда сказа́л, что все мы полу́чим дополни́тельные бонусы?Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses?
- Прости́те, но вам надо доплати́ть за ли́шний вес.I'm sorry, you have to pay for the extra weight.
- За батаре́и надо дополнительно заплати́ть.You need to pay extra for the batteries.
- Вам нужно нужно доплати́ть за аккумуля́торы.You need to pay extra for the batteries.
- Хотя я в основном рабо́таю как студи́йный музыка́нт, я также иногда даю́ конце́рты на у́лицах, чтобы зарабо́тать чуть побольше.Though I mainly work as a studio musician, I do a little busking to make some extra money.
- Отпра́вить посы́лки экспресс-почтой стоит доро́же.There is an extra charge for mailing packages by express.
- У нас нет ли́шних де́нег.We have no extra money.
- Я попроси́л больше соли к карто́шке фри.I requested extra salt on my French fries.
- Им тре́буется дополни́тельная по́мощь.They require extra help.
- Давай сде́лаем больше.Let's go the extra mile.
- Дава́йте сде́лаем больше, чем нужно.Let's go the extra mile.
- Вступи́ на путь альтруи́зма: там не зато́пчут.Go the extra mile; it's not crowded.
- Гости́ница и в самом де́ле прилага́ет все уси́лия, чтобы гости чу́вствовали себя как дома.That hotel really goes the extra mile to make sure their guests feel at home.
- Сде́лаем больше, чем от нас ждут.Let's go the extra mile.
- У них есть дополни́тельная крова́ть.They have an extra bed.
- У них име́ется дополни́тельная крова́ть.They have an extra bed.
- До́ступ в Интерне́т предоставляется в гости́нице за дополни́тельную пла́ту.There's an extra charge at the hotel for Internet access.
- У меня есть ли́шний биле́т.I have an extra ticket.
- У меня име́ется ли́шний биле́т.I have an extra ticket.
- Том особенно аккура́тен.Tom is extra careful.
- Вы мо́жете приня́ть ещё нескольких госте́й на ночь?Can you put up some extra guests for the night?
- Нам пона́добятся ещё десять до́лларов.We'll need an extra ten dollars.
- У тебя, случа́йно, нет ли́шнего словаря́ англи́йского?Do you have an extra English dictionary by any chance?
- Я не заставляю их перепла́чивать.I'm not forcing them to pay extra.
- Вы не хоте́ли бы подзарабо́тать ещё больше де́нег?Would you like to earn some extra money?
- Я вы́делил тебе дополни́тельный час вре́мени, а ты всё ещё не доде́лал рабо́ту.I gave you an extra hour and you still didn't finish the job.
- Э́то за дополни́тельную пла́ту.That's extra.
- Некоторые учёные ве́рят, что наш пе́рвый конта́кт с инопланетной жи́знью произойдёт в сле́дующем десятиле́тии или около того́.Some scientists believe that our first contact with extra-terrestrial life will occur in the next decade or so.
- Принеси́ мне ещё одно одея́ло.Get me an extra blanket.
- Ты должен быть вдвойне осторо́жным рядом с То́мом.You need to be extra careful around Tom.
- Вы не возража́ете сде́лать еще одну ча́шку ко́фе, когда вам его захочется?Would you mind making an extra cup of coffee whenever you decide to have some?
- Но́мер с двумя односпальными крова́тями и дополни́тельным спа́льным ме́стом, пожалуйста.I'd like a twin with an extra bed.
- Тебе нужно ещё одно одея́ло?Do you need an extra blanket?
- У вас есть ли́шний биле́тик?Do you have an extra ticket?
- Те́ло превраща́ет ли́шние кало́рии в жир.The body converts extra calories into fat.
- К сча́стью, у Тома был ли́шний зо́нтик.Luckily, Tom had an extra umbrella.
- Я буду крайне осторо́жен.I'll be extra careful.


















