Muslim russian
мусульма́нин
Muslim
мусульма́нский
muslim (adj)
байра́м
Eid, Bayram, Muslim holiday
басурма́нка
infidel woman, heathen woman, Muslim woman (derogatory, archaic)
мусульма́нка
Muslim-woman
саля́т
Salat, ritual prayer (of Muslims)
Examples
Кроме того́, стреми́тельные измене́ния, кото́рые появи́лись в наше вре́мя в свя́зи с глобализа́цией, привели́ к тому, что мно́гие мусульма́не ста́ли счита́ть за́пад вражде́бным к исла́мским тради́циям.
Moreover, the sweeping change brought by modernity and globalization led many Muslims to view the West as hostile to the traditions of Islam.
Пакиста́н — мусульма́нская страна́.
Pakistan is a Muslim country.
Свяще́нной кни́гой мусульма́н явля́ется Кора́н.
The holy book of Muslims is Qur'an.
Том мусульма́нин.
Tom is a Muslim.
Я - мусульма́нка.
I am a Muslim.
Индуисты и мусульма́не - бра́тья.
Hindus and Muslims are all brothers.
I am a Muslim.
Челове́к исповедующий исла́м, изве́стен, как мусульма́нин.
A person who follows Islam is known as a Muslim.
Приве́рженец исла́ма изве́стен, как мусульма́нин.
A person who follows Islam is known as a Muslim.
Мусульма́не хоро́нят свои́х мертвых в моги́лах.
Muslims bury their dead in graves.
Мой сосе́д - мусульма́нин.
I have a Muslim neighbor.
У меня есть сосе́д мусульма́нин.
I have a Muslim neighbor.
Около семи проце́нтов населе́ния Гайаны составля́ют мусульма́не.
About seven percent of Guyana's population is Muslim.
Около семи проце́нтов мусульма́н прожива́ет в Гайане.
About seven percent of Guyana's population is Muslim.
He is a true Muslim.
He is a true Muslim.
По́езд сообще́нием Кра́ков - Варшава вынужден был останови́ться из-за молодо́го мусульма́нина, кото́рый начал чита́ть нама́з.
The train from Krakow to Warsaw had to stop because of a young Muslim who had started to say a Mohammedan prayer.
Уча́стие мусульма́н в поли́тике име́ет принципиа́льное значе́ние для о́бщества.
The participation of Muslims in politics is of fundamental importance to society.
Хотя Ира́н в настоящее вре́мя изве́стен как цитаде́ль шиизма, большинство́ перси́дских мусульма́н относи́лось к сунни́там вплоть до XV века.
Although Iran is nowadays known for being a stronghold of Shia Islam, most Persian Muslims were Sunni until the XVth century.
Они име́ют де́ло с мусульма́нами.
They deal with Muslims.
Существу́ет распространенное мне́ние, согласно общенациона́льным опро́сам в США, что мусульма́не связаны с террори́змом.
It is a prevalent belief, according to a nationwide poll in the United States, that Muslims are linked with terrorism.
Том - мусульма́нин.
Tom is a Muslim.
Там, где есть мусульма́не, есть нефть; обра́тное утвержде́ние неверно.
Where there are Muslims, there is oil; the opposite statement is false.
В э́той стране́ большинство́ населе́ния испове́дует исла́м суннитского то́лка.
In this country, most of the inhabitants are Sunni Muslims.
В э́той стране́ большинство́ жи́телей - мусульма́не сунни́ты.
In this country, most of the inhabitants are Sunni Muslims.
Мусульма́не всегда мо́лятся лицо́м к Ме́кке.
Muslims always pray facing toward Mecca.
В мусульма́нских стра́нах де́вушка редко получа́ет вы́сшее образова́ние.
In Muslim countries, a girl seldom gets higher education.
Э́тот фильм изобража́ет мусульма́н злы́ми людьми́.
This film portrays Muslims as evil people.
Не все мусульма́не - ара́бы.
Not all Muslims are Arabs.
Мусульма́не называ́ют Иисуса "Иса".
The Muslims call Jesus "Issa".
Мно́гие америка́нцы счита́ют, что Бара́к Обама — мусульма́нин.
Many Americans believe Barack Obama is a Muslim.
Фадиль встре́тил женщину-мусульманку.
Fadil met a Muslim woman.
Фадиль сильно влюби́лся в мусульма́нку из Египта.
Fadil fell deeply in love with a Muslim woman from Egypt.
It's a Muslim name.



















