Window russian
окно́
window, casement-window, window-sill, gap, opening, port, slot
стекло́
glass, glassware
pane, window
ро́за
rose, rose-bush, rosace, rose window
око́шко
(small) window
counter window
подоко́нник
windowsill
ка́сса
checkout, till
ticket window, box office
cash
bank, fund
cash register
case (polygraphy)
фо́рточка
window pane, small opening window pane
око́шечко
Window
иллюмина́тор
porthole/window (plane)
око́нце
(small) window
задви́жка
bolt, door-bolt, window-catch, damper, slide-valve
показу́ха
window-dressing
нали́чник
casing, jambs and lintel of a door or window, lock-plate
витра́ж
stained-glass window
бутафо́рия
stage-properties, props, dummies, sham, window-dressing, mere show
вдо́вствовать
be a window, be a widower
двусве́тный
with two tiers of windows
пара́дность
magnificence, ostentation, show, showiness, sham efficiency, window-dressing
Examples
- Мэри оста́вила сестру́, чтобы помы́ть окна.Mary left her sister to clean the windows.
- Откры́тые окна хороши́ для охлажде́ния.Open windows are good for cooling.
- Пе́ред тем как идти́ спать, запри́ окна.Lock the windows before going to bed.
- Ты не догада́лся закры́ть окна?Didn't it occur to you to shut the windows?
- Мэри оста́вила сестре́ мыть окна.Mary left her sister to clean the windows.
- Он разби́л шесть о́кон одно за други́м.He broke six windows one after another.
- После того́, как помо́ешь окна, на них всегда ка́жутся ви́дными следы́ грязи.After cleaning the windows, there always seems to be a visible trace of dirt.
- Windows 95 ОПЯТЬ у меня свалился!Windows 95 crashed on me AGAIN!
- Возможно, он зна́ет, кто разби́л окно́.Possibly he knows who broke the windows.
- Windows — ча́ще всего используемая операционная систе́ма в ми́ре.Windows is the most used operating system in the world.
- Не спи с откры́тыми о́кнами.Don't sleep with the windows open.
- Я закры́л все шесть о́кон.I've shut all six windows.
- Кни́га — на столе́, а каранда́ш лежи́т на подоко́ннике.The book is on the table, and the pencil is lying on the windowsill.
- Закро́йте все двери и окна.Shut all the doors and windows.
- Глаза — зе́ркало души.The eyes are windows to the soul.
- Мэри закры́лась в ко́мнате и закры́ла все окна.Mary shut herself up in the room and closed all the windows.
- Мэри закры́лась в ко́мнате со всюду закры́тыми о́кнами.Mary shut herself up in the room, with all the windows closed.
- Пожалуйста, не открыва́йте окна.Please do not open the windows.
- Он держа́л все окна откры́тыми.He kept all the windows open.
- Где кни́га и каранда́ш? Кни́га на столе́, а каранда́ш лежи́т на окне́.Where are the book and pencil? The book's on the table, and the pencil's on the windowsill.
- Закро́йте все двери и окна!Close all the doors and windows!
- Также мно́жество домо́в бы́ло повреждено; мно́гие окна бы́ли разби́ты по всему́ го́роду.Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.
- Закро́й все окна и двери!Close all the doors and windows!
- Пожалуйста, прежде чем уйти́, убеди́тесь, что все окна закры́ты.Please be sure to close the windows before you go out.
- Не оставля́й окна откры́тыми.Don't leave the windows open.
- Не оставля́йте окна откры́тыми.Don't leave the windows open.
- Запа́х цвето́в прони́к внутрь через откры́тые окна авто́буса.The smell of the flowers came in through the open windows of the bus.
- Том откры́л окна, чтобы прове́трить ко́мнату.Tom opened the windows to air out the room.
- В твое́й ко́мнате два окна?Are there two windows in your room?
- В э́той ко́мнате три окна.This room has three windows.
- Она закры́ла все окна в ко́мнате.She closed all the windows in the room.
- Ищи́те укры́тие в укреплённом помеще́нии без о́кон, предпочтительно подзе́мном.Seek shelter in a fortified, windowless room, preferably underground.
- Окна выходят на юг.These windows look to the south.
- Все ли окна заперты?Are all the windows closed?
- Нельзя ли откры́ть э́ти окна?Can't we have these windows open?
- Окна в мое́й ко́мнате разби́ты.The windows in my room are cracked.
- Откро́й окна.Open the windows.
- Откро́йте окна.Open the windows.
- Открыва́й окна.Open the windows.
- Открыва́йте окна.Open the windows.
- Идёт дождь, а мы забы́ли закры́ть окна.It's raining, and we forgot to close the windows.
- Держите окна откры́тыми, пожалуйста.Please keep the windows open.
- Пришло́ вре́мя переустанавливать Windows!The time has come to reinstall Windows!
- Закро́йте окна и што́ры.Lock windows and close blinds.
- Да́нная ко́пия ОС Windows не явля́ется по́длинной.This copy of Windows is not genuine.
- Одно из о́кон бы́ло разби́то.One of the windows was broken.
- Мать вхо́дит в ко́мнату Пи́тера, и несмотря на то, что окна откры́ты, она осознаёт, что Пи́тер кури́л.Peter's mother enters his room, and in spite of the windows being opened, she can tell that Peter has been smoking.
- Я ду́маю, маловероятно, что сле́дующая ве́рсия Windows вы́йдет до конца́ э́того ме́сяца.I think it's unlikely that the next version of Windows will come out before the end of this month.
- Windows явля́ется одним из ти́пов компьютерных операцио́нных систе́м.Windows is a type of computer operating system.
- Том не лю́бит мыть окна.Tom doesn't like washing windows.
- Забери́сь внутрь и запри́ двери! Закро́й окна! В тума́не что-то есть!Get inside and lock your doors! Close your windows! There is something in the fog!
- Откро́йте окна, тут ужасно накурено.Open the windows. There's too much smoke in here.
- Чёрный дым вырыва́лся из о́кон тре́тьего этажа́.Black smoke spewed out of the third-story windows.
- Похоже, будет дождь. Нам лу́чше закры́ть окна.It looks like rain. We had better shut the windows.
- Похоже, будет дождь. Нам нужно закры́ть окна.It looks like rain. We should close the windows.
- Оба окна бы́ли разби́ты.Both of the windows were broken.
- Если твои́ окна не гермети́чные, вла́га будет проса́чиваться внутрь.If your windows are not airtight, moisture will seep in.
- Сколько о́кон в э́том кла́ссе?How many windows are there in this class?
- Я должен закры́ть окна.I have to close the windows.
- В ко́мнате два окна.The room has two windows.
- Э́ти окна не чи́стые.These windows aren't clean.
- У дома две двери и много о́кон.The house has two doors and a lot of windows.
- В мое́й гости́ной широ́кие окна.My living room has wide windows.
- Окна уже до́лжны бы́ли быть помыты.The windows should've already been washed.
- Все окна бы́ли откры́ты.All the windows were open.
- Окна бы́ли закры́ты?Were the windows closed?
- Закро́йте все окна!Close all the windows.
- Закро́й все окна!Close all the windows.
- Полице́йский детекти́в сказа́л, что все двери и окна заперты изнутри.The police detective said that all of the doors and windows were locked from the inside.
- Все окна заперты?Are all the windows locked?
- В мое́й ко́мнате три окна.My room has three windows.
- Держите окна откры́тыми.Keep the windows open.
- Том по́льзуется Windows 7.Tom uses Windows 7.
- Высо́вываться из о́кон запрещено.It's forbidden to lean out of windows.
- Том откры́л окна.Tom opened the windows.
- Том откры́л окна в спа́льне.Tom opened the bedroom windows.
- Зако́нчи мыть окна.Finish cleaning the windows.
- Домой окна.Finish cleaning the windows.
- Зимой окна иногда совсем замерза́ли. И тогда ма́льчик и де́вочка нагрева́ли ме́дные моне́тки на пе́чке, и прикла́дывали их к замерзшему стеклу́; очень скоро появля́лось ма́ленькое кру́глое отве́рстие, через кото́рое они могли́ смотре́ть, и не́жные сверка́ющие глаза ма́льчика и де́вочки сия́ли из обоих о́кон через э́ти ды́рки, когда они смотре́ли друг на дру́га.In winter, the windows were sometimes quite frozen over. But then the boy and the girl would warm copper pennies on the stove, and hold the warm pennies against the frozen pane; there would be very soon a little round hole through which they could peep, and the soft bright eyes of the little boy and girl would beam through the hole at each window as they looked at each other.
- Э́то был тот са́мый ма́льчик, кото́рый разби́л окно́.It was this boy that broke the windowpane.
- Когда самолёт пролете́л над зда́нием, стёкла в о́кнах задребезжа́ли.When the jet flew over the building the windowpanes rattled.
- Когда самолёт пролете́л над зда́нием, око́нные стёкла задребезжа́ли.When the jet flew over the building the windowpanes rattled.
- В мое́й ко́мнате два окна.My room has two windows.
- Я вы́мыл окна.I washed the windows.
- Я вы́мыла окна.I washed the windows.
- Что лу́чше: Windows XP, Windows Vista, Windows 8 или Windows 10?Which one is better: Windows XP, Windows Vista, Windows 8 or Windows 10?
- Не давай нико́му открыва́ть окна.Don't let anyone open the windows.
- Не дава́йте нико́му открыва́ть окна.Don't let anyone open the windows.
- Я по́льзователь Windows.I'm a Windows person.
- Окна открыва́ются?Do the windows open?
- Все окна закры́ты?Are all the windows closed?
- Окна все закры́ты?Are all the windows closed?
- Не стоит оставля́ть окна откры́тыми.You shouldn't leave your windows open.
- Не открыва́йте те окна.Don't open those windows.
- Не открыва́й те окна.Don't open those windows.
- Том попроси́л Мэри помочь ему переустановить Windows.Tom asked Mary to help him reinstall Windows.
- Мы мо́жем откры́ть окна.We can open the windows.
- Э́та програ́мма совмести́ма с Windows XP?Is this program compatible with Windows XP?
- Том посреди но́чи броса́л ка́мни в окно́ Мэри, чтобы привле́чь её внима́ние, но вместо э́того в ито́ге разби́л стекло́, и оте́ц Мэри вы́звал поли́цию.Tom threw rocks at Mary's window in the middle of the night to get her attention, but he ended up breaking her window instead and Mary's father called the cops.
- Том до сих пор по́льзуется Windows XP.Tom still uses Windows XP.