troop russian
во́йско
army, forces, troops
взвод
platoon, section, troop, recess, notch
тра́нспорт
transport, transportation, consignment, train, supply ship, troop transport, troopship, troop-carrier, carrying forward
транспо́рт
transport, transportation, consignment, train, supply ship, troop transport, troopship, troop-carrier, carrying forward
эшело́н
echelon, special train, troop train
деса́нтник
paratrooper, man of airborne troops
сапёр
a military person serving in military engineering and construction troops
бронетранспортёр
armoured troop-carrier
деса́нт
landing, landing party force, troops landed
вы́брос
emission
troop landing
бтр
armored troop-carrier
batterie
кавале́рия
cavalry, the Horse, mounted troops
кавалери́ст
cavalryman, trooper
эскадро́н
squadron, troop
войска́
military troops
Examples
- Отря́ды бы́ли отозваны с передово́й.The troops were retired from the front lines.
- Войска легко подави́ли восста́ние.The troops easily put down the rebellion.
- На наши войска постоянно нападали повста́нцы.Our troops were constantly harassed by the guerrillas.
- Благодарю́ за понима́ние траге́дии мое́й родины, кото́рая, как сказа́л бы Пабло Неруда, есть ти́хий Вьетна́м. Тут нет ни оккупацио́нных войск, ни мо́щных самолётов, заполонивших чи́стые небеса́ над мое́й землёй, но мы нахо́димся в фина́нсовой блока́де, не мо́жем брать кредиты, не мо́жем покупа́ть запчасти, нам не на что покупа́ть еду, и нам нужны́ лекарства...Thanks for understanding the drama of my homeland, which is, like Pablo Neruda would say, a silent Vietnam; there aren't occupation troops, nor powerful planes clouding the clean skies of my land, we're under financial blockade, we have no credits, we can't buy spare parts, we have no means to buy foods and we need medicines...
- Он - командующий нашими войска́ми.He is commander of our troops.
- Наполео́н напра́вил свою́ а́рмию в Россию.Napoleon guided his troops to Russia.
- Наполео́н напра́вил свои́ войска в Россию.Napoleon guided his troops to Russia.
- За сте́нами солда́ты бы́ли хорошо защищены.Troops inside the walls were well protected.
- Сове́тские войска на́чали покида́ть Афганиста́н.The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.
- Отря́д был полностью уничтожен.The troop was altogether destroyed.
- Мы мо́жем только наде́яться, что прави́тельство реши́т вы́вести свои́ войска.We can only hope that the government decides to withdraw its troops.
- Америка́нские войска держа́лись.The American troops held their ground.
- Наполео́н повёл свои́ войска в Россию.Napoleon led his troops to Russia.
- Сове́тские войска на́чали вы́вод войск из Афганиста́на.The Soviet troops have started the withdrawal from Afghanistan.
- У англича́н бы́ло больше войск, чем у друго́й стороны.The British had more troops than the other side.
- Войска отказа́лись подчиня́ться прика́зу.The troops refused to obey the command.
- Америка́нские войска остава́лись в Никарагуа до ты́сяча девятьсот тридцать тре́тьего года.American troops stayed in Nicaragua until 1933.
- Америка́нские войска пребыва́ли в Никарагуа до ты́сяча девятьсот тридцать тре́тьего года.American troops stayed in Nicaragua until 1933.
- Америка́нские войска находи́лись в Никарагуа до ты́сяча девятьсот тридцать тре́тьего года.American troops stayed in Nicaragua until 1933.
- Генера́л инспекти́ровал войска.The general inspected the troops.
- Брита́нские войска уде́рживали э́ту террито́рию.British troops held that area.
- Прави́тельственные войска нанесли́ упреждающий уда́р по боевика́м, после того́ как получи́ли разведданные о готовящемся вооружённом нападе́нии.Government troops launched a pre-emptive attack on the insurgents, after receiving intelligence reports that they were planning an assault.
- В Пакиста́не америка́нскими войска́ми уби́т ли́дер «Аль-Каиды» Усама бен Ла́ден.Osama bin Laden, leader of Al-Qaeda, was killed in Pakistan by American troops.
- В декабре́ 1989 года он отпра́вил войска в Пана́му.In December 1989, he sent troops to Panama.
- Соста́в отря́да бойска́утов увели́чился.The membership of the Boy Scout troop swelled.
- Брита́нские войска отважно сража́лись, но не суме́ли останови́ть не́мцев.The British troops fought bravely, but were unable to stop the Germans.