twilight russian
су́мерки
twilight
су́мрак
dusk, twilight
су́меречный
twilight, dusk, crepuscular
полусве́т
twilight, demi-monde
Examples
- В э́том ме́сте был ве́чный су́мрак.There was eternal twilight in the place.
- Отва́живаться на вели́кое, выи́грывать сла́вные би́твы, пусть даже цено́й неуда́чи, - куда лу́чше, чем быть в ряда́х тех бе́дных душ, кото́рые не наслажда́ются и не страда́ют, ибо живу́т в се́рости сумерек, не ведающей ни триу́мфа, ни кра́ха.Far better it is to dare mighty things, to win glorious triumphs even though checkered by failure, than to rank with those poor spirits who neither enjoy nor suffer much because they live in the gray twilight that knows neither victory nor defeat.
- Мы нахо́димся в сумерках наше́й цивилиза́ции.We find ourselves in the twilight of our civilization.
- Люблю́ сумерки.I love twilight.
- Я люблю́ сумерки.I love twilight.
- Они прибыли в сумерках.They arrived at twilight.