useless russian
напра́сно
in vain, for nothing, uselessly, to no purpose
нену́жный
unnecessary, needless, useless
бесполе́зно
it is useless, it is no good, it is of no use, uselessly
бесполе́зный
useless (adj)
не́зачем
no need, it is useless
don't have
напра́сный
in vain, idle, wasted, useless
wrongful, unjust
никчёмный
useless, good-for-nothing
нена́добность
uselessness
бесполе́зность
uselessness
неприго́дность
unfitness, uselessness, ineligibility
насма́рку
useless
бе́з толку
senselessly / pointlessly ·
uselessly, for nothing
Examples
- Один раз в жи́зни я делаю хоро́шее де́ло... И оно бесполезно.For once in my life I'm doing a good deed... And it is useless.
- Дальше размышля́ть не име́ет смы́сла.It's useless to keep on thinking any more.
- Почему бесполе́зен маши́нный перево́д?Why is machine translation useless?
- Ты не должен чита́ть таки́е бесполе́зные кни́ги.You shouldn't read such useless books.
- Я счита́ю вся́кую кри́тику иску́сства бесполе́зной и опа́сной.Regard all art critics as useless and dangerous.
- Ты уже никуда не годи́шься.You're already useless.
- Информа́ция была́ совершенно бесполе́зной.The data was completely useless.
- Лак для ногте́й бесполе́зен: никто всё равно не смо́трит на но́гти.Nail polish is useless: no one looks at nails anyway.
- Разгова́ривать с ним бесполезно.It is useless to talk to him.
- Лу́чше бы я не покупа́л э́той бесполе́зной ве́щи.I wish I had not bought such a useless thing.
- Э́то совершенно бесполезно.This is completely useless.
- Возможно, в друго́й вселенной наши пять основных чувств будут бесполе́зны, и нам пона́добятся совершенно други́е чу́вства.Maybe in a different universe, our basic five senses are useless and we would require different senses altogether.
- Э́то бесполезно!It's useless!
- Э́то бесполезно.This is useless.
- В приро́де нет ничего бесполе́зного.Nothing in nature is useless.
- Я чу́вствую себя бесполе́зной.I feel useless.
- Я чу́вствую себя нену́жным.I feel useless.
- Все его уси́лия бы́ли напра́сны.All his efforts were useless.
- Тео́рия совершенно бесполе́зна, если она не рабо́тает на пра́ктике.Theory is quite useless unless it works in practice.
- Все мои́ уси́лия оказа́лись бесполе́зными.All my efforts turned out to be useless.
- Э́тот слова́рь абсолютно бесполе́зен.This dictionary is completely useless.
- Ты бесполе́зен.You're useless.
- Ты бесполе́зна.You're useless.
- Вы бесполе́зны.You're useless.
- Мы бесполе́зны.We're useless.
- Э́та вещь для меня совершенно бесполе́зна.This thing is completely useless to me.
- С То́мом бесполезно разгова́ривать.It's useless to talk to Tom.
- Нет смы́сла с ней говори́ть. Она не будет тебя слу́шать.It's useless to talk to her. She won't listen to you.
- Италья́нское телеви́дение бесполезно.Italian television is useless.
- Са́мые краси́вые в ми́ре ве́щи явля́ются и са́мыми бесполе́зными, например, обыкнове́нные павли́ны и ли́лии.The most beautiful things are the most useless ones, such as peacocks and lilies.
- Свобо́да бесполе́зна, если ей не по́льзоваться.Freedom is useless unless you use it.
- Том бесполе́зен.Tom's useless.
- «Вот ка́рта! ...От неё нихрена нет толку!» — «Ну а зачем ты вообще купи́л э́ту бесполе́зную хренотень?» — «Её продава́ли на О́строве ни́зких цен!»Here is the map! ...It's fucking useless! "Then why did you purchase a faulty piece of shit in the first place?" "It was on sale at the Island of Lower Prices."
- Я бесполе́зен.I'm useless.
- Я бесполе́зна.I'm useless.
- Прекраща́й задава́ть себе бесполе́зные вопро́сы!Stop asking yourself useless questions.
- Сейчас они бесполе́зны.They're useless now.
- Я бесполе́зный.I'm useless.
- Я бесполе́зная.I'm useless.
- Том зна́ет, что э́то бесполезно.Tom knows it's useless.
- Все моли́твы бесполе́зны.All prayers are useless.
- Слёзы теперь бесполе́зны. Вы до́лжны бы́ли поду́мать обо всём э́том раньше.Tears now are useless. You should have thought of all this before.
- Говори́ть с То́мом бесполезно.It's useless talking to Tom.
- Спо́рить бесполезно.It's useless to argue.
- Я никчёмен.I'm useless.
- Я никчёмный.I'm useless.
- Э́та кни́га абсолютно никчёмная.This book is absolutely useless.
- Вся́кое иску́сство довольно бесполезно.All art is quite useless.
- Э́то как мёртвому припа́рки.It's useless.
- Э́та кни́га совершенно бесполе́зная.This book is absolutely useless.
- Э́то совершенно бесполе́зная кни́га.This book is absolutely useless.
- Поколе́ние девяно́стых в те́ннисе пока прояви́ло себя совершенно никчёмным, как в раздраже́нии говоря́т фана́ты.The nineties generation in tennis has been utterly useless so far, exasperated fans say.
- Э́то бы́ло бесполезно.It was useless.
- Том по́нял, что спо́рить бесполезно.Tom realized it was useless to argue.
- Э́тот сайт бесполе́зен.This website is useless.
- Они бесполе́зны.They're useless.
- Он бесполе́зен.He's useless.
- Вы бы́ли бесполе́зны.You were useless.
- Ты был бесполе́зен.You were useless.
- Ты была́ бесполе́зна.You were useless.
- Меня запу́гивать бесполезно, я ничего не скажу́.Threatening me is useless, I won't say anything.
- Я чу́вствую себя нену́жной.I feel useless.
- Я чу́вствую себя бесполе́зным.I feel useless.
- Клингон — са́мый бесполе́зный язы́к.Klingon has to be the most useless language.
- Пыта́ться бесполезно.It's useless to try.
- Даже пыта́ться бесполезно.It's useless to even try.
- Умоля́ть бесполезно.It's useless to beg.
- Э́то просто бесполезно.That's just useless.
- Ты совершенно бесполе́зен.You're completely useless.
- Вы совершенно бесполе́зны.You're completely useless.
- Мой муж бесполе́зен.My husband is useless.
- С То́мом бесполезно говори́ть.It's useless to talk to Tom.
- Мужчи́ны таки́е бесполе́зные.Men are so useless.
- От тебя никако́й по́льзы.You're useless.
- От вас никако́й по́льзы.You're useless.
- От Тома в таки́х ситуа́циях всегда никако́й по́льзы.Tom is usually useless in these situations.
- Вы действительно бесполе́зны.You're really useless.
- Ты действительно бесполе́зна.You're really useless.
- Ты действительно бесполе́зен.You're really useless.
- Зачем мы у́чим так много нену́жного в шко́ле?Why do we learn so much useless stuff in school?
- У меня нет спосо́бностей к францу́зскому.I'm useless at French.