after-work russian
профилакто́рий
preventive clinic, after-work sanatorium
Examples
- После коро́ткого переры́ва он продо́лжил свою́ рабо́ту.He continued his work after a short break.
- Через не́сколько минут после того́, как зако́нчил рабо́ту, он лёг спать.A few minutes after he finished his work, he went to bed.
- Ничто не сравни́тся со стака́ном пи́ва после до́лгого рабо́чего дня.There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.
- После небольшо́й па́узы он продо́лжил рабо́ту.He resumed his work after a short break.
- Вы мо́жете идти́ домой, после того́ как зако́нчите э́ту рабо́ту.You can go home after you have finished this work.
- Я рабо́тал над э́тим день за днём.I worked on it day after day.
- После рабо́ты я пошёл прямо домой.After work I go straight home.
- Я сде́лал кое-какую рабо́ту после за́втрака и вы́шел.I did some work after breakfast and went out.
- Как насчёт того́, чтобы вы́пить после того́, как мы зако́нчим нашу рабо́ту сего́дня?How about having a drink after we finish our work today?
- Я буду дома сразу же после рабо́ты.I'll be home right after work.
- Я уви́жусь с тобой после рабо́ты.I'll see you after work.
- Я уви́жусь с вами после рабо́ты.I'll see you after work.
- Я помогу́ тебе после рабо́ты, если не буду слишком уставшим.I'll help you after work if I'm not too tired.
- Я помогу́ вам после рабо́ты, если не буду слишком уставшим.I'll help you after work if I'm not too tired.
- Я помогу́ тебе после рабо́ты, если не буду слишком уставшей.I'll help you after work if I'm not too tired.
- Я помогу́ вам после рабо́ты, если не буду слишком уставшей.I'll help you after work if I'm not too tired.
- Я должен заверши́ть э́ту рабо́ту до послезавтра.I must get this work done by the day after tomorrow.
- Ты, должно быть, уста́л, отработав весь день.You must be worn out after working all day.
- После рабо́ты я иду́ прямо домой.I go straight home after work.
- Я иду́ домой сразу после рабо́ты.I go home right after work.
- Том пошёл с рабо́ты прямо домой.Tom went straight home after work.
- Мы могли́ бы встре́титься после рабо́ты.We could meet after work.
- Я встре́тился с То́мом немного вы́пить после рабо́ты.I met Tom for a few drinks after work.
- Не хо́чешь прийти́ на ужин после рабо́ты в понеде́льник?Would you like to come over for dinner after work on Monday?
- Я договори́лся с То́мом вы́пить после рабо́ты.I agreed to have a drink with Tom after work.
- Я ужинаю после рабо́ты.I eat dinner after work.
- После оконча́ния рабо́ты они вы́шли.After they had finished their work, they went out.
- Изо дня в день я рабо́тал не покладая рук.I worked hard day after day.
- Том хо́чет зайти́ после рабо́ты.Tom wants to come over after work.
- Том хо́чет загляну́ть после рабо́ты.Tom wants to come over after work.
- Я встре́тил Тома после рабо́ты.I met Tom after work.
- Ты хо́чешь что-нибудь поде́лать после рабо́ты?Do you want to do something after work?
- Что ты де́лаешь после рабо́ты?What do you do after work?
- Уве́ренность Тома в себе рассыпалась, когда нача́льник распёк его на глаза́х у колле́г.Tom's self-confidence was shattered after his boss dressed him down in front of his workmates.
- Я пошёл посмотре́ть с То́мом фильм после рабо́ты.I went to see a movie with Tom after work.
- Через неде́лю они зако́нчили рабо́ту.They finished the work after a week.
- Ты не мог бы попроси́ть Тома зайти́ после рабо́ты?Could you ask Tom to stop by after work?
- Тома уво́лили, после того́ как заста́ли за игро́й в те́ннис на рабо́чем ме́сте.Tom was fired after being caught playing Tetris at work.
- Компью́тер переста́л рабо́тать после автомати́ческого обновления систе́мы.The computer stopped working after an automatic system update.
- Я заберу́ тебя после рабо́ты.I will pick you up after work.
- Сего́дня после рабо́ты мы игра́ем в бейсбо́л.We're playing baseball after work today.
- Я встре́тился с ними после рабо́ты.I met them after work.
- Я забра́л Тома после рабо́ты.I picked Tom up after work.
- Я забрала Тома после рабо́ты.I picked Tom up after work.
- Том встре́тил Мэри по доро́ге домой от места, где он рабо́тал непо́лный рабо́чий день после шко́лы.Tom met Mary on the way home from where he worked part-time after school.
- Хоть они и прожда́ли весь день, рабо́чие все еще жда́ли подходя́щие пого́дные усло́вия, для возобновле́ния поисков.After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search.
- Том встре́тил Мэри, возвращаясь домой с подрабо́тки после шко́лы.Tom met Mary on the way home from where he worked part-time after school.
- После рабо́ты в са́ду я всегда тщательно мою руки.After I have worked in the garden, I always wash my hands thoroughly.
- Что тут наро́д обычно де́лает после рабо́ты?What do people usually do around here after work?
- Что вы де́лаете после рабо́ты?What do you do after work?
- Я зае́ду за тобой после рабо́ты.I'll pick you up after work.
- Я за тобой после рабо́ты зае́ду.I'll pick you up after work.
- Я зае́ду за тобой за́втра после рабо́ты.I'll pick you up tomorrow after work.
- После 2013 года Том жил и рабо́тал в Бостоне.After 2013, Tom lived and worked in Boston.