appreciate russian
оцени́ть
appreciate
set the price, state the value, value
appraise, estimate, value, assess
to rate/to evaluate
цени́ть
value
appreciate
to evaluate, to estimate
Examples
- Я был бы очень призна́телен, если бы мы могли́ перенести́ нашу встре́чу 15:00 шесто́го ма́рта.I would greatly appreciate it if we could change our appointment to 3:00 pm on March 6.
- Матере́й часто не це́нят.Mothers are often not appreciated.
- Я ценю́ ваше беспоко́йство.I appreciate your concern.
- Только ситх мог бы оцени́ть сво́йственное просто́му числу́ отсу́тствие компроми́сса.Only a Sith would appreciate the lack of compromise inherent in a prime number.
- Я ценю́ то, что вы для меня сде́лали.I appreciate what you did for me.
- Те лю́ди це́нят я́сность.Those people appreciate clarity.
- Они це́нят мои́ уси́лия.They appreciate my effort.
- Мы це́ним вашу по́мощь.We appreciate your help.
- Очень часто, для того́, чтобы нача́ть цени́ть челове́ка или отноше́ния с ним, нам нужно его потеря́ть.We very often only come to appreciate someone or our relationship with them when we lose them.
- Я действительно ценю́ вашу доброту.I really appreciate your kindness.
- Я был бы благода́рен, если бы вы согласи́лись на мой план.I would appreciate it if you could agree to my plan.
- Когда я был старшекла́ссником, я был очень впечатлён, как мой де́душка, лежащий в больни́це, часто говори́л та́мошним медсёстрам: "Спасибо, призна́телен вам за по́мощь."In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."
- Он научи́лся цени́ть литерату́ру.He learned to appreciate literature.
- Мы, татоэбцы, це́ним ваше сотру́дничество.We at Tatoeba appreciate your cooperation.
- Я на самом де́ле ценю́ то, что Вы пошли́ на все э́ти тру́дности.I really appreciate all the trouble you've gone to.
- Я зна́ю, что некоторые лю́ди це́нят мою рабо́ту.I know that some people appreciate my work.
- Чтобы оцени́ть её красоту́, тебе просто нужно её уви́деть.To appreciate her beauty, you have only to look at her.
- Я был бы благода́рен, если бы вы помогли́ мне.I'd appreciate it if you'd help me.
- Его хра́брый посту́пок был весьма высоко оценён.His gamely gesture was much appreciated.
- Ты никогда не цени́л то, что я для тебя делаю.You never appreciated the things I do for you.
- Я действительно высоко ценю́ ваше сотру́дничество.I really appreciate your cooperation.
- Я очень ценю́ твоё предложе́ние отвезти́ меня до ста́нции.I really appreciate your offer to drive me to the station.
- Я очень ценю́ твой сове́т.I greatly appreciate your advice.
- Если бы Вы могли́ сде́лать э́то для меня, я был бы призна́телен.If you could do that for me, I'd appreciate it.
- Я ценю́ твою́ по́мощь.I appreciate your support.
- Я буду благода́рен Вам за любу́ю по́мощь.I'd appreciate any help you can give me.
- Я ценю́ то, что он для меня сде́лал.I appreciate what he did for me.
- Я ценю́ твоё рве́ние.I appreciate your enthusiasm.
- Я ценю́ ваше рве́ние.I appreciate your enthusiasm.
- Я ценю́, что она де́лала для меня.I appreciate what she did for me.
- Я ценю́, что она сде́лала для меня.I appreciate what she did for me.
- Я чу́вствую, что мои́ стара́ния не бы́ли оценены.I don't feel that my endeavors have been appreciated.
- Я ценю́ то, что ты вчера́ сде́лал.I appreciate what you did yesterday.
- Я ценю́ Вашу подде́ржку.I appreciate your support.
- Мы це́ним его тала́нт.We appreciate his talent.
- Я действительно ценю́ э́то, Том.I really appreciate it, Tom.
- Фома це́нит хоро́шее вино́.Tom appreciates good wine.
- Я буду благода́рен за вся́кую по́мощь.I would appreciate any help.
- Будем призна́тельны за своевре́менную оплату.Prompt payment will be appreciated.
- Я ценю́ твою́ доброту.I appreciate your kindness.
- Я призна́телен за по́мощь.I appreciate the help.
- Никто меня не це́нит.Nobody appreciates me.
- Я был бы тебе призна́телен, если бы ты вы́ключил свет.I'd appreciate it if you would turn off the lights.
- Я ценю́ вашу прямоту́.I appreciate your candor.
- Я ценю́ вашу открове́нность.I appreciate your candor.
- Я ценю́ Ваше вре́мя.I appreciate your time.
- Мы це́ним Ваш прие́зд.We appreciate you coming.
- Мы призна́тельны Вам за прие́зд.We appreciate you coming.
- Мы призна́тельны за предупрежде́ние.We appreciate the warning.
- Мы призна́тельны за подде́ржку.We appreciate the support.
- Мы це́ним подде́ржку.We appreciate the support.
- Мы це́ним сове́т.We appreciate the advice.
- Мы призна́тельны за сове́т.We appreciate the advice.
- Мы все хоти́м, чтобы нас цени́ли.We all like to be appreciated.
- Мы це́ним ваше сотру́дничество здесь.We appreciate your cooperation in this.
- Мы це́ним вашу операти́вность.We appreciate your promptness.
- Мы це́ним ваш прихо́д.We appreciate your coming.
- Мы це́ним ваше соде́йствие.We appreciate your assistance.
- Ты зна́ешь, как сильно я ценю́ твою́ подгото́вку.You know how much I appreciate your expertise.
- Я ценю́ твою́ че́стность.I appreciate your honesty.
- Я ценю́ то, что Том для меня сде́лал.I appreciate what Tom did for me.
- Я ценю́ всё, что вы сде́лали.I appreciate everything you've done.
- Я ценю́ всё, что ты сде́лал.I appreciate everything you've done.
- Я бы э́то оцени́л.I'd appreciate that.
- Мы це́ним твой тя́жкий труд.We appreciate your hard work.
- Мы це́ним твой нелёгкий труд.We appreciate your hard work.
- Мы це́ним ваш нелёгкий труд.We appreciate your hard work.
- Я действительно оцени́л э́то.I really appreciated it.
- Я ценю́ вашу по́мощь.I appreciate your help.
- Он не це́нит дру́жбу.He cannot appreciate friendship.
- Я был бы очень призна́телен, если бы кто-нибудь перевёл мой коммента́рий.I'd appreciate it if someone translated my comment.
- Интересно, мне что, нужно просто притвори́ться, что я восхищён ужином, кото́рый Мэри пригото́вила для нас?I wonder if I should just pretend to appreciate the dinner that Mary made for us.
- Ценю́ твоё дове́рие к мои́м спосо́бностям, но бою́сь, я уже не тот.I appreciate your trust in my abilities, but I'm afraid I'm no longer that good.
- Я не люблю́, когда мне врут.I don't appreciate being lied to.
- Мне э́то пра́вда нра́вится.I really appreciate this.
- Мне действительно э́то нра́вится.I really appreciate this.
- Мы будем призна́тельны за отве́т.We'd appreciate a reply.
- Я действительно высоко ценю́ э́то.I really do appreciate it.
- Я очень за э́то призна́телен.I do appreciate that.
- Я э́то ценю́.I appreciate that.
- Я призна́телен за то, что вы все для меня сде́лали.I appreciate all you've done for me.
- Я призна́телен вам за всё, что вы сде́лали.I appreciate all you did.
- Я очень э́то ценю́.I really appreciate it.
- Я был бы очень призна́телен, если бы вы смогли́ э́то сде́лать.I'd appreciate it if you could do that.
- Я ценю́ э́то.I appreciate that.
- Я ценю́ всё, что вы для меня сде́лали.I appreciate everything you've done for me.
- Я ценю́ всё, что ты для меня сде́лал.I appreciate everything you've done for me.
- Я ценю́ всё, что ты для меня сде́лала.I appreciate everything you've done for me.
- Я был бы призна́телен вам за по́мощь.I'd appreciate your help.
- Япо́нская валю́та укрепи́лась относительно америка́нского до́ллара более чем на 25% за после́дний год.The Japanese currency has appreciated against the U.S. dollar by more than 25% over the past year.
- Я ценю́ её ве́рность.I appreciate her loyalty.
- Я ценю́ её пре́данность.I appreciate her loyalty.
- Я ценю́ то, что ты тра́тишь вре́мя, чтобы повида́ться со мной.I appreciate you making the time to see me.
- «Ты уве́рен, что он ничего не замышля́ет?» — «Послу́шай, спасибо тебе за забо́ту, пра́вда, но у нас сейчас нет по́вода волнова́ться об э́том».Are you sure he's not up to something? "Look, I appreciate your concern, I do, but we don't have enough reason to worry about this now."
- Мы це́ним э́то.We appreciate it.
- Я очень ценю́ твою́ подде́ржку.I really appreciate your support.
- Я очень ценю́ вашу подде́ржку.I really appreciate your support.
- Я ценю́ твою́ прямоту́.I appreciate your directness.
- Я ценю́ ваше понима́ние.I appreciate your understanding.
- Я на тебя тра́чу свои́ драгоце́нные годы, а ты э́того не це́нишь!I'm spending precious years of my life on you, and you don't appreciate it!