gun russian
ору́жие
weapon, gun, firearm
отда́ть
to give back, to return
To dedicate or give up (something, like time, energy, or effort)
to send
to devote
to cast (anchor)
to recoil (of a gun)
автома́т
automatic machine, slot-machine, vending machine, automaton
sub-machine-gun, machine carbine, tommy-gun
ствол
trunk (of tree)
barrel (of a gun)
пулемёт
machine-gun
ружьё
shotgun, gun, rifle (common in use but not quite correct, see info tag)
охо́тник
hunter, sportsman, gun, trapper, lover
прице́л
gun-sight
пулемётный
machine-gun
ду́ло
muzzle (of a gun)
расстре́ливать
shoot, execute by shooting, shoot down, fusillade, machine-gun, use up, use
артиллери́ст
artilleryman, gunner
пали́ть
to burn and destroy by fire
to fire (from cannons guns etc)
to catch in the act (catch red-handed)
наво́дчик
A fighter engaged in aiming the gun
an insider/gang member engaged in tipping
по́рох
gunpowder
автома́тчик
automated machines operator, sub-machine-gunner
пулемётчик
machine-gunner
самохо́дка
self-propelled gun
оруди́йный
орудие/gun (adj)
амбразу́ра
embrasure, gun-port
зени́тка
anti-aircraft weapon, ack-ack gun
наво́дка
tip-off
Giving the gun barrel the position necessary to fire at a given target
бойни́ца
loop-hole, gun-slot
руже́йный
gun
двуство́лка
double-barrel, double-barrelled gun
оруже́йник
gunsmith, armourer
хлопу́шка
flapper, fly-swatter, flyswatter
pop-gun
Christmas cracker
зени́тчик
anti-aircraft gunner
батаре́ец
gunner
лафе́т
gun-carriage
отка́т
recoil(gun)
rollback
kickback(bribe)
кольт
Colt, Colt revolver, Colt automatic machine gun, Colt automatic pistol
каноне́рка
gunboat
канони́р
gunner
комендо́р
seaman gunner
орудия
ordnance, guns
пироксили́н
pyroxylin, gun-cotton
пистолет-пулемёт
submachine-gun
пулемётчица
machine-gunner
пушка́рь
gunner, cannon-founder
руже́йник
gunsmith
Доне́цк
Donetsk (Big City in South-East Ukraine)
Donetsk (formerly Gundorowka)
та́йзер
taser (stun gun)
та́зер
taser (stun gun)
Examples
- С по́мощью пулемёта он не дава́л нападающим вы́йти.He kept the invaders at bay with a machine gun.
- Поли́ция сравни́ла отпеча́тки па́льцев на ору́жии с те́ми, кото́рые обнару́жили на двери.The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.
- Он воскли́кнул, что я не должен тро́гать пистоле́т.He exclaimed that I should not touch the gun.
- Положи́ пистоле́т на стол.Put the gun on the table.
- На бедре́ челове́ка висе́л пистоле́т.The man wore a gun on his hip.
- Производи́тели ору́жия до сих пор умудря́ются избегать отве́тственности за вооруженные столкновения.Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.
- К моему́ у́жасу, мужчи́на доста́л из карма́на пистоле́т.To my horror, the man took a gun out of his pocket.
- Взло́мщик напра́вил своё ору́жие на же́ртву.The burglar pointed his gun at the victim.
- Ору́жие не убива́ет люде́й. Лю́ди убива́ют люде́й.Guns don't kill people. People kill people.
- Он де́ржит э́то ору́жие заряженным.He keeps this gun loaded.
- Она положи́ла ружьё на пол.She laid down the gun on the floor.
- Охо́тник заряди́л патро́ны в ружьё.The hunter put ammunition in the gun.
- Испа́нские солда́ты испо́льзовали безды́мный по́рох.The Spanish soldiers used smokeless gunpowder.
- Он звёзд с не́ба не хвата́ет.He didn't invent gunpowder.
- Броса́йте ору́жие!Drop your gun!
- У кого ружьё?Who has the gun?
- Я хочу́ знать, что случи́лось с тем ору́жием, кото́рое Том дал тебе.I want to know what happened to the gun Tom gave you.
- Изба́вься от ружья.Get rid of the gun.
- Изба́вьтесь от ружья.Get rid of the gun.
- Броса́й ору́жие!Drop your gun!
- Он це́лился пистоле́том в них.He was aiming a gun at them.
- Граби́тель напра́вил пистоле́т на полице́йского.The robber aimed his gun at the police officer.
- Я наце́лил мой пистоле́т на мише́нь.I aimed my gun at the target.
- Пистоле́т мо́жет пригоди́ться.A gun might come in handy.
- Я могу́ доста́ть пистоле́т для тебя в тече́ние пяти часо́в.I can get a gun for you within five hours.
- Том всегда но́сит с собой ружьё?Does Tom always carry a gun?
- Том прове́рил, чтобы быть уве́ренным, что его ружьё заряжено.Tom checked to make sure his gun was loaded.
- Я удивлён, что больше никто не слы́шал вы́стрелы.I'm surprised no one else heard the gunshots.
- Я удивлён, что больше никто не услы́шал вы́стрелы.I'm surprised no one else heard the gunshots.
- Я поражён тем, что никто больше не слы́шал вы́стрелы.I'm surprised no one else heard the gunshots.
- Я поражён тем, что никто больше не услы́шал вы́стрелы.I'm surprised no one else heard the gunshots.
- Мы слы́шали звук вы́стрела.We heard a gunshot.
- Я сказа́л, брось ружьё!I said drop your gun!
- Я сказа́ла, брось ружьё!I said drop your gun!
- Я сказа́л, бро́сьте ружьё!I said drop your gun!
- Я сказа́ла, бро́сьте ружьё!I said drop your gun!
- Я сказа́л, брось пушку!I said drop your gun!
- Я сказа́ла, брось пушку!I said drop your gun!
- Я сказа́л, бро́сьте пушку!I said drop your gun!
- Я сказа́ла, бро́сьте пушку!I said drop your gun!
- Он с не́ба звёзд не хвата́ет.He didn't invent gunpowder.
- Она слы́шала вы́стрелы ка́ждую ночь.She heard gunshots every night.
- Я ду́мал, что слы́шал руже́йный вы́стрел.I thought I heard a gunshot.
- Я ду́мала, что слы́шала руже́йный вы́стрел.I thought I heard a gunshot.
- Я ду́мал, что слы́шал вы́стрел из ружья.I thought I heard a gunshot.
- Я ду́мала, что слы́шала вы́стрел из ружья.I thought I heard a gunshot.
- У Тома бы́ло ружьё.Tom had a gun.
- У Тома есть ружьё.Tom has a gun.
- Ружьё внезапно вы́стрелило.The gun suddenly went off.
- Том тра́тит ма́ссу вре́мени на чи́стку своего́ ружья.Tom spends a lot of time cleaning his gun.
- У тебя есть пистоле́т?Do you have a gun?
- Том навел ружьё на го́лову Мэри.Tom leveled the gun at Mary's head.
- Том вооружи́лся винто́вкой и ножо́м.Tom armed himself with a gun and a knife.
- Ко́му принадлежи́т ружьё?Who does the gun belong to?
- Почему у Тома ору́жие?Why does Tom have a gun?
- Билла застрели́ли из пистоле́та.Bill was killed with a gun.
- Билла уби́ли вы́стрелом из пистоле́та.Bill was killed with a gun.
- Билл был застрелен из пистоле́та.Bill was killed with a gun.
- Па́па, купи́ мне ружьё!Dad, buy me a gun!
- Брось пушку!Put the gun down.
- Кто сказа́л, что у меня бы́ло ружьё?Who said I had a gun?
- Вы зна́ете, кто изобрёл по́рох?Do you know who invented gunpowder?
- Стари́к откры́л окно́ автомоби́ля и наце́лил своё ружьё на пти́цу.The old man opened the car window and aimed his gun at the bird.
- Том протяну́л ру́ку за револьве́ром.Tom reached for his gun.
- Дя́дя Тима был пулемётчиком на вертолёте во Вьетна́ме.Tim's uncle was a machine gunner on a helicopter in Vietnam.
- Поли́ция потре́бовала, чтобы престу́пники переда́ли ей ору́жие.The police demanded that the criminal hand over the gun to them.
- Том приста́вил ружьё к голове́ Мэри и спусти́л куро́к.Tom put a gun to Mary's head and pulled the trigger.
- Он носи́л с собой ору́жие.He had a gun on his person.
- Переми́рие нару́шилось из-за стрельбы́ на Украи́не.The truce was broken by gunfire in the Ukraine.
- У них бы́ли ружья.They had guns.
- У них бы́ли пистоле́ты.They had guns.
- У них бы́ли стволы́.They had guns.
- В Япо́нии почти не быва́ет перестре́лок.There are almost no gunfights in Japan.
- Внезапно раздали́сь вы́стрелы.Suddenly, there were gunshots.
- Почему прави́тельство США разреша́ет лю́дям владе́ть ору́жием?Why does the US government let people have guns?
- Где твоё ружьё?Where's your gun?
- Где твой пистоле́т?Where's your gun?
- Вскры́тие подтверди́ло, что Том у́мер от огнестре́льного ране́ния.The autopsy confirmed that Tom died from a gunshot wound.
- Он напра́вил на меня своё ору́жие.He leveled his gun at me.
- Он напра́вил на меня своё ружьё.He leveled his gun at me.
- В кото́ром ча́су вы услы́шали вы́стрел?At what time did you hear the gunshot?
- Том вы́тащил свой пистоле́т и напра́вил его на Мэри.Tom pulled out his gun and aimed it at Mary.
- Он приложи́л ору́жие к свое́й голове́ и нажа́л на спусковой крючо́к.He put a gun to his head and pulled the trigger.
- Том вы́нул пистоле́т из кобуры́.Tom removed his gun from his holster.
- Твои́ отпеча́тки па́льцев бы́ли на пистоле́те.Your fingerprints were on the gun.
- Похоже, что причи́ной сме́рти ста́ло огнестре́льное ране́ние.The cause of death seems to be a gunshot wound.
- У него пушка.He has a gun.
- Мы слы́шали стрельбу́.We heard gunfire.
- Мы слы́шали вы́стрелы.We heard gunshots.
- Бро́сьте ору́жие.Put your guns away.
- Сего́дня он застрели́л семь су́сликов из своего́ но́вого пневмати́ческого ружья.He shot seven gophers today with his new BB gun.
- Э́то ружьё заряжено?Is that gun loaded?
- Э́тот пистоле́т заряжен?Is that gun loaded?
- Ружье́ вы́стрелило случа́йно.The gun went off by accident.
- Мужчи́на внезапно откры́л ого́нь из пистоле́та.The man suddenly started shooting his gun.
- Брось своё ору́жие сюда.Toss your gun over here.
- Прави́тельство запреща́ет нам ноше́ние ору́жия без лице́нзии.The government prohibits us from carrying guns without a license.
- Отда́й мне пистоле́т.Give me your gun.
- Люде́й убива́ет не ору́жие, а лю́ди с ору́жием.Guns don't kill people, people with guns do.
- Попы́тки президе́нта внедри́ть более стро́гий контро́ль за ору́жием раз за разом пресека́лись влия́тельными оруже́йным лобби.The President's attempts to bring in stricter gun control laws have been thwarted time and time again by the powerful gun lobby.