later russian
там
there, later, by and by
пото́м
afterwards, then, later on, later
по́сле
after, afterwards, later
да́лее
further, later, then
next
спустя́
after, later
боково́й
side lateral (adj)
откла́дываться
delay, put off until later, postpone
ужо́
later, by and by, already
по́зже
later
попо́зже
later
рока́да
belt road, lateral road
поздне́е
later
до ско́рого
see you soon, see you later
Examples
- Я перезвоню́ тебе позже.I'll call you back later.
- Давай потом посмо́трим.Let's check it later.
- Всё, что лета́ет, рано или поздно упадёт.Everything which flies will sooner or later fall down.
- Мо́жет быть, попозже.Maybe later.
- Весна́ в э́том году пришла́ позже, по сравне́нию с про́шлым.Spring has come later this year compared with last year.
- Ру́сские копи́руют францу́зские мане́ры, но всегда на пятьдесят лет позже.The Russians copy the French ways, but always fifty years later.
- Будучи молоды́м, он не знал, что ему предстои́т стать знамени́тым.As a young man, he did not know that he was to become famous later on.
- Он появи́лся часом позже.He turned up an hour later.
- Раньше или позже, нам придётся взя́ться за пробле́му всерьёз.Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.
- Рано или поздно ты пожале́ешь о своём безде́лье.Sooner or later, you will regret your idleness.
- Я позвоню́ попозже.I'll phone again later.
- Я позвоню́ тебе позже.I'll phone you later.
- Я закажу́ э́то позже.I'll order that later.
- Мы обсу́дим э́ту пробле́му позже.We will discuss this problem later.
- Улыбни́сь сейчас, попла́чешь после!Smile now, cry later!
- Он пришел домой на три дня позже.He came back home three days later.
- Он верну́лся домой три дня спустя.He came back home three days later.
- Давай прове́рим э́то потом.Let's check it later.
- Если в бу́дущем вы захоти́те проче́сть э́ту страни́цу, вы всегда мо́жете найти́ её по находящейся вверху ссы́лке «По́мощь».If you want to read this page later, just know that you can access it from the "Help" link at the very bottom of the website.
- Вы не могли́ бы перезвони́ть мне попозже?Could you call me back later?
- Позво́льте мне э́то обду́мать, я свяжу́сь с вами позже.Let me think it over, and I'll let you know later.
- Я уберу́сь на ку́хне позже.I'll clean up the kitchen later.
- Рано или поздно мы все умрём.Sooner or later we all are going to die.
- Мы умрём, раньше или позже.We will die sooner or later.
- В дре́внем Китае не бы́ло кото́в. Э́то животное, с кото́рым мы так хорошо знако́мы сейчас, бы́ло привезено в Китай из-за границы гораздо позже.In ancient China there were no cats; the cat that we are familiar with today was not imported into China from abroad until much later.
- Раньше или позже, зало́жники будут освобождены.Sooner or later, the hostages will be released.
- Он попроси́л ее позвони́ть ему позже.He asked her to call him later.
- Мы поговори́м об э́том позже.We will talk about this later.
- Даже прочитав пять книг-самоучителей, Сергей по-прежнему ужасно неэффективно подходи́л к управле́нию.Five self-help books later, Sergey still had a terribly ineffective approach to management.
- Рано или поздно нам придётся купи́ть но́вый телеви́зор, так как наш очень ста́рой констру́кции.Sooner or later, we'll have to buy a new TV as ours is a very old model.
- Уви́димся позже.Catch you later.
- Я опозда́л, так как был уве́рен, что заня́тия начина́ются позже.I was late because I was sure that the lessons started later.
- Я присоединю́сь к Вам позже.I'll join you later.
- Он верну́лся два дня спустя.He came back two days later.
- Война́ начала́сь пять лет спустя.War began five years later.
- Рано или поздно мы умрём.We'll die sooner or later.
- Мэри пробужда́ется мгнове́ние спустя, чтобы обнару́жить себя лежащей на спине́.Mary wakes an instant later to find herself lying on her back.
- Он присоедини́тся к нам позже.He will join us later.
- Я приду́, заберу́ э́то позже.I'll come to pick it up later.
- Через год роди́лся Поль.One year later, Paul was born.
- Она попроси́ла его перезвони́ть ей позже.She asked him to call her later.
- Я получи́л письмо́ три ме́сяца спустя.I received a letter three months later.
- Через не́сколько минут зазвони́л телефо́н.Several minutes later, the telephone rang.
- Её дневники́ послужи́ли осно́вой для кни́ги, кото́рую она впоследствии написа́ла.Her diaries formed the basis of the book she later wrote.
- Он верну́лся домой позже обы́чного.He came home later than usual.
- Рано или поздно его везе́ние зако́нчится.He'll run out of luck sooner or later.
- Том пришёл не́сколько дней спустя.Tom came a few days later.
- Рано или поздно всем роди́телям придётся поговори́ть с их детьми́ о пе́стиках и тычинках.Sooner or later, every parent has to have a talk with their children about the birds and the bees.
- Э́тим утром я встал позже обы́чного.This morning I got up later than usual.
- Я перезвоню́ Вам позже.I'll call you back later.
- Хо́чешь заплати́ть прямо сейчас или попозже?Do you want to pay now or later?
- Потому что если же́нщину слишком надолго оставля́ть одну, рано или поздно она начина́ет ду́мать; и ни один мужчи́на не зна́ет, до чего она мо́жет тогда доду́маться.For when a woman is left too much alone, sooner or later she begins to think;- And no man knows what then she may discover.
- Я позвоню́ ему позже.I'll call him later.
- Если вы сейчас за́няты, я могу́ верну́ться чуть позже.If you're busy now, I can come back later.
- Рано или поздно ты заболе́ешь.Sooner or later you'll get sick.
- Давай поговори́м об э́том позже.Let's talk about that later.
- Мы прибыли на о́стров двумя дня́ми позднее.We arrived on the island two days later.
- Мо́жет быть, сле́довало бы пойти́ попозже.It may be advisable to go later.
- Давай поговори́м об э́том позже, ладно?Let's talk about it later, okay?
- Рано или поздно я привы́кну к э́тому.I'll get used to it sooner or later.
- Я тебе потом позвоню́.I'll phone you later.
- Рано или поздно мы вернёмся.We will return sooner or later.
- Не́сколько дней позже он пришёл.A few days later, he came.
- Все мы умрём рано или поздно.We'll all die sooner or later.
- Ты не мог бы перезвони́ть мне попозже?Could you call me back a bit later?
- Мы обсу́дим э́то подробнее позже.We'll talk about this in detail later.
- Он у́мер не́сколько часо́в спустя.He died a few hours later.
- Я ду́маю, что мы до́лжны поговори́ть об э́том позже.I think we should talk about this later.
- Я сейчас на рабо́те, так что я Вам позже позвоню́.I'm at work now, so I'll call you later.
- Впоследствии они бы́ли втайне уби́ты.Later, they were murdered stealthily.
- Не могли́ бы вы перезвони́ть позже?Could you call again later, please?
- Не мог бы ты перезвони́ть позже?Could you call again later, please?
- Не могли́ бы вы перезвони́ть позднее?Could you call again later, please?
- Не мог бы ты перезвони́ть позднее?Could you call again later, please?
- Рано или поздно он призна́ется.He'll confess, sooner or later.
- Рано или поздно он об э́том пожале́ет.He will regret it sooner or later.
- Объясни́м позже.We'll explain later.
- Мы объясни́м позже.We'll explain later.
- Разъясни́м позже.We'll explain later.
- Мы разъясни́м позже.We'll explain later.
- Мы продо́лжим позже.We'll continue later.
- Мы продо́лжим позднее.We'll continue later.
- Продо́лжим позже.We'll continue later.
- Продо́лжим позднее.We'll continue later.
- Том пришёл домой несколькими часа́ми позже.Tom came home a few hours later.
- Том прие́хал домой несколькими часа́ми позже.Tom came home a few hours later.
- Позвони́ мне позже.Give me a call later.
- Позвони́те мне позже.Call me later.
- Позвони́ мне позже, хорошо?Give me a call later, OK?
- Позвони́ мне позже, окей?Give me a call later, OK?
- Позвони́те мне позже, хорошо?Give me a call later, OK?
- Позвони́те мне позже, окей?Give me a call later, OK?
- Я спрошу́ позже.I'll ask later.
- Сде́лай э́то позже.Do it later.
- Сде́лайте э́то позже.Do it later.
- Мы поговори́м позже.We'll talk later.
- Я сде́лаю э́то позже.I'll do that later.
- Я уви́жусь с То́мом позже.I'll see Tom later.
- Абоне́нт не отвеча́ет или временно недосту́пен, попро́буйте позвони́ть позднее.The subscriber you are calling is currently not available, please try your call again later.
- Я объясню́ всё позже.I'll explain everything later.