maintain russian
подде́рживать
support, back, second, maintain, keep up, bear
continue
содержа́ть
to contain, to hold
keep, maintain, support
пита́ться
eat (to feed on)
nourish (refers to the ability to obtain and absorb substances necessary to maintain life)
дво́рник
A municipal worker who maintains cleanliness and order in the yard on the streets and around the house
(colloquial) windshield wipers
прокорми́ть
feed, keep, maintain, provide
Examples
- Важно подде́рживать температу́ру тела на подходя́щем у́ровне.It is important to maintain your body temperature at a suitable level.
- Же́нщины разгова́ривают, чтобы сохраня́ть ли́чные взаимоотношения.Women use talking to maintain personal relationships.
- Аристотель утвержда́л, что у же́нщин ме́ньше зубо́в, чем у мужчи́н. Хоть он и был дважды жена́т, ему ни ра́зу не пришло́ в го́лову прове́рить э́то утвержде́ние, посмотрев во рту у свое́й жены́.Aristotle maintained that women have fewer teeth than men; although he was twice married, it never occurred to him to verify this statement by examining his wives' mouths.
- Обслу́живание ла́зерных при́нтеров обычно деше́вле, чем струйных.Laser printers are generally less expensive to maintain than ink jet printers.
- Отцы́ и учители, мы́слю: «Что есть ад?» Рассужда́ю так: «Страда́ние о том, что нельзя уже более люби́ть».Fathers and teachers, I ponder, "What is hell?" I maintain that it is the suffering of being unable to love.
- Мы строим и подде́рживаем взаимоотношения с други́ми.We build and maintain relationships with others.
- Фунда́мент подде́рживает структу́ру зда́ния.Foundations maintain the structure of the building.
- Том подде́рживал зри́тельный конта́кт с Мэри.Tom maintained eye contact with Mary.
- Э́ти страны подде́рживали ми́рные отноше́ния в тече́ние двадцати лет.Those countries have maintained peace for twenty years.
- Я утвержда́ю, что я не винова́т.I maintain that I'm not at fault.
- У ка́ждого своя́ пра́вда.Everyone maintains their own truth.
- Выно́сливость - э́то спосо́бность нести́ физи́ческую или умственную нагру́зку в тече́ние дли́тельного пери́ода без появле́ния уста́лости. Вы мо́жете увели́чить выно́сливость трениро́вками, ведением здоро́вого о́браза жи́зни, а также здоро́вой и сбалансированной дие́той.Stamina is the capacity to carry on a physical or mental activity for an extensive period of time without getting tired. You can increase your stamina by training, by maintaining a healthy lifestyle and by consuming a healthy and balanced diet.
- Содержа́ть престу́пника в тюрьме́ очень дорого.Maintaining a criminal in the jail is very expensive.
- Подде́рживайте здоро́вое состоя́ние пси́хики.Maintain a healthy state of mind.
- Э́ти отноше́ния между Португа́лией и США поддерживаются по сей день.This relationship between Portugal and the United States is still maintained today.
- Же́нщины, кото́рые дово́льны свое́й сексуа́льной жи́знью до менопаузы, име́ют намного большую вероя́тность сохрани́ть э́то удовлетворе́ние и после менопаузы.Women who are happy with their premenopausal sex life are a lot more likely to be able to maintain that satisfaction post menopause.
- Он вынужден содержа́ть большую семью на ма́ленькую зарпла́ту.He has to maintain a large family on a small salary.
- Более 60% жи́телей Брита́нии подде́рживают акти́вными страни́чки в Фейсбуке.More than 60% of people in Britain maintain an active Facebook profile.
- Прави́тельство Китая надзира́ет за ме́стными газе́тами и сохраня́ет за собой пра́во изменя́ть их содержа́ние в соотве́тствии с теку́щим полити́ческим ку́рсом.Chinese newspapers are supervised by the government who maintains the right to change content to match the current party line.
- Мы до́лжны постоянно остава́ться на стра́же.We must maintain a constant vigil.
- Ла́зерные при́нтеры, как правило, более экономи́чны в пла́не обслу́живания, чем струйные.Laser printers are generally less expensive to maintain than ink jet printers.
- Я пыта́лся сохрани́ть самооблада́ние.I tried to maintain my composure.