Translation
really
Also: particularly
Examples
- Я не особо говорю́ по-французски.I don't speak French very much.
- Он никогда особо не прислу́шивается к тому, что говори́т его учи́тель.He never pays much attention to what his teacher says.
- Хотя я изуча́л францу́зский в шко́ле три года, я всё равно не особо хорошо на нём говорю́.Even though I studied French for three years in school, I'm not good at speaking it.
- Мы об э́том особо не говори́ли.We haven't really talked about this.
- Том никогда особо не уме́л танцева́ть.Tom never was much of a dancer.
- Не ду́маю, что Тому бы особо понра́вилось, если бы я без разреше́ния воспо́льзовался его электроподравнивателем бороды.I don't think Tom would like it very much if I used his electric beard trimmer without his permission.
- Я в э́том не особо силён. - "Я тоже".I'm not very good at this. "Neither am I."
- Меня не особо волну́ют оши́бки, мне важне́е быстре́е набира́ть текст.I don't worry about my spelling - I rather go for speed typing.
- Ты никогда особо не расска́зывал о То́ме.You've never talked much about Tom.
- Тому особо нечего бы́ло сказа́ть.Tom didn't have a lot to say.
Contributions
Тостада edited translation 1 year ago.
n4b3 edited translation 3 years ago.
ericqaz11 edited translation 5 years ago.
ericqaz11 edited translation 5 years ago.