Translation
really
Also: particularly
Examples
- Том и Мэри не ла́дят особо друг с другом в настоящее вре́мя.Tom and Mary aren't getting along very well with each other nowadays.
- Мне нечем особо заня́ться.I have nothing particular to do.
- Весело бы́ло? - "Да не особо. Бы́ло скучно."Did you have fun? "Not really, it was boring."
- Тебе нет смы́сла с ними встреча́ться, раз тебе особо нечего предложи́ть.There's no point in you meeting them, since you don't have much to offer.
- «Болит спина́?» — «Да нет, не особо». — «Ну, э́то уже неплохо, нет?»Does your back hurt? "No, not really." "Oh, that's something then, isn't it?"
- Вы никогда особо не расска́зывали о То́ме.You've never talked much about Tom.
- Есть хо́чешь? - "Не, не особо".Are you hungry? "No, not really."
- Он особо потруди́лся над реше́нием пробле́мы.He made a special effort to solve the problem.
- Ты никогда особо не расска́зывал о То́ме.You've never talked much about Tom.
- Я не особо горю жела́нием е́хать в Бостон.I don't really want to go to Boston.
Contributions
- Тостада edited translation 10 months ago.
- n4b3 edited translation 2 years ago.
- ericqaz11 edited translation 5 years ago.
- ericqaz11 edited translation 5 years ago.