Äsche russian
план
plan, scheme, map, target
прое́кт
project, design, scheme, draft
схе́ма
scheme, system
pattern
framework
diagram, chart
design
circuit
расписа́ние
schedule
комбина́ция
combination, slip, combinations, merger, manoeuvre, scheme, system
гра́фик
schedule
graph, diagram
graphic artist
запозда́ть
be late, be behind schedule, lag
выбива́ться
run out of energy
run behind schedule
о́пись
list, inventory, schedule
досро́чный
ahead of schedule
premature
ре́йсовый
regular, scheduled
замышля́ть
plot/scheme
намеча́ть
to schedule
to set
запа́здывать
be late, be behind schedule, lag
замы́слить
plan/scheme
интригова́ть
intrigue, scheme, carry on an intrigue
комбина́тор
schemer
ка́верзный
tricky, ticklish, scheming
комбини́ровать
combine, arrange, scheme, contrive
подси́живание
intriguing, scheming
подси́живать
lie in wait, scheme, intrigue
прожектёр
schemer
ске́рцо
scherzo
среднетехни́ческий
average schedule, technical secondary
схематизи́ровать
schematize
схемати́ческий
diagrammatic, schematic, sketchy, oversimplified
схемати́чный
schematic, outlined
схи́ма
schema
схи́мник
monk having taken vows of schema
схи́мница
nun having taken vows of schema
гра́фик
graph, chart, schedule, time-table
наме́ченный
nominated scheduled planned chosen
Examples
- Он точно испо́лнил намеченный план.He carried out the scheme faithfully.
- Я намерева́лся измени́ть своё расписа́ние.I intended to have changed my schedule.
- У тебя есть расписа́ние?Do you have the schedule?
- Церемо́ния откры́тия состоя́лась по расписа́нию.The opening ceremony took place on schedule.
- Э́тот самолет лети́т по расписа́нию?Is this plane on schedule?
- Насколько мне известно, он не был втя́нут в э́ту афе́ру.As far as I know, he wasn't involved in that fraud scheme.
- Насколько мне известно, он не уча́ствовал в э́той моше́ннической схе́ме.To the best of my knowledge, he wasn't involved in that fraud scheme.
- Ле́кция начала́сь согласно расписа́нию.The lecture started on schedule.
- А что, если э́тот план не срабо́тает?What if the scheme doesn't work out?
- По пла́нам рабо́та должна́ быть окончена к выходны́м.The schedule dictates that this work be done by the weekend.
- Приле́т самолета в Гонолулу намечен на за́втрашнее у́тро.The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.
- В како́е вре́мя запланирована поса́дка самолета?What time is the plane scheduled to land?
- По́езд при́был по расписа́нию.The train arrived on schedule.
- Всё по графику.Everything is on schedule.
- Kawa — э́то реализа́ция языка́ Scheme для JVM, кото́рая позволя́ет испо́льзовать все библиоте́ки платфо́рмы Java.Kawa is an implementation of Scheme for JVM that allows to take advantage of all the Java’s libraries.
- Мы отстаём по графику.We are behind schedule.
- У меня пло́тный график.I have a tight schedule.
- Поезда сле́дуют согласно расписа́нию.The trains are running according to schedule.
- Мы отстаём от расписа́ния.We are behind schedule.
- Мы вы́нуждены отмени́ть за́втрашнее собра́ние из-за пробле́м с расписа́нием.We had to nix tomorrow's meeting because of a scheduling problem.
- Она ознако́мила его с расписа́нием встреч на сего́дня, но не ду́маю, что он хоть что-то запо́мнил.She acquainted him with the meetings schedule for today, but I don't think he remembered anything at all.
- У меня ги́бкий график.I have a flexible schedule.
- Старт раке́ты произошёл по расписа́нию.The blast-off took place on schedule.
- С неме́цкого "Scheibenwischer" означа́ет "стеклоочиститель".The German word "Scheibenwischer" means "windshield wiper".
- Чтобы зако́нчить разрабо́тку в срок, мы тре́буем отложи́ть все други́е зада́чи, не относящиеся к де́лу.In order to complete the development on schedule, we request that other unrelated tasks be delayed for the moment.
- Перезагрузка се́рвера назначена на девять часо́в вечера.The server reboot is scheduled at 9 o'clock this evening.
- Как вам нра́вится э́то сочета́ние цвето́в?What do you think of this color scheme?
- В э́том расписа́нии указаны поезда ме́стного сообще́ния?Are local trains included on this schedule?
- Том очень заинтересо́ван в э́том прое́кте.Tom is very interested in this scheme.
- Я должен приде́рживаться расписа́ния.I have a schedule to keep.
- Мне нужно приде́рживаться графика.I have a schedule to keep.
- У меня очень пло́тный график.I've got a very full schedule.
- Мне надо спешить. Я выбива́юсь из графика.I have to hurry. I'm falling behind schedule.
- Они на 30 минут отстаю́т от графика.They're 30 minutes behind schedule.
- Гла́вная осо́бенность э́того пла́на все еще неоднозна́чна.The main feature of this scheme is still ambiguous.
- У него пло́тный график.He has a tight schedule.
- У тебя есть ко́пия но́вого расписа́ния?Do you have a copy of the new schedule?
- Встре́ча намечена на десять утра.The meeting is scheduled for 10 a.m.
- У нас сего́дня пло́тный график.We're on a tight schedule today.
- Мы до́лжны бы́ли приня́ть во внима́ние расписа́ние.We should have taken the schedule into consideration.
- Э́то не фина́нсовая пирами́да.It's not a pyramid scheme.
- Мы отста́ли от расписа́ния.We are behind schedule.
- Мы на три часа отстаём от графика.We're three hours behind schedule.
- Том и Мария при любо́й возмо́жности выкраивают вре́мя в свои́х пло́тных распоря́дках дня, чтобы провести́ его вместе.Tom and Mary take every opportunity to find time in their busy schedules to spend time together.
- Да́йте я посмотрю́ своё расписа́ние.Let me check my schedule.
- Теперь мы отстаем от графика.We're behind schedule now.
- Теперь мы выбива́емся из графика.We're behind schedule now.
- У меня вре́мя поджима́ет.I'm on a tight schedule.
- Я, возможно, мог бы вписа́ть э́то в мой график.I might be able to fit that in my schedule.
- Дава́йте назна́чим э́то на другое вре́мя.Let's schedule it for some other time.
- Дава́йте передви́нем э́то на другое вре́мя.Let's schedule it for some other time.
- Давай поста́вим э́то на другое вре́мя.Let's schedule it for some other time.
- Я проспа́л запланированное интервью́. Я чу́вствую себя таки́м простофилей.I slept in and missed my scheduled interview. I feel like such a nincompoop.
- Мой график довольно пло́тный.My schedule is rather tight.
- Моё расписа́ние не́сколько загружено.My schedule is a little tight.
- Самолет вы́летел в 11:00, на 30 минут позже графика.The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled.
- Дава́йте узна́ем расписа́ние.Let's find out what the schedule is.
- Дава́йте поговори́м о за́втрашнем расписа́нии.Let's talk about tomorrow's schedule.
- Том сказа́л, что уже слишком поздно меня́ть его расписа́ние.Tom said it was too late to change his schedule.
- У Тома ги́бкий график.Tom has a flexible schedule.
- У Тома пло́тный график.Tom has a tight schedule.
- У меня запланирована еще одна встре́ча.I have another meeting scheduled.
- У меня пло́тный график на сле́дующие три дня.My schedule is tight for the next three days.
- У вас запланирована встре́ча?Do you have a meeting scheduled?
- Э́тот авиано́сец планируют списа́ть.This aircraft carrier is scheduled for decommissioning.
- Отли́чно зная, что жена́ собира́лась пойти́ в кино́, муж, э́та соба́ка на се́не, устро́ил так, что им пришло́сь оста́ться дома в ожида́нии не́коего нежда́нного го́стя.Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.
- На э́той неде́ле у меня очень пло́тный график.I'm on a really tight schedule this week.
- Несмотря на свой пло́тный график, Том всегда нахо́дит вре́мя для свои́х дете́й.In spite of his tight schedule, Tom always has time to spend with his children.
- Э́то был изощрённый план по обма́нному лише́нию зако́нных насле́дников насле́дства.It was an intricate scheme to defraud the rightful heirs.
- Самолёт при́был в Нью-Йорк по расписа́нию.The plane arrived at New York on schedule.
- Мы отстаём от графика.We're behind schedule.
- Я хочу́ поговори́ть с ме́неджером по по́воду расписа́ния.I want to talk with the manager about the schedule.
- Кора́бль при́был в порт по расписа́нию.The ship arrived at the port on schedule.
- Мы до́лжны приде́рживаться графика.We're on a schedule.
- Я немного отстаю́ от графика.I'm running a little behind schedule.
- У Тома сумасше́дшее расписа́ние.Tom's schedule is insane.
- Я понима́ю, что у Тома пло́тный график, но я был бы очень призна́телен, если бы смог встре́титься с ним.I understand that Tom is on a tight schedule, but I'd really appreciate it if I could get an appointment with him.
- У Тома безу́мный график.Tom's schedule is insane.
- Ты мо́жешь вти́снуть меня в свой пло́тный график?Can you squeeze me into your busy schedule?
- Больше пла́нов на сего́дня нет.I have nothing else scheduled for today.
- На сего́дня больше ничего не запланировано.I have nothing else scheduled for today.
- Поезда сле́дуют по расписа́нию.The trains are running on schedule.
- У нас напряжённое расписа́ние.We have a tight schedule.
- Зи́мнее расписа́ние вступи́ло в си́лу.The winter schedule has arrived.
- Предвари́тельное слу́шание назначено на 20 октября́.A preliminary hearing is scheduled for October 20th.
- Я отстаю́ от графика.I'm behind schedule.
- Они отстаю́т от графика.They're behind schedule.
- У меня напряжённый график.I've got a busy schedule.
- Рейс по расписа́нию?Is the flight on schedule?
- Мы опережа́ем график.We're ahead of schedule.
- Мы идём с опереже́нием графика.We're ahead of schedule.
- У меня расписа́ние.I have a schedule.
- У меня график.I have a schedule.
- Все сро́ки по прое́кту сорваны, а бюдже́т превышен.The project is behind schedule and over budget.
- Давай назна́чим встре́чу где-то на начало сле́дующей неде́ли.Let's schedule a meeting sometime early next week.
- Том - интрига́н.Tom is a schemer.
- Мы по-прежнему идём с опереже́нием.We're still ahead of schedule.
- Мы всё ещё опережа́ем график.We're still ahead of schedule.
- По́езд сего́дня почти на час опозда́л.The train was almost an hour behind schedule today.
- Где расписа́ние авто́бусов?Where is the bus schedule?