cleaning russian
чи́стка
cleaning
убо́рка
cleaning
harvesting
убо́рщица
maid/cleaning-lady
очи́стка
cleaning, refinement, purification, rectification, mopping-up
ба́нник
cleaning rod
химчи́стка
dry-cleaning
шо́мпол
ramrod, cleaning rod
дочи́стить
finish cleaning, clean
очистки
peelings, cleaning
проти́рка
cleaning, wiping out
очища́ющий
cleaning, cleansing, clearing
purifying
Examples
- Я провёл весь день вычищая ко́мнату.I spent the whole day cleaning up the room.
- Мы убира́лись в ко́мнате по о́череди.We alternated in cleaning the room.
- После того́, как помо́ешь окна, на них всегда ка́жутся ви́дными следы́ грязи.After cleaning the windows, there always seems to be a visible trace of dirt.
- Во сколько обойдётся чи́стка пальто́?What is the charge for cleaning overcoats?
- Прекрати́ жрать в постели, мне надое́ло убира́ть за тобой.Stop eating in bed, I'm sick of cleaning up after you.
- Том зако́нчил убо́рку на ку́хне и принялся за убо́рку в гости́ной.Tom finished cleaning the kitchen and then started cleaning the living room.
- Она снима́ет макия́ж.She's cleaning off the make-up.
- Я провел весь вчера́шний день за убо́ркой мое́й ко́мнаты.I spent all yesterday afternoon cleaning my room.
- О, Боже. Я вовсе не жа́жду чи́стить туале́т.Oh God. I'm not looking forward to cleaning the bathroom.
- Он ненави́дит де́лать убо́рку свое́й ко́мнаты.He hates cleaning his room.
- Он ненави́дит убира́ться в свое́й ко́мнате.He hates cleaning his room.
- Моя́ жена́ поме́шана на убо́рке.My wife is obsessed with cleaning.
- Мы зако́нчили убо́рку нашего кла́сса.We've finished cleaning our classroom.
- Том тра́тит ма́ссу вре́мени на чи́стку своего́ ружья.Tom spends a lot of time cleaning his gun.
- Я не хоте́л больше тра́тить вре́мя на убо́рку пола в ку́хне.I didn't want to spend any more time cleaning the kitchen floor.
- Убо́рка после вечери́нки была́ удово́льствием ниже сре́днего.Cleaning up after the party was no picnic.
- Он убира́лся у себя в ко́мнате.He was cleaning his room.
- Так как заня́ться больше бы́ло нечем, Том начал убира́ться у себя в ко́мнате.For the lack of something better to do, Tom started cleaning his room.
- Том де́лает дома убо́рку.Tom is cleaning his house.
- Забери́ мои́ ве́щи из химчи́стки, пожалуйста.Please pick up my dry cleaning.
- Мэри не мо́жет свести́ концы́ с конца́ми на свою́ пе́нсию. Вот почему она подраба́тывает убо́рщицей в рестора́не.Mary can't make ends meet on her pension. That's why she works half-days as a cleaning lady in a restaurant.
- Она была́ гото́ва помочь ему с убо́ркой в до́ме.She was ready to help him with cleaning the house.
- Ты уже око́нчил убо́рку в свое́й ко́мнате?Have you finished cleaning your room yet?
- Зако́нчи очи́стку бассе́йна, и босс тебе запла́тит.Finish cleaning of the swimming pool and the boss will pay you.
- Я делаю убо́рку пылесо́сом и вся пыль и все ста́рые стра́хи исчеза́ют.I do the cleaning with the vacuum, and all the dust and the old apprehensions disappear.
- Том сказа́л, что он весь день убира́лся в до́ме.Tom said that he had been cleaning the house all day.
- Том случа́йно вы́стрелил себе в ногу́, когда чи́стил ружье́.Tom accidentally shot himself in the foot while cleaning his gun.
- Убо́рщица прерва́ла разгово́р.The cleaning lady interrupted the conversation.
- Том провёл втору́ю полови́ну дня за убо́ркой свое́й ко́мнаты.Tom spent the afternoon cleaning his room.
- Зако́нчи мыть окна.Finish cleaning the windows.
- Домой окна.Finish cleaning the windows.
- Все выходные я буду рабо́тать. - "Почему? Что случи́лось со второй убо́рщицей?" - "О, я теперь убо́рщица? Спасибо за повыше́ние".I'll be working all weekend. "Why? What happened to the other cleaning lady?" "Oh, so I'm a cleaning lady now? Thank you for the promotion."
- Он чи́стит своё ружьё.He's cleaning his rifle.
- Я убира́лся у себя в ко́мнате.I was cleaning my room.
- Я убира́лся в свое́й ко́мнате.I was cleaning my room.
- Я убира́лся.I was cleaning.
- Я просто прибира́юсь.I'm just cleaning up.
- Я зако́нчу убо́рку к полтретьего.I'll be finished cleaning by 2:30.
- Мы вста́ли рано и принялись за убо́рку в до́ме.We got up early and set about cleaning our house.
- Я только что зако́нчил убо́рку на чердаке́.I just finished cleaning the attic.
- Вы хоти́те химчи́стку или обы́чную сти́рку?Do you want dry cleaning or regular wash?
- Они чи́стят пляж.They're cleaning the beach.
- Том сейчас у себя в ко́мнате убира́ется?Is Tom cleaning his room now?
- Сколько стоит чи́стка?What is the cost of the cleaning?
- Чи́стка обяза́тельна.Cleaning is necessary.
- Том прибира́ется в свое́й ко́мнате.Tom is cleaning his room.
- Том только что зако́нчил убо́рку в свое́й ко́мнате.Tom has just finished cleaning his room.
- Я храню́ мо́ющие сре́дства под ра́ковиной.I keep the cleaning products under the sink.
- Я храню́ чистящие сре́дства под ра́ковиной.I keep the cleaning products under the sink.
- Я убира́юсь у себя в ко́мнате.I'm cleaning my room.
- Я убира́юсь в свое́й ко́мнате.I'm cleaning my room.
- Том стал убира́ться.Tom started cleaning.
- Том убира́ется на ку́хне.Tom is cleaning up the kitchen.
- Том утвержда́ет, что случа́йно вы́стрелил в Мэри, когда чи́стил ружьё.Tom claims that he accidentally shot Mary while cleaning his gun.
- Том чи́стит свои́ очки.Tom is cleaning his glasses.
- Том говори́т, что терпе́ть не мо́жет убира́ться у себя в ко́мнате.Tom says he hates cleaning his room.
- Том говори́т, что ненави́дит убира́ться у себя в ко́мнате.Tom says he hates cleaning his room.