crush russian
уби́тый
killed, murdered, crushed, dead man, the killed
сжима́ть
squeeze
compress
crush
дави́ть
pressure, lie heavy, crush, squeeze
подавля́ть
suppress, repress, quell, put down, restrain, stifle, neutralize, depress, crush, overwhelm
раздави́ть
crush, squash, overwhelm
смять
to crumple up, crush, trample, overrun
задави́ть
run over (e.g. by car)
crush
сломи́ть
break, crush
со́хнуть
to become dry
have a crush or suffer love for someone
фойе́
foyer, crush-room
толчея́
crowd, crush
да́вка
crush, jam
расплю́щить
flatten, crush flat, hammer out
хлёбово
water soup (with crushed grain)
примя́ть
crush, trample down, tread down, flatten, make flat
сокруша́ть
(bookish) crush smash overwhelm destory
толчёный
pounded, crushed, ground
дроби́ть
break up, crush, splinter, subdivide, split up
отдави́ть
crush
толо́чь
to pound
to crush, to grind (to make smaller by breaking)
дробле́ние
fragmentation (milling, crushing), shredding
splitting up, cell-division, subdivision
дроби́лка
crusher
громово́й
thunder, thunderous, crushing
да́вленый
crushed, spoiled by inadvertent pressing
дроби́льный
crushing
дроблёный
shredded (broken up, chopped, crushed)
splintered, splitted up
зернодроби́лка
corn-crusher
истоло́чь
crush, pound
каменобо́ец
stone-crusher
камнедроби́лка
stone-breaker, stone-crusher
мельчи́ть
crush, grind, reduce the significance, lower the dignity
примина́ть
crush, trample down, tread down, flatten, make flat
пу́льпа
pulp, crushed ore
расплю́щивать
flatten, crush flat, hammer out
раста́птывать
trample, stamp, crush
угледроби́лка
coal breaker, coal crusher
разда́вленный
crushed / squashed
зада́вливать
run over (in car)
crush
дроблённый
shredded (ground, broken up, crushed)
splintered / splitted up
измельчённый
ground (to small pieces), powdered
crushed (fractioned)
зада́вленный
crushed
Examples
- Люсино неви́нное увлече́ние преврати́лось в ма́нию.Lucy's innocent crush turned into an obsession.
- Он втюрился в свою́ учи́тельницу кита́йского языка́. Но, со все́ми э́тими гормона́льными дела́ми, он втюривался почти в ка́ждого встре́чного.He had a crush on his Chinese teacher; but what with all the hormones, he had a crush on just about everyone.
- Прежде чем выбра́сывать жестяную ба́нку, раздавите её.Crush the can before you throw it away.
- Том по у́ши влюби́лся в Мэри.Tom has a terrible crush on Mary.
- Том запа́л на Мэри.Tom had a crush on Mary.
- Том серьёзно увлёкся Мэри.Tom had a major crush on Mary.
- Том врюхался в Мэри, когда учи́лся в сре́дней шко́ле.Tom had a crush on Mary when he was in junior high school.
- Мэри была́ стра́стью Тома в ста́рших кла́ссах.Mary was Tom's high school crush.
- На вечери́нке Мэри подошла́ к Тому и сказа́ла, что она в него влюби́лась.Mary came up to Tom at the party and told him she had a crush on him.
- Мэри запа́ла на Тома и хо́чет, чтобы он её заме́тил.Mary has a crush on Tom and she wants him to notice her.
- Том жени́лся на свое́й шко́льной подру́ге Мэри.Tom married his high school crush Mary.
- Он запа́л на неё.He's got a crush on her.
- Он втюрился в неё.He has had a crush on her.
- Ты на неё запа́л?Do you have a crush on her?
- Он на неё запа́л.He had a crush on her.
- Он был в неё влюблён.He had a crush on her.
- «Ты втюрился в э́ту де́вушку». - «Нет, э́то не так!»You've got a crush on this girl. "No, I don't!"
- Она была́ влюблена́ в него.She had a crush on him.
- Она была́ без ума́ от него.She had a crush on him.
- Она запа́ла на него.She had a crush on him.
- Коро́ль сокруши́л свои́х враго́в.The king crushed his enemies.
- Ду́маю, таки́е игры, как Канди Круш, - пуста́я тра́та вре́мени.I think that games such as Candy Crush are a waste of time.
- Он всё ещё со́хнет по Джастину Биберу.He still has a crush on Justin Bieber.
- Ты запа́ла на моего́ бра́та?Do you have a crush on my brother?
- Мы сокруши́ли свои́х враго́в.We crushed our enemies.
- Кома́нда Тома потерпе́ла сокруши́тельное пораже́ние.Tom's team suffered a crushing defeat.
- Мэри сильно запа́ла на Тома, но она слишком ро́бкая, чтобы с ним заговори́ть.Mary has a huge crush on Tom, but she's too shy to talk to him.
- Майкл Кларк призна́л, что, судя по всему́, сокруши́тельное пораже́ние ничему не научи́ло его игроко́в.Michael Clarke has conceded that his men appear not to have learnt from their crushing defeat.
- Она влюблена́ Джастина Бибера.She has a crush on Justin Bieber.
- Его насмерть раздави́ло.He was crushed to death.
- Том раздави́л коробку ного́й.Tom crushed the box with his foot.
- Том раздави́л карто́нную коробку свое́й ного́й.Tom crushed the cardboard box with his foot.
- Я запа́л на Мэри.I have a crush on Mary.
- Бобра́ мо́жет задави́ть падающее де́рево.A beaver may get crushed by a falling tree.
- Похоже, Том влюби́лся в Мэри.It looks like Tom has a crush on Mary.
- Я был сильно увлечен тобой в ста́рших кла́ссах.I had a crush on you when we were in high school.
- Роджер Федерер — один из немно́гих тенниси́стов, ко́му довелось как нанести́, так и потерпе́ть сокруши́тельное пораже́ние в фина́ле Большо́го Шле́ма. Он пове́сил двойну́ю бара́нку Ллейтону Хьюитту в фина́ле ЮСО-2004, а сам получи́л бара́нку и бато́н от Рафаэля Надаля в фина́ле РГ-2008.Roger Federer is one of the few tennis players to have both delivered and suffered a crushing defeat in a Grand Slam final. He double-bagelled Lleyton Hewitt in the 2004 US Open final and himself got bagelled and breadsticked by Rafael Nadal in the 2008 French Open final.
- Она была́ влюблена́ в своего́ учителя.She had a crush on her teacher.
- Том смял листо́к бума́ги в шар и бро́сил его через ко́мнату.Tom crushed the sheet of paper up into a ball and threw it across the room.
- У неё кры́ша пое́хала от Джастина Трюдо.She has a crush on Justin Trudeau.
- Она со́хнет по Джастину Трюдо.She has a crush on Justin Trudeau.
- Она втайне со́хнет по прия́телю сестры́.She has a secret crush on her sister's boyfriend.
- Она со́хнет по сосе́ду.She has a crush on the boy next door.
- Они сломи́ли вся́кое сопротивле́ние.They crushed all resistance.
- Он безжалостно раздави́л насеко́мое.He crushed the insect mercilessly.
- Том был раздавлен насмерть.Tom was crushed to death.
- Он раздави́л коробку.He crushed the box.
- Том раздави́л коробку.Tom crushed the box.
- Том раздави́л ба́нку.Tom crushed the can.
- Том капитально запа́л на Мэри.Tom has a big crush on Mary.
- Том тоже запа́л на Мэри.Tom also has a crush on Mary.
- Том тоже влюблен в Мэри.Tom also has a crush on Mary.
- Том без ума́ от вас.Tom has a crush on you.
- Я раздави́л ба́нку.I crushed the can.