crush russian
порази́ть
to astonish, astound, amaze, shock, appall
to strike, hit (a target)
to defeat (overwhelmingly), to crush in defeat
сжима́ть
squeeze
compress
crush
дави́ть
pressure, lie heavy, crush, squeeze
подавля́ть
suppress, repress, quell, put down
restrain, stifle, neutralize, depress, crush, overwhelm
поража́ть
to astonish, astound, amaze, shock, appall
to strike, hit (a target)
to defeat (overwhelmingly), to crush in defeat
to affect (harmfully), damage (e.g. medically)
раздави́ть
crush, squash, overwhelm
смять
to crumple up, crush, trample, overrun
задави́ть
run over (e.g. by car)
crush
сломи́ть
break, crush
со́хнуть
to become dry
have a crush or suffer love for someone
фойе́
foyer, crush-room
добива́ть
Finish off
to crush, to destroy
to beat
толчея́
crowd, crush
да́вка
crush, jam
расплю́щить
flatten, crush flat, hammer out
примя́ть
crush, trample down, tread down, flatten, make flat
толку́чка
brawl, scuffle, crush
flea market, bazaar
сокруша́ть
(bookish) crush smash overwhelm destory
дроби́ть
break up, crush, splinter, subdivide, split up
смина́ть
to crumple, to crease, to wrinkle, to crush
отдави́ть
crush
толо́чь
to pound
to crush, to grind (to make smaller by breaking)
истоло́чь
crush, pound
мельчи́ть
crush, grind, reduce the significance, lower the dignity
примина́ть
crush, trample down, tread down, flatten, make flat
расплю́щивать
flatten, crush flat, hammer out
раста́птывать
trample, stamp, crush
отда́вливать
to pinch, to crush, to jam, to squeeze
зада́вливать
run over (in car)
crush
передави́ть
to crush, to squash, to overpress, to damage by pressing
разда́вливать
to crush, to squash, to flatten, to mash
втю́риваться
to fall in love, to become infatuated, to develop a crush
пришиба́ть
to strike, to hit, to kill by hitting, to knock down
to oppress, to suppress, to crush, to overwhelm, to dispirit
измолоти́ть
to grind up; crush finely
to beat badly
разме́ять
to knead; work over
to stretch; loosen up
to crush; mash
уби́тый
killed, murdered, crushed, dead man, the killed
хлёбово
water soup (with crushed grain)
толчёный
pounded, crushed, ground
дробле́ние
fragmentation (milling, crushing), shredding
splitting up, cell-division, subdivision
измельче́ние
grinding, crushing, comminution, pulverization, chopping
дроби́лка
crusher
громово́й
thunder, thunderous, crushing
да́вленый
crushed, spoiled by inadvertent pressing
дроби́льный
crushing
дроблёный
shredded (broken up, chopped, crushed)
splintered, splitted up
зернодроби́лка
corn-crusher
каменобо́ец
stone-crusher
камнедроби́лка
stone-breaker, stone-crusher
пу́льпа
pulp, crushed ore
угледроби́лка
coal breaker, coal crusher
разби́тие
breaking, smashing, shattering
defeat, rout, crushing
дави́льный
pressing, crushing, squeezing, pressure
отда́вленный
crushed, squashed, pressed, bruised
разда́вленный
crushed / squashed
дави́льщик
presser, crusher, press operator
придави́ться
to get crushed, to get pinned down, to be squashed
передави́ться
to be crushed, to be squashed, to be pinched, to be throttled
перема́лываться
to be ground, to be milled, to be crushed
to be processed, to be struggled through, to be chewed over, to be ruminated on
разма́лываться
to be ground, to be milled, to be crushed
умя́ться
to be crushed, to be crumpled, to be flattened, to be dented
троще́ние
crushing, smashing, breaking, pounding
трощённый
crushed, smashed, broken into pieces, shattered
дроблённый
shredded (ground, broken up, crushed)
splintered / splitted up
измельчённый
ground (to small pieces), powdered
crushed (fractioned)
вката́вший
having crushed, having defeated decisively, having rolled over
громимый
being routed, being smashed, being devastated, being defeated, being crushed
громлённый
routed, defeated, crushed
дави́вший
pressing, crushing, oppressing, weighing down
дави́мый
pressed, crushed, being pressed, being crushed
дроби́вший
crushing, shattering, breaking
дроби́мый
crushable, divisible, fracturable
дробя́щий
crushing, breaking, shattering, pulverizing
жа́тый
crushed, pressed, squeezed, clenched
reaped, harvested
зада́вленный
crushed, run over, squashed
suppressed, oppressed, downcast
зада́вливавший
crushing, oppressing, suppressing, overwhelming
зада́вливающий
crushing, overwhelming, stifling, suppressing
задави́вший
having crushed, having suppressed, having overwhelmed
задавливаемый
being crushed, being suppressed, being overwhelmed, being stifled
заминаемый
crumplable, creasable, crushable
suppressible, capable of being hushed up
зати́сканный
squeezed, crushed, jammed
overly hugged, manhandled (affectionately), rumpled (from embraces)
измельча́вший
ground, crushed, chopped, comminuted, pulverized, fragmented
измельча́емый
grindable, comminutable, crushable, that which is being ground/crushed
измельча́ющий
grinding, crushing, shredding, mincing, comminuting
измельчи́вший
having ground, having crushed, having shredded, having minced
иско́мкавший
having crumpled, having crushed, having wrinkled
истоло́кший
having pounded, having crushed, having ground
истолчённый
crushed, pounded, pulverized
коло́ченный
beaten, pounded, crushed
комкаемый
crumplable, easy to crumple, crushable
кроша́щий
crumbling, breaking up, crushing, shredding
круша́щий
crushing, smashing, shattering, destructive
круши́вший
crushing, destroying, shattering, that crushed, that destroyed, that shattered
круши́мый
destructible, crushable, shatterable
крушённый
crushed, wrecked, smashed, shattered, ruined
мельчи́вший
having crushed, having minced, having made small, having chopped finely
мельчимый
crushable, grindable, pulverizable
мельчённый
crushed, ground, milled, finely chopped
мну́щий
kneading
crumpling, creasing, crushing, rumpling
мя́вший
crumpling, kneading, crushing
надло́мленный
slightly broken, cracked, fractured
broken, shattered, crushed (spirit, morale)
Examples
Люсино неви́нное увлече́ние преврати́лось в ма́нию.
Lucy's innocent crush turned into an obsession.
Он втюрился в свою́ учи́тельницу кита́йского языка́. Но, со все́ми э́тими гормона́льными дела́ми, он втюривался почти в ка́ждого встре́чного.
He had a crush on his Chinese teacher; but what with all the hormones, he had a crush on just about everyone.
Прежде чем выбра́сывать жестяную ба́нку, раздавите её.
Crush the can before you throw it away.
We crushed our enemies.
Кома́нда Тома потерпе́ла сокруши́тельное пораже́ние.
Tom's team suffered a crushing defeat.
Майкл Кларк призна́л, что, судя по всему́, сокруши́тельное пораже́ние ничему не научи́ло его игроко́в.
Michael Clarke has conceded that his men appear not to have learnt from their crushing defeat.
Его насмерть раздави́ло.
He was crushed to death.
Том раздави́л карто́нную коробку свое́й ного́й.
Tom crushed the cardboard box with his foot.
Роджер Федерер — один из немно́гих тенниси́стов, ко́му довелось как нанести́, так и потерпе́ть сокруши́тельное пораже́ние в фина́ле Большо́го Шле́ма. Он пове́сил двойну́ю бара́нку Ллейтону Хьюитту в фина́ле ЮСО-2004, а сам получи́л бара́нку и бато́н от Рафаэля Надаля в фина́ле РГ-2008.
Roger Federer is one of the few tennis players to have both delivered and suffered a crushing defeat in a Grand Slam final. He double-bagelled Lleyton Hewitt in the 2004 US Open final and himself got bagelled and breadsticked by Rafael Nadal in the 2008 French Open final.
Они сломи́ли вся́кое сопротивле́ние.
They crushed all resistance.
Он безжалостно раздави́л насеко́мое.
He crushed the insect mercilessly.
Том раздави́л коробку.
Tom crushed the box.
Том раздави́л ба́нку.
Tom crushed the can.
Том капитально запа́л на Мэри.
Tom has a big crush on Mary.



















