exceed russian
превыша́ть
exceed
перекры́ть
re-cover, exceed, trump, overtrump, stop up, block, cut off, overlap
превосходи́ть
excel, surpass, exceed
перекрыва́ть
re-cover, exceed, trump, overtrump, stop up, block, cut off, overlap
превы́сить
exceed, overstep
превыше́ние
exceeding, excess
просро́чить
exceed the time-limit
перевы́полнить
overfulfil, exceed
зело́
very, exceedingly
перераба́тывать
process, work
remake, convert
overwork, work long hours, exceed the fixed hours of work
recycle
уде́лать
to do
to surpass, exceed
тоню́сенький
very thin, exceedingly thin, tiny thin
перевыполня́ть
overfulfil, exceed
просро́чивать
exceed the time-limit
предо́брый
very kind, exceedingly kind, extremely good-natured
перехвива́ть
to whip again, to lash again, to re-whip
to cross over, to flow over, to lash over, to extend over
to go too far, to overdo, to exceed, to be excessive
перева́ливавший
crossing over, going over
rolling, swaying, heaving (of a ship), lumbering (of a person)
exceeding, surpassing, going past
перевали́вший
having passed, having exceeded, having gone over
перевы́полненный
overfulfilled, exceeded
перевыполня́вший
overfulfilling, having overfulfilled, exceeding (the plan/norm)
перекры́вший
having blocked, having covered, having shut off, that blocked, that covered
having exceeded, having surpassed, that exceeded, that surpassed
перекрыва́ющий
blocking, shutting off, covering
overlapping
surpassing, exceeding, outdoing
превосходи́вший
surpassing, exceeding, outperforming, superior
превосходи́мый
surpassable, exceedable, conquerable
превы́сивший
exceeded, surpassed, gone beyond, that has exceeded
превы́шенный
exceeded, overshot, excessive
превыша́вший
exceeding, surpassing, having exceeded
превыша́емый
exceeded, surpassable, being exceeded
превыша́ющий
exceeding, surpassing
Examples
- Не превыша́й ско́рость.Don't exceed the speed limit.
- Энн крайне неравноду́шна к шокола́ду.Ann is exceedingly fond of chocolate.
- Вы превы́сили ограниче́ние ско́рости, не так ли?You were exceeding the speed limit, weren't you?
- Мой годово́й дохо́д превыша́ет пять миллио́нов ие́н.My annual income exceeds five million yen.
- Комиссио́нные Тома часто превыша́ют его неде́льную зарпла́ту.Tom's commissions often exceed his weekly salary.
- Когда сигна́л на вхо́де превыша́ет определённый поро́г, выходно́й сигна́л мгнове́нно высвобожда́ется.When the input exceeds a certain threshold, an output signal is instantaneously released.
- Том превзошёл мои́ ожида́ния.Tom exceeded my expectations.
- Число́ слов в англи́йском в двадцать раз превосхо́дит внуши́тельный лексико́н Шекспира.The number of English words exceeds twenty times Shakespeare's prodigious vocabulary.
- Япо́нский э́кспорт превы́сил и́мпорт на $77,8 млрд. в 1998 году.Japan's exports exceeded imports by $77.8 billion in 1998.
- Объём статьи́ не должен превыша́ть ты́сячу слов.The length of the article is not to exceed 1000 words.
- Твоя́ маши́на превы́сила ско́рость.Your car exceeded the speed limit.
- Ваша маши́на превы́сила ско́рость.Your car exceeded the speed limit.
- Он превзошёл все мои́ ожида́ния.It exceeded my expectations.
- Она превзошла́ все мои́ ожида́ния.It exceeded my expectations.
- Оно превзошло́ все мои́ ожида́ния.It exceeded my expectations.
- По да́нным ООН, населе́ние Земли превы́сило 7 миллиа́рдов челове́к в октябре́ 2011 года.According to the UN, the world population exceeded 7 billion in October of the year 2011.
- Его боль превы́сила все мы́слимые пределы.His pain exceeded every threshold.
- Вид с верши́ны превзошёл все его ожида́ния.The view from the summit exceeded his expectations.
- Замеча́тельное выступле́ние э́той актри́сы превзошло́ все ожида́ния.The wonderful performance of this actress exceeded all expectations.


















