knee russian
коле́но
knee, elbow, joint, node, bend, generation, tribe, figure, part of a piece of music or a song
коле́нка
knee
коле́нце
joint, elbow, knee
подка́шиваться
to give way/buckle (knees or legs)
го́льфы
plus-fours, knee-length socks
кни́ца
knee, gusset
коленопреклонённый
on bended knees, paying genuflectory obeisance
наколе́нник
knee-guard, knee-piece
поджи́лки
knee tendons
ползко́м
crawling, on all fours, on hands and knees
Examples
- Посиди́шь у меня на коле́нке?Won't you sit on my knee?
- Ма́льчик упа́л и поцара́пал коле́но.The boy fell and scraped his knee.
- Снег был по коле́но.The snow was knee deep.
- То́щий мужчи́на, слегка пригнув коле́ни останови́лся в тени.The thin man paused in the shade with his knees a little bent.
- Нэнси сложи́ла ло́кти на коле́ни.Nancy put her elbows on her knees.
- Ее пла́тье выше коле́на.Her dress is above the knee.
- Он ру́хнул на коле́ни.He collapsed to his knees.
- Ребенок споткну́лся и упа́л на коле́ни.The kid stumbled and fell to his knees.
- Она опусти́лась на коле́ни, чтобы помоли́ться.She went down on her knees to pray.
- Она чу́вствовала, как у неё дрожа́т коле́ни.She could feel her knees shaking.
- Мэри обрабо́тала своё ра́неное коле́но.Mary treated her wounded knee.
- Том упа́л и ра́нил коле́но.Tom fell and hurt his knee.
- Том повреди́л ле́вое коле́но во вре́мя трениро́вки, так что Джону пришло́сь игра́ть вместо него.Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.
- Он был по коле́но в снегу.He was knee-deep in snow.
- Он был по коле́но в грязи.He was knee deep in mud.
- Встань на коле́ни.Get on your knees.
- Он прибли́зился и упа́л на коле́ни.He approached and fell on his knees.
- Он подошёл и упа́л на коле́ни.He approached and fell on his knees.
- Он подошёл и бро́сился на коле́ни.He approached and fell on his knees.
- Он подошёл и опусти́лся на коле́ни.He approached and fell on his knees.
- Он подошёл и встал на коле́ни.He approached and fell on his knees.
- Я могу́ косну́ться ладо́нями пола, не сгибая коле́ней.I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.
- Она чу́вствовала, как дрожа́т её коле́ни.She could feel her knees shaking.
- Поскольку его руки бы́ли за́няты, Том откры́л дверь коле́ном.Since his hands were full, Tom pushed open the door with his knee.
- Я уда́рился коле́ном о дверь.I hit my knee against the door.
- Том почу́вствовал, что у него дрожа́т коле́ни.Tom felt his knees tremble.
- Я разорва́л себе брюки на коле́не, когда упа́л.When I fell I tore a hole in the knee of my pants.
- У меня болит коле́но.I have a sore knee.
- Он вы́стрелил ему в коле́но.He shot him in the knee.
- Она почу́вствовала, что у неё дрожа́т коле́ни.She felt her knees tremble.
- Он уда́рился коле́ном.He banged his knee.
- У Тома болит коле́но.Tom has a sore knee.
- Он промо́к с та́лии до колен.He got wet from the waist to the knees.
- Главное в Татоэбе - не изрека́ть мы́слей выше желу́дка и ниже колен.The main thing on Tatoeba is not to utter ideas above your stomach and below your knees.
- Они стоя́ли на коле́нях.They were on their knees.
- На коле́ни!Kneel!
- Когда-то и меня вела́ дорога приключе́ний — а потом мне прострели́ли коле́но.I used to be an adventurer like you, then I took an arrow in the knee.
- Он повреди́л себе коле́но, когда упа́л.He hurt his knee when he fell.
- Мне нра́вится носи́ть ю́бки до колен.I like to wear my skirts knee length.
- Том опусти́лся на одно коле́но и попроси́л Мэри вы́йти за него замуж.Tom got down on one knee and asked Mary to marry him.
- Пла́тье дохо́дит мне до колен.The dress comes to my knees.
- Мария стоя́ла на коле́нях.Mary was kneeling.
- В Бостоне снега нападало до колен.The snow has accumulated knee-deep in Boston.
- Я уши́б коле́но.I bumped my knee.
- Я почу́вствовал сла́бость в коле́нях.I felt weak in the knees.
- Если ты хо́чешь жени́ться на мне, тебе нужно встать на коле́ни и дать мне кольцо́.If you want to marry me you need to get on your knees and give me a ring.
- Вста́ньте на коле́ни.Get on your knees.
- У Тома подкоси́лись коле́ни.Tom's knees buckled.
- Подогни́ коле́ни.Bend your knees.
- Я повреди́л себе коле́но.I hurt my knee.
- Я наношу́ немного противовоспалительного кре́ма на пра́вое коле́но.I'm pouring some anti-inflammatory cream on my right knee.
- Он упа́л на коле́ни.He dropped to his knees.
- Пу́ля вошла́ выше коле́на.The bullet entered above the knee.
- Пу́ля вошла́ над коле́ном.The bullet entered above the knee.
- «Лу́чше умере́ть стоя, чем жить на коле́нях». — «Тогда почему ты ещё не у́мер?»It's better to die on your feet than to live on your knees. "Then why are you still alive?"
- Том уши́б себе пра́вое коле́но во вре́мя игры.Tom injured his right knee during the game.
- Том упа́л и ободра́л коле́но.Tom fell and scraped his knee.
- Придя в себя, я ощути́л, будто па́льцы и коле́ни обросли́ ме́хом. Когда слегка посветле́ло, я взгляну́л на своё отраже́ние в го́рном пото́ке и уви́дел, что стал ти́гром.When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.
- Мне в коле́но попа́ла стрела́.I took an arrow in the knee.
- Сего́дня я вы́учил много испа́нских слов и теперь зна́ю, как сказа́ть "щека́", "подборо́док" и "коле́но".Today I learned a lot of Spanish words and now I know how to say "cheek," "chin," and "knee."
- Том подскользнулся на мо́кром полу и вы́вихнул коле́но.Tom slipped on the wet floor and dislocated his knee.
- Том поскользну́лся на мо́кром полу и вы́вихнул коле́но.Tom slipped on the wet floor and dislocated his knee.
- Том стал на коле́ни.Tom kneeled.
- У меня до сих пор коле́но поба́ливает.I still have some pain in my knee.
- У меня очень болит коле́но.My knee hurts a lot.
- Он положи́л ру́ку мне на коле́но под столо́м.He put his hand on my knee under the table.
- Том ободра́л коле́нку.Tom skinned his knee.
- Я стоя́л на коле́нях.I was on my knees.
- Мэри носи́ла сапоги́ до коле́на.Mary wore knee-high boots.
- Я повреди́л коле́но, играя в футбо́л.I hurt my knee when I was playing soccer.
- Мэри носи́ла дли́нную мешкова́тую футбо́лку до колен.Mary wore a long baggy T-shirt down to her knees.
- Ах, я умира́ю, - сказа́ла Пьеретта, падая на коле́ни. - Кто меня спасёт?Ah! I'm dying, said Pierrette, falling to her knees. "Who will save me?"
- Когда я сажу́сь на корточки, у меня в коле́нях щёлкает.My knees crack when I squat.
- У Тома болит коле́но, когда он хо́дит по ле́стнице.Tom's knee hurts when he walks up or down stairs.
- Она упа́ла и повреди́ла коле́но.She fell down and hurt her knee.
- Вода дошла́ мне до колен.The water reached my knees.
- Вода доходи́ла мне до колен.The water reached my knees.
- У меня больны́е коле́ни.I have bad knees.
- Он заме́тил небольшо́й пла́стырь на её ле́вом коле́не.He saw a small plaster on her left knee.
- Том стоит на коле́нях.Tom is kneeling.
- Я ободра́л коле́но.I scraped my knee.
- Я оцара́пал коле́но.I scraped my knee.
- Том повреди́л коле́но.Tom hurt his knee.
- Том вы́стрелил Мэри в коле́но.Tom shot Mary in the knee.
- Падая, он повреди́л коле́но.He hurt his knee when he fell.
- Том вы́стрелил себе в коле́но.Tom shot himself in the knee.
- У меня больно́е коле́но.I have a sore knee.
- Я должен встать на коле́ни?Should I get on my knees?
- Я должна́ встать на коле́ни?Should I get on my knees?
- Мне нужно встать на коле́ни?Should I get on my knees?