pushed russian
вдви́нуться
to slide in, to move in, to be pushed in
вмина́ться
to dent, to be dented, to cave in, to be pressed in, to be pushed in
нажа́тый
pressed, pushed, clicked
вгоня́емый
being driven in, being pushed in, being forced in
вда́вливавшийся
being pressed in, being pushed in, being indented
вдви́нувший
having pushed in, who pushed in
вдви́нувшийся
slid in, pushed in, inserted
вдви́нутый
pushed in, slid in, inserted
вдвига́вшийся
sliding in, moving in, being pushed in
вжа́тый
pressed in, squeezed in, pushed in, compressed
вжима́емый
being pressed in, being squeezed in, being pushed in
взвинти́вший
inflated, raised, pushed up
stirred up, excited, unnerved
впи́хиваемый
being pushed in, being crammed in, that is pushed in, that is crammed in
впёрший
having pushed in, having forced in, having shoved in
вта́лкиваемый
pushed in, shoved in, forced in, being pushed in
вто́лкнутый
pushed in, shoved in, wedged in
втолкну́вший
having pushed in, that pushed in
вы́двинутый
nominated, advanced, prominent, put forward
extended, pushed out, protruded, drawn out
вы́каченный
bulging, protruding
rolled out, pushed out
вы́толкавший
who pushed out, having pushed out, who shoved out, having shoved out
вы́толканный
pushed out, expelled, ejected
вы́толкнувший
having pushed out, having expelled, that pushed out
вы́толкнутый
pushed out, ejected, expelled
вы́шибленный
knocked out, dislodged, forced out, pushed out, exhausted, worn out
выка́тываемый
being rolled out, being wheeled out, being pushed out
выпираемый
pushed out, protruding, sticking out, prominent
выпихиваемый
being pushed out, being shoved out, being forced out
выпя́чиваемый
protruding, sticking out, bulging, being pushed out, being thrust out
выта́лкиваемый
being pushed out, being expelled, ejected, expellable
дви́ганный
moved, pushed, shifted
дви́нувший
having moved, having pushed, having set in motion
having hit, having punched
дожа́вший
having finished pressing, having squeezed out completely, having pushed through to completion
дожимаемый
being finalized, being closed, being pushed to completion
being squeezed out, being pressed to the limit
задви́нувший
who has pushed, who has slid, who has drawn (e.g., a curtain)
who has pushed away, who has set aside, who has stashed
запи́хиваемый
being pushed in, being crammed in, being stuffed in
запи́хнутый
crammed, shoved, pushed in, stuffed
запихну́вший
having shoved, having crammed, having pushed in
засо́вываемый
being shoved in, being inserted, being pushed in
зата́лкиваемый
being pushed in, being shoved in
затискиваемый
being squeezed, being crammed, being pushed into a confined space
зато́лканный
pushed in, shoved in, crammed
зато́лкнутый
shoved in, pushed in, thrust in
затолка́вший
having pushed, having shoved
затолкну́вший
who pushed in, who shoved in, who forced in, having pushed in
надави́вший
having pressed, having pushed, who pressed, who pushed
наталкиваемый
being pushed, being bumped, being hit
being suggested, being stumbled upon, being encountered, being hinted at
нато́лкнутый
pushed against, thrust against, shoved, run aground (for a ship)
натолка́вший
having pushed (in), having crammed (in), having stuffed (in)
отбро́сивший
having discarded, having rejected, having thrown away
having pushed back, having repelled
отваливаемый
being detached, being pushed off, being shoved off
отка́тываемый
being rolled back, being reverted
being rolled back, being pushed back (by rolling)
отодви́нувший
having moved away, having pushed aside, having set aside
отодви́нутый
moved away, pushed back, set aside
отпи́хиваемый
being pushed away, being shoved away, repelled
отпи́хнутый
pushed away, shoved away, repelled
отпихну́вший
having pushed away, who pushed away
отта́лкиваемый
repelled, pushed away
оттесни́вший
having pushed back, having displaced, having forced out
оттесня́вший
pushing back, forcing back, crowding out, having pushed back
оттесня́емый
pushed back, forced back, crowded out, displaced
оттеснённый
pushed back, displaced, forced back, repelled
отто́лкнутый
pushed away, repelled, shoved off
оттолкну́вший
having pushed away, having repelled, that pushed away
оттолкну́вшийся
pushed off, recoiled, having pushed off, having recoiled
оттопы́ривший
having stuck out, having pushed out, having made protrude
отча́ливавший
having cast off, that had cast off, having pushed off, having set sail
отча́ливший
having pushed off, having set sail, departed
отчаливаемый
being cast off, being pushed off, being untied (from shore)
перемога́вшийся
having overcome, having managed, having pushed through, having pulled oneself together
пи́ханный
shoved, pushed, thrust, crammed
пиха́вший
pushing, shoving, having pushed, having shoved
пиха́емый
being pushed, being shoved, pushable
пихну́вший
having shoved, having pushed, who shoved, who pushed
подви́нутый
moved, shifted, pushed aside
crazy, unhinged, a bit off, eccentric, nutty
поддави́вший
having pressed slightly, having pushed a little
подки́нутый
planted, slipped, pushed in (secretly)
abandoned (child), foundling (child)
поднажа́вший
having exerted more effort, having pushed harder, having stepped up (the pace)
пододви́нувший
having moved closer, having pushed closer
пододви́нутый
moved closer, pushed closer
подсу́нувший
having slipped, having pushed under, having shoved towards
having palmed off, having foisted upon, having sneaked in
подта́лкиваемый
pushed, prompted, nudged, encouraged, impelled
подтолкну́вший
having pushed, who pushed, that prompted, having prompted
попёртый
pushed, driven, carried away
stolen, ripped off
попёрший
having rushed, having pushed forward, having surged
having grown vigorously, having sprouted strongly
попёршийся
having rushed off, having pushed oneself forward
потесни́вший
having pushed aside, having made room, having displaced, having ousted
потеснённый
pushed back, crowded out, displaced, repressed, oppressed
потолка́вшийся
having jostled, having pushed through a crowd, having mingled
прива́ленный
pushed against, propped against, leaned against
covered, buried, piled up
придви́нувший
having moved closer, having pushed closer, having drawn closer
припираемый
being pressed, being pushed, being pinned, being cornered
припёртый
propped, leaning against, held (against)
cornered, trapped, pushed (against the wall)
притискиваемый
pressed, squeezed, pushed against, held tight
проби́вший
having pierced, having punched, having broken through, having shot through
having made one's way, having pushed through, having broken through (figuratively)
прода́вливавшийся
being pressed through, being dented, being pushed in
продави́вший
having pushed through, having forced through, having pressed through
прокру́ченный
spun, reeled through, scrolled through
played, screened, shown
promoted, pushed, hyped, advertised
просо́вываемый
being pushed through, being slipped through
просу́нувший
having inserted, having pushed through, having slipped through
просу́нувшийся
slipped through, pushed through, inserted
Examples
- Они оттесни́ли атакующих.They pushed back the attackers.
- Она столкну́ла его с прича́ла.She pushed him off the pier.
- Кто-то втолкну́л меня вовнутрь.Someone pushed me inside.
- Том столкну́л Мэри с края обры́ва.Tom pushed Mary off the edge of the cliff.
- Я нажа́л на то́рмоз.I have pushed on the brake.
- Он прижа́л свой нос к окну́.He pushed his nose against the window.
- Мои́ родители подтолкну́ли меня уйти́ из бейсбольного клу́ба.My parents pushed me to quit the baseball club.
- Мне не нра́вится, когда меня толка́ют.I don't like to be pushed.
- Мне не нра́вится, когда меня пиха́ют.I don't like to be pushed.
- Мне не нра́вится, когда на меня да́вят.I don't like to be pushed.
- Поскольку его руки бы́ли за́няты, Том откры́л дверь коле́ном.Since his hands were full, Tom pushed open the door with his knee.
- Том нажа́л одну из кно́пок.Tom pushed one of the buttons.
- Том вы́толкнул Мэри из ко́мнаты.Tom pushed Mary out of the room.
- Том толкну́л Мэри к двери.Tom pushed Mary toward the door.
- Тома вы́толкнули вперед.They pushed Tom forward.
- Том чуть не нажа́л на неве́рную кно́пку.Tom almost pushed the wrong button.
- Том едва не нажа́л не на ту кно́пку.Tom almost pushed the wrong button.
- Он толкну́л заглохшую маши́ну изо всех сил.He pushed the stalled car with all his might.
- Она вы́толкнула его из окна.She pushed him out the window.
- Том столкну́л плот в во́ду.Tom pushed the raft into the water.
- Том прижа́лся но́сом к окну́.Tom pushed his nose against the window.
- Я столкну́л Тома в во́ду.I pushed Tom into the water.
- Том столкну́л Мэри в во́ду.Tom pushed Mary into the water.
- Том столкну́л Мэри с обры́ва.Tom pushed Mary off the cliff.
- Меня невозможно сбить с пути́, потому что я не зна́ю, куда я иду́.I can't be pushed off the path because I don't know where I'm going.
- Том втолкну́л Мэри в ко́мнату.Tom pushed Mary into the room.
- Он столкну́л ее в бассе́йн.He pushed her into the swimming pool.
- Она вы́толкала его за дверь.She pushed him out the door.
- День за днем сою́зники оттесня́ли не́мцев.Day by day, the Allies pushed the Germans back.
- Он мягко подтолкну́л меня.He pushed me gently.
- Том воткну́л штепсель в розе́тку.Tom pushed the plug into the socket.
- Том воткну́л вилку в розе́тку.Tom pushed the plug into the socket.
- Она распахну́ла дверь.She pushed the door open.
- Дэна толкну́ли под движущийся по́езд.Dan was pushed under a moving train.
- Том отложи́л вилку и отодви́нул стул.Tom put down his fork and pushed his chair back.
- Том толкну́л дверь и вошёл в ко́мнату.Tom pushed open the door and walked into the room.
- Том спал на двух сдвинутых сту́льях.Tom slept on two chairs that had been pushed together.
- Они вы́толкнули его из окна.They pushed him out of the window.
- Неторопли́вым движе́нием руки он отвел в сто́рону ло́кон её волос, а потом мягко и нежно поцелова́л её в ше́ю пониже уха.With a slow movement of his hand, he pushed aside a lock of her hair. Then, tenderly and softly, he kissed her neck below the ear.
- Она оттолкну́ла меня.She pushed me away.
- Они обе поднялись, вы́толкали Василису из до́му и за́перли дверь, вопя: «Не возвраща́йся, пока не добу́дешь огня́!»They both rose up, pushed Vasilissa out of the house and locked the door, crying: "Thou shalt not come in till thou hast fetched the fire."
- Том нажа́л на кно́пку, но ничего не случи́лось.Tom pushed the button, but nothing happened.
- Том нажа́л на кно́пку, но ничего не произошло́.Tom pushed the button, but nothing happened.
- Том нажа́л на кно́пку и стал ждать.Tom pushed the button and waited.
- Том столкну́л Мэри с прича́ла.Tom pushed Mary off the pier.
- Том вы́толкнул Мэри из окна.Tom pushed Mary out the window.
- Том поста́вил ми́ску в микрово́лновую печь и нажа́л кно́пку, чтобы нача́ть приготовле́ние еды́.Tom put the bowl into the microwave and pushed the button to start it cooking.
- Наверное, Том нажа́л не на ту кно́пку.Tom must have pushed the wrong button.
- Том не лю́бит, когда его толка́ют.Tom doesn't like being pushed.
- Он прижа́лся но́сом к окну́.He pushed his nose against the window.
- Я толкну́л Мэри в во́ду.I pushed Mary into the water.
- Том гоня́л еду по таре́лке.Tom pushed the food around his plate.
- Том столкну́л Мэри с ле́стницы.Tom pushed Mary down the stairs.
- Он помо́рщился, когда медсестра́ ввела́ ему в ру́ку иглу.He winced as the nurse pushed the needle into his arm.
- Он нажа́л на трево́жную кно́пку.He pushed the emergency button.
- Том распахну́л дверь и вошёл в ко́мнату.Tom pushed the door open and stepped into the room.
- Кто столкну́л тебя в бассе́йн?Who pushed you into the pool?
- Том распахну́л ворота.Tom pushed the gate open.
- Мэри отки́нула во́лосы с лица.Mary pushed her hair away from her face.
- Я нажа́л на тормоза.I have pushed on the brake.
- Том меня оттолкну́л.Tom pushed me away.
- Она столкну́ла его в бассе́йн.She pushed him into the swimming pool.
- Он оттолкну́л её.He pushed her away.
- Том оттолкну́л Мэри.Tom pushed Mary away.
- Том толкну́л Мэри в сугро́б.Tom pushed Mary into the snow bank.
- Что бы́ло бы, если бы я нажа́л на э́ту кно́пку?What would happen if I pushed this button?
- Том нажа́л на кно́пку вы́зова ли́фта.Tom pushed the elevator call button.
- Том вы́толкнул Мэри из двери.Tom pushed Mary out the door.
- Том распахну́л кали́тку.Tom pushed the gate open.
- Я нажа́л кно́пку.I pushed the button.
- Зла́я ве́дьма столкну́ла её в во́ду.The wicked witch pushed her into the deep water.


















