reached russian
дости́гнутый
reached, achieved, obtained, won
до́гнанный
caught up, overtaken, reached
добежа́вший
having run to, having reached by running
добира́вшийся
who was getting to, who was reaching, having reached
добра́вшийся
having reached, having gotten to, having arrived
добрёдший
having waded, having trudged, having reached with difficulty
договори́вший
having finished speaking, having said one's say
having agreed, having negotiated, having reached an agreement
дое́хавший
having arrived by vehicle, having reached by vehicle
дозва́вшийся
who has managed to get through by phone, who has reached by calling
докати́вший
having rolled, having reached (by rolling)
having sunk (to), having stooped (to), having degenerated (to)
докати́вшийся
rolled to, reached by rolling
degraded, fallen (to a low state), sunk (to a low level), down-and-out
долеза́вший
having climbed (up), having reached (by climbing)
долета́вший
having flown to, that has flown to, having reached by flying
долете́вший
flown, having flown, having reached by flying
доноси́вшийся
that was heard, that was carried, that reached
донёсшийся
reached, having reached, audible, perceptible
доплы́вший
having swum to, having reached by swimming
доплю́нувший
who has spit to reach (a point), having reached by spitting
доплю́нутый
spat up to, reached by spitting
допо́лзший
having crawled to, having reached by crawling
допры́гнувший
having jumped up to, having reached by jumping
дораста́вший
having grown up to, having reached
дорасти́вший
having grown up to, having reached (a certain size/age)
дорва́вший
who has finally reached, who has gotten hold of, who has gained access to, who has broken through
дорыва́вшийся
having reached, having gotten to, having gained access to
дости́гнувший
having reached, having achieved
достига́ющийся
being achieved, being reached, attainable, achievable
достигавшийся
being reached, being achieved, that was being reached, that was being achieved
дотя́нутый
completed, brought up to standard, stretched, reached
дотяну́вший
having reached, having extended, having lasted
дотяну́вшийся
having reached, having stretched out for, having gotten to
дотёкший
flowed to, having flowed to, reached by flowing
доше́дший
having reached, having arrived, who has reached
насти́гнувший
having overtaken, having caught up with, having reached
having befallen, having struck, having come upon
Examples
- Скалола́зы добрались до верши́ны до наступле́ния темноты́.The mountain climbers reached the summit before dark.
- В Нидерландах есть обы́чай, что, когда при постро́йке дома дошли́ до наивы́сшей то́чки, и кры́ша гото́ва к кла́дке черепи́цы, хозя́ин угоща́ет строи́телей так называемым «черепи́чным пи́вом», чтобы э́то отпра́здновать. На коньке́ крыши ставится флаг. Если хозя́ин скупо́й и отка́зывается угости́ть рабо́тников, ста́вят не флаг, а метлу́.In the Netherlands, it is the custom that, when during the construction of a house the highest point has been reached and the roof is ready for tiling, the client treats the construction workers to so-called "tile beer" to celebrate this. A flag is then placed on the ridge of the house. If the client is too stingy to treat, not a flag, but a broom is placed.
- Наконец, мы дости́гли А́нглии.At last, we reached England.
- Когда я добра́лся до аэропо́рта, самолёт уже улете́л.The plane had already taken off when I reached the airport.
- Возбужде́ние дости́гло своего́ пи́ка.The excitement reached its peak.
- Наконец мы дости́гли верши́ны горы.We finally reached the top of the mountain.
- Я ещё не узна́л, добра́лся он туда или нет.I have not yet learned whether he reached there or not.
- Мы добрались до Ло́ндона в по́лночь.We reached London at midnight.
- Когда прозвене́л звонок, я едва дошёл до шко́лы.I had hardly reached the school when the bell rang.
- Наконец мы дости́гли компроми́сса.Finally we reached a compromise.
- Его терпе́ние ко́нчилось.He has reached the end of his patience.
- Мы дости́гли верши́ны горы.We reached the top of the mountain.
- Его мастерство́ боевы́х иску́сств уже дости́гло по́лного соверше́нства.His martial arts prowess has already reached a level of sublime perfection.
- Бегу́н дости́г отме́тки полови́ны пути́.The runner had reached the halfway mark.
- Его терпе́ние ло́пнуло.He has reached the end of his patience.
- Я дости́г верши́ны горы ровно в 5 часо́в.I reached the summit of the mountain in exactly five hours.
- Ведомые путево́дной звездо́й, они дости́гли берего́в острова.Guided by the star, they reached the island.
- До Люси невозможно дозвони́ться.Lyusya can't be reached by phone.
- Инфе́кция попа́ла в кровь.The infection has reached the bloodstream.
- Его терпе́ние подошло́ к концу́.He had reached the limits of his patience.
- Он потяну́лся за я́блоком.He reached for the apple.
- Его долг дости́г 100 до́лларов.His debt reached a hundred dollars.
- Бы́ло уже двенадцать, когда он добра́лся до дома.It was already twelve when he reached home.
- Любо́вное письмо́ должно бы́ло до нее дойти́.The love letter ought to have reached her.
- Голо́дные и томимые жа́ждой, мы наконец добрались до гости́ницы.Hungry and thirsty, we at last reached the inn.
- В конце́ концо́в он дости́г свое́й цели.At last he reached his goal.
- Наконец мы прибыли в Калифо́рнию.At last, we reached California.
- Существу́ет очень ма́лая вероя́тность прийти́ к соглаше́нию.There is very little probability of an agreement being reached.
- Наконец, мы дости́гли верши́ны Фудзи.We finally reached the top of Mt. Fuji.
- Татоэба дости́г восьмисот ты́сяч предложе́ний!Tatoeba has reached eight hundred thousand sentences!
- Экспа́нсия ви́кингов с девя́того века дости́гла таки́х террито́рий как Нормандия, Галисия, Андалусия, Сици́лия и Крым.The Viking expansion from the 9th century onwards reached areas such as Normandy, Galicia, Andalusia, Sicily and Crimea.
- В 1997 году они дости́гли компроми́сса.In 1997 they reached a compromise.
- Тури́ст дости́г верши́ны горы.The hiker has reached the top of the mountain.
- Я добежа́л до шко́лы прежде, чем начался дождь.I reached school before the rain started.
- Наконец, мы добрались до верши́ны.At last, we reached the summit.
- Наконец они дости́гли верши́ны горы.At last, they reached the top of the mountain.
- Боб пе́рвым дости́г фи́ниша.Bob reached the finish line first.
- Наконец мы добрались до места назначе́ния.At last, we reached our destination.
- Изве́стие о его сме́рти бы́ло как гром среди я́сного не́ба.The news of his death reached as a bolt from the blue.
- Наконец он дости́г свое́й цели.At last he reached his goal.
- А́кции дости́гли своего́ пи́ка в ию́ле про́шлого года.The stock reached its high point last July.
- Он добра́лся до дома в пя́том ча́су.He reached home shortly before five o'clock.
- Их потери дости́гли одного миллио́на ие́н.Their losses reached one million yen.
- Произво́дство автомоби́лей в том году дости́гло отме́тки в 10 миллио́нов автомоби́лей.Car production in that year reached a record 10 million vehicles.
- В конце́ концо́в она добрала́сь до оте́ля.She finally reached the hotel.
- Когда я прие́хал, спор был в самом разга́ре.When I arrived, the dispute had reached its boiling point.
- Доехав до угла́, маши́на поверну́ла направо.The car turned right when it reached the corner.
- Доехав до угла́, автомоби́ль сверну́л вправо.The car turned right when it reached the corner.
- Том дотяну́лся до выключа́теля и погаси́л свет.Tom reached for the light switch and turned it off.
- Мы прибыли на ста́нцию вовремя.We reached the station on time.
- Цены дости́гли но́вых высо́т.Prices have reached a new high.
- Он наконец добра́лся до гости́ницы.He finally reached the hotel.
- Я дости́г верши́ны горы ровно через пять часо́в.I reached the summit of the mountain in exactly five hours.
- Суда́ дости́гли по́рта.The ships reached port.
- Она в конце́ концо́в дости́гла Арктики.She has finally reached the Arctic.
- В по́лночь мы добрались до дере́вни на маши́не.At midnight, we reached the village by car.
- Том потяну́лся в карма́н и доста́л го́рстку моне́т.Tom reached into his pocket and pulled out a handful of coins.
- Том вы́бил дверное окно́, потяну́лся вовнутрь, о́тпер дверь и вошёл в маши́ну.Tom broke the door window, reached inside, unlocked the door and got into the car.
- Когда Том дошёл до входной двери, он заме́тил, что она была́ слегка откры́та.When Tom reached the front door, he noticed it was slightly open.
- Службы по охра́не здоро́вья собра́ли актуа́льную встре́чу, чтобы взя́ться за борьбу́ с наси́лием в состоя́нии алкого́льного опьяне́ния, кото́рое дости́гло эпидеми́ческих пропо́рций по всей стране́.Health groups have called for an urgent summit to tackle alcohol-fuelled violence, which has reached epidemic proportions throughout the country.
- Похоро́нное ше́ствие дошло́ до места захороне́ния, где была́ выкопана я́ма, кото́рая па́хла свежей землёй.The funeral procession reached the burial site, where a hole had been dug that smelled of fresh earth.
- Ты дости́г дна.You've reached the bottom.
- Мы наконец добрались до о́зера.We finally reached the lake.
- Мы наконец дости́гли о́зера.We finally reached the lake.
- Том протяну́л ру́ку за револьве́ром.Tom reached for his gun.
- Он дости́г после́днего у́ровня.He reached the last level.
- Том зале́з в холоди́льник и вы́тащил буты́лку пи́ва.Tom reached into the fridge and pulled out a bottle of beer.
- Том поле́з к себе в карма́н и вы́тащил оттуда бума́жник.Tom reached into his pocket and pulled out his wallet.
- Том зале́з к нему в карма́н и вы́тащил бума́жник.Tom reached into his pocket and pulled out his wallet.
- Том потяну́лся за кни́гой, но она была́ вне досяга́емости.Tom reached for the book, but it was out of reach.
- Том потяну́лся за свои́м напи́тком.Tom reached for his drink.
- Том поле́з к себе в су́мку и вы́тащил оттуда кни́гу.Tom reached into his bag and pulled out a book.
- Был дости́гнут компроми́сс.A compromise was reached.
- Мелани дости́гла сле́дующего у́ровня в игре́.Melanie reached the next level on the game.
- Иссле́дователи наконец дости́гли свое́й цели.The explorers finally reached their goal.
- Очень мала́ вероя́тность того́, что соглаше́ние будет дости́гнуто.There is very little probability of an agreement being reached.
- Я дости́г свое́й цели.I reached my goal.
- Компроми́сс был дости́гнут.A compromise was reached.
- Ты дозвони́лся до Тома?Have you reached Tom yet?
- За мою жизнь коммуни́зм не постро́ят.Communism will never be reached in my lifetime.
- Он вы́глядит ста́рым, но ему нет еще и тридцати.He looks old, but he hasn't reached 30 yet.
- Том потяну́лся за словарём, кото́рый был на самой ве́рхней полке.Tom reached for a dictionary that was on the very top of the shelf.
- Он потяну́лся за пистоле́том.He reached for the pistol.
- Он потяну́лся за словарём.He reached for the dictionary.
- Он потяну́лся за кни́гой.He reached for the book.
- Она потяну́лась к су́мке.She reached for the bag.
- Она потяну́лась за су́мкой.She reached for the bag.
- Том потяну́лся за свои́м ножо́м.Tom reached for his knife.
- Мэри потяну́лась за свое́й су́мочкой.Mary reached for her purse.
- Том потяну́лся за ру́чкой.Tom reached for a pen.
- Том потяну́лся за полоте́нцем.Tom reached for a towel.
- Том потяну́лся за свое́й тро́стью.Tom reached for his cane.
- Том потяну́лся за очка́ми.Tom reached for his glasses.
- Том потяну́лся за свои́м бума́жником.Tom reached for his wallet.
- Том потяну́лся за ору́жием.Tom reached for his weapon.
- Том потяну́лся за буты́лкой.Tom reached for the bottle.
- В ито́ге, мы дости́гли компроми́сса.Eventually, we reached a compromise.
- Кто пе́рвым дости́г верши́ны Эвереста?Who first reached the summit of Mt. Everest?
- Её во́лосы бы́ли таки́ми дли́нными, что достава́ли до пола.Her hair was so long that it reached the floor.
- Фома потяну́лся за свои́м пистоле́том.Tom reached for his pistol.


















