seat russian
ме́сто
place, spot, site, locality, seat
region, area
site, scene
room, space
job, position
piece of luggage
сто́ящий
worthwhile, worth doing
standing, not seated
усе́сться
take a seat, take seats, seat oneself, find a seat, find seats, find room, set
сиде́нье
seat
скаме́йка
bench
Long seat with a back
ла́вка
bench
long seat without a back
(small) store, shop
зад
back part, back, seat, hind quarters, rump, croup
ass, bottom
оча́г
hearth, home, hotbed, seat, breeding ground, nidus
усади́ть
to seat, to sit, to put
to plant
ла́вочка
clique, gang
bench, Long seat without a back
привста́ть
Rise slightly for a short time from your seat stand up not to your full height (about sitting lying)
уса́живаться
take a seat, take seats, seat oneself, find a seat, find seats, find room, set
сиде́ние
seat
приса́живаться
take a seat
подсе́сть
to get hooked on
take a seat, sit down
пересе́сть
take another seat, change places, exchange seats, change
камча́тка
Kamchatka
(somewhere) further back / further away, the cheap seats, the dunce's seats
расса́живаться
to sprawl
take one's seat
райце́нтр
district town, county seat, county capital
проси́живать
sit, spend sitting, wear out the seat, wear into holes by sitting
уса́живать
to seat, to sit, to put
to plant
вмести́ть
accommodate, seat
contain, hold, get
вмеща́ть
accommodate, seat
contain, hold, get
сади́ть
to make or let someone sit down, to seat
plant
переса́живаться
take another seat, change places, exchange seats
рассади́ть
to seat
to transplant
привстава́ть
Rise slightly for a short time from your seat stand up not to your full height (about sitting lying)
двухме́стный
double
two-seat(ed), two-seater
бесплацка́ртный
without reserved seats, with unreserved seats only, having no, without a reserved seat
досыла́ть
send the remainder, send on, send in addition, seat, chamber
многоме́стный
multi-seater, with extensive seating capacity
облучо́к
coachman's seat, driving box
одноме́стный
single-seat(ed), single-seater, having room for one
отса́живать
transplant, plant out, jig, seat apart
отса́живаться
seat oneself apart
плацка́рта
reserved seat ticket, berth
подса́живаться
take a seat, sit down
расса́живать
to seat people separately or by location
to plant separately
to transplant
седа́лище
seat
стульча́к
lavatory seat
пристёгиваться
to buckle one's seatbelt
сиду́шка
seat
сидя́чее ме́сто
seat
ложеме́нт
lodgment / lodgement
support seat, pilot seat
support bed, support device
Examples
- Я забронировал ме́сто.I booked a seat.
- Ты мо́жешь оста́вить ме́сто, когда захо́чешь.You may leave your seat at will.
- Верни́тесь на своё ме́сто.Go back to your seat.
- Мне повезло́ усе́сться на хоро́шее ме́сто.I was lucky enough to get a good seat.
- Меня проводи́ли до моего́ места.I was ushered to my seat.
- Я шёл по ваго́нам поезда, чтобы найти́ ме́сто.I walked through the cars of the train to find a seat.
- Мы скоро найдём, где Вам сесть.We can seat you soon.
- Исполненные ми́ра души пра́ведников подхо́дят к Ахура-Мазде, подхо́дят к Бессме́ртным Святы́м, к златозданным престо́лам их. Иду́т они в Гаронману, в обита́лище Ахура-Мазды, в обита́лище Бессме́ртных Святы́х, в обита́лище други́х непоро́чных.Gladly pass the souls of the righteous to the golden seat of Ahura Mazda, to the golden seat of the Amesha-Spentas, to the Garô-nmânem, the abode of Ahura Mazda, the abode of the Amesha-Spentas, the abode of all the other holy beings.
- Пожалуйста, сади́тесь.Please have a seat.
- В за́ле не бы́ло ни одного свобо́дного места.There wasn't a single vacant seat in the hall.
- Я уступи́л своё ме́сто пожило́й же́нщине.I gave my seat to the old lady.
- Извините, вы сиди́те на моём ме́сте.Excuse me, I think you're sitting in my seat.
- Займи́те пожалуйста ме́сто и подожди́те, пока не назову́т Ваше и́мя.Please have a seat and wait until your name is called.
- Э́то ме́сто за́нято.This seat is taken.
- Если вы написа́ли на сиде́нье в туале́те, то вы́трите за собой!If you piss on the toilet seat, wipe it off!
- Пожалуйста, пристегни́те ремни́.Please fasten your seat belt.
- Извините, э́то ме́сто за́нято?Pardon me, is that seat taken?
- Он за́нял для меня ме́сто.He kept a seat for me.
- За́днее сиде́ние автомоби́ля будет вмеща́ть три пассажи́ра.The back seat of the car will hold three passengers.
- Верни́сь на своё ме́сто.Return to your seat.
- Он всегда занима́л ме́сто в пере́днем ря́ду.He always took a seat in the front row.
- Сядь в кре́сло и посиди́ спокойно мину́ту.Take a seat in the armchair and calm down a while.
- Пожалуйста, убеди́тесь, что ваш реме́нь пристёгнут.Please make sure your seat belt is fastened.
- Э́то ме́сто свободно?Is that seat free?
- Он уступи́л ме́сто стару́хе.He offered his seat to an old woman.
- Займи́ мне ме́сто.Save me a seat.
- Я хоте́л бы забронировать ме́сто.I'd like to reserve a seat.
- Сади́сь.Take a seat.
- Прости́те, э́то ме́сто за́нято?Excuse me, is this seat taken?
- Приса́живайтесь, пожалуйста.Have a seat please.
- Он уступи́л ме́сто стару́шке.He offered his seat to an old woman.
- Пристегни́те ремни́ безопа́сности, пожалуйста.Fasten your seat belt, please.
- Он пришёл пе́рвым, поэтому за́нял хоро́шее ме́сто.He came first. That's why he got a good seat.
- С э́того места сце́на хорошо видна.This seat has a clear view of the stage.
- Том зарезервировал ме́сто.Tom reserved a seat.
- Он сиди́т на пере́днем сиде́нье.He is sitting in the front seat.
- Он помо́г стару́шке подня́ться со своего́ места.He helped an old lady get up from her seat.
- Он помо́г стару́шке встать со своего́ места.He helped an old lady get up from her seat.
- Я не могу́ хорошо ви́деть сце́ну c э́того места.I can't see the stage well from this seat.
- Сади́тесь, Том.Have a seat, Tom.
- Где мое ме́сто?Where is my seat?
- Я верну́лся на своё ме́сто.I went back to my seat.
- Я верну́лась на своё ме́сто.I went back to my seat.
- Я был на пере́днем сиде́нье.I was in the front seat.
- Я была́ на пере́днем сиде́нье.I was in the front seat.
- Есть свобо́дное ме́сто?Is there a vacant seat?
- Э́то ме́сто за́нято?Is this seat being saved for anybody?
- Наде́юсь, э́то ме́сто не за́нято.I hope this seat is not occupied.
- Уступите ме́сто э́тому старику́.Give your seat to the old man.
- Кто обычно сиди́т на камча́тке?Who usually sits in the dunce's seat?
- Я пришел рано, чтобы получи́ть хоро́шее ме́сто.I came early in order to get a good seat.
- Том вломи́лся в маши́ну Мэри и укра́л то, что бы́ло скры́то под води́тельским сиде́ньем.Tom broke into Mary's car and stole what was hidden under the driver's seat.
- Я пошёл в теа́тр рано, чтобы получи́ть хоро́шее ме́сто.I went to the theater early to get a good seat.
- Я пошёл в теа́тр рано, чтобы можно бы́ло получи́ть хоро́шее ме́сто.I went to the theater early so I could get a good seat.
- Приса́живайся.Take a seat.
- Приса́живайтесь.Take a seat.
- Вы сиди́те на моём ме́сте.You're in my seat.
- Нужно почини́ть сиде́нье э́того сту́ла.The seat of the chair needs repairing.
- Я просиде́л свои́ брюки.The seat of my pants is torn.
- Попросите Тома сесть.Tell Tom to take a seat.
- Вы мо́жете забронировать для меня ме́сто на самолёте?Can you secure a seat on the airplane for me?
- Отсюда я не ви́жу сце́ны.I can't see the stage from this seat.
- Э́то ме́сто Тома.That's Tom's seat.
- Пожалуйста, не провоци́руйте престу́пников - не оставля́йте без присмо́тра су́мки и це́нные ве́щи на сиде́ньях.Please do not invite crime by leaving the handbags and valuables on your seat unattended.
- Вы до́лжны пристегнуться ремня́ми безопа́сности во вре́мя взлёта.You must fasten your seat belts during take-off.
- Э́то моё ме́сто.That's my seat.
- Э́то ме́сто не за́нято?Is this seat free?
- Я бы хоте́л пересе́сть.I'd like to change my seat.
- Она уступи́ла ме́сто пожило́й же́нщине.She offered her seat to an old woman.
- Она уступи́ла своё ме́сто пожило́й же́нщине.She offered her seat to an old woman.
- Том пристегну́л реме́нь безопа́сности.Tom fastened his seat belt.
- Я займу тебе ме́сто в пере́днем ря́ду.I'll save you a seat in the front row.
- Я займу тебе ме́сто в пе́рвом ря́ду.I'll save you a seat in the front row.
- Вы держите э́то ме́сто для кого-нибудь?Are you saving this seat for someone?
- Су́мка, кото́рую я оста́вил на пассажи́рском сиде́нье, пропа́ла!The bag I left on the passenger seat is missing!
- Су́мка, кото́рую я оста́вила на пассажи́рском сиде́нье, пропа́ла!The bag I left on the passenger seat is missing!
- Я застолби́л тебе ме́сто рядом с собой.I've saved you a seat next to me.
- Я за́нял тебе ме́сто рядом с собой.I've saved you a seat next to me.
- Я за́нял тебе рядом с собой.I've saved you a seat next to me.
- Я сожале́ю, что мы не смогли́ доста́ть вам ме́сто в пе́рвом кла́ссе.I'm sorry we couldn't get you a seat on first class.
- Ся́дьте и подожди́те, пожалуйста.Please take a seat and wait.
- Она посове́товала ему пристегну́ть реме́нь.She advised him to fasten his seat belt.
- Она посове́товала ему пристегнуться.She advised him to fasten his seat belt.
- Я бы хоте́л сиде́ть на крыле́.I'd like a seat over a wing.
- Прошу́ проще́ния. Я не знал, что э́то - ваше ме́сто.I beg your pardon. I didn't know this was your seat.
- Ты не мо́жешь посади́ть Тома рядом с Мэри.You can't seat Tom next to Mary.
- Мы за́няли для тебя сиде́нье.We saved you a seat.
- Оте́ц нашёл мне хоро́шее ме́сто.Father found me a good seat.
- В эпо́ху Возрождения па́пская резиде́нция ненадолго перее́хала в Авиньон, прежде чем верну́лась обратно в Рим.During the Renaissance, the seat of the Papacy moved briefly to Avignon before moving back to Rome.
- Я полага́ю, что вы сиди́те на моём ме́сте.I think you're sitting in my seat.
- Я полага́ю, что вы за́няли моё ме́сто.I think you're sitting in my seat.
- Пристегнись.Put your seat belt on.
- Я за́нял э́то ме́сто для Тома.I'm saving this seat for Tom.
- Том пристегнулся.Tom fastened his seat belt.
- Мария всегда была́ ле́вых взгля́дов, но когда она прошла́ в парла́мент от Ле́вой па́ртии, она ста́ла со свое́й радика́льной кри́тикой капитали́зма звездо́й средств ма́ссовой информа́ции.Mary has always been left-leaning, but since she's got a seat in parliament for the Left Party, she has become a media star with her radical critique of capitalism.
- Я попроси́л ме́сто в зо́не для куря́щих.I asked for a seat in the smoking section.
- Том за́нял мне ме́сто.Tom saved a seat for me.
- Я хоте́л бы забронировать ме́сто на э́том по́езде.I'd like to reserve a seat on this train.
- Том на своём ме́сте.Tom is in his seat.
- Она уступи́ла свое ме́сто пожило́му граждани́ну.She gave her seat to a senior citizen.

















