wherever russian
Examples
- Куда бы он ни пошёл, он везде с кем-нибудь знако́мится.Wherever he may go, he is sure to make friends.
- Вы мо́жете сесть куда хоти́те.You may sit wherever you like.
- Куда бы ты ни пошёл, ты встре́тишь до́брых и ще́дрых люде́й.Wherever you go, you will meet people who are kind and generous.
- Э́тот о́пыт убежда́ет меня в том, что партнёрство между исла́мом и Америкой должно быть основано на том, чем исла́м явля́ется, а не на том, чем не явля́ется. И я счита́ю э́то ча́стью мое́й отве́тственности как президе́нта Соединённых Шта́тов — боро́ться против негати́вных стереоти́пов об исла́ме, где бы они ни появи́лись.That experience guides my conviction that partnership between America and Islam must be based on what Islam is, not what it isn't. And I consider it part of my responsibility as President of the United States to fight against negative stereotypes of Islam wherever they appear.
- Прямо как будто мой хвост, куда бы я ни пошёл, туда она пойдёт тоже.Just as if it were my tail, wherever I go, it goes too.
- Его приве́тствовали везде, куда бы он ни шёл.He was welcomed wherever he went.
- Ты мо́жешь пойти́, куда тебе заблагорассу́дится.You may go wherever you like.
- Мо́жешь идти́, куда хо́чешь.You can go wherever you want to go.
- Куда иго́лка, туда и ни́тка.Wherever the needle goes, the thread goes too.
- Ви́дишь, я реши́л сле́довать за тобой повсюду.You see I've resolved to follow you wherever you go.
- Куда бы Вы ни пошли́, Вам везде будут ра́ды.Wherever you go, you'll be welcomed.
- Куда бы Мэри ни пошла́, овца́ идёт за ней.Wherever Mary goes, the sheep follows her.
- Я после́дую за тобой, куда бы ты ни пошёл.I'll follow you wherever you go.
- Куда не пое́дешь, везде найдешь япо́нских тури́стов.Wherever you go, you'll find Japanese tourists.
- Я везде беру́ с собой фотоаппара́т.I take my camera wherever I go.
- Мо́жешь идти́ куда хо́чешь.You can go wherever you want.
- Соба́ка сле́довала за ним, куда бы он ни пошел.The dog followed him wherever he went.
- Куда бы ты ни пошёл, я после́дую за тобой.Wherever you go, I will follow you.
- Куда бы ты ни пошёл, я пойду́ следом.Wherever you go, I will follow.
- Фред сопровожда́л мою ма́му повсюду.Fred followed my mother wherever she went.
- Вы име́ете пра́во путеше́ствовать там, где вам нра́вится.You have freedom to travel wherever you like.
- Где живешь, там и столи́ца.Wherever you live, there's the capital city.
- Соба́ка следует за мной, куда бы я ни шёл.The dog follows me wherever I go.
- Соба́ка следует за мной, куда бы я ни шла.The dog follows me wherever I go.
- Его соба́ка следует за ним, куда бы он ни пошёл.His dog follows him wherever he goes.
- Его жена́ идет с ним, куда бы он ни пошел.His wife goes with him wherever he goes.
- Его жена́ следует за ним повсюду.His wife goes with him wherever he goes.
- Положи́ э́то куда хо́чешь.Place it wherever you like.
- Сади́сь туда, куда хо́чешь.Sit wherever you like.
- Приса́живайтесь куда вам удобно.Sit wherever you like.
- Я найду́ тебя, где бы ты ни был, и убью́ тебя.I'm going to find you wherever you are and kill you.
- Я везде ношу с собой ка́меру.I take my camera with me wherever I go.
- Я беру́ с собой ка́меру, куда бы я ни пошёл.I take my camera with me wherever I go.
- Я беру́ с собой ка́меру, куда бы я ни пошла́.I take my camera with me wherever I go.
- Мо́жешь сесть куда хо́чешь.You can sit wherever you want.
- Мо́жете идти́ куда хоти́те.You can go wherever you want.
- Мы найдём друзе́й всюду, куда ни пое́дем.We can find friends wherever we go.
- Куда бы Том ни пришёл, ему везде бы́ли ра́ды.Tom was welcome wherever he went.
- Сади́сь куда хо́чешь.Sit wherever you like.
- Сади́тесь куда хоти́те.Sit wherever you like.
- Поста́вь его где-нибудь, где есть ме́сто.Put it wherever there is room.
- Мой пёс идёт за мной, куда бы я ни пошёл.My dog follows me wherever I go.
- Ты мо́жешь присе́сть где тебе угодно.You can sit wherever you want.
- Том всегда но́сит с собой фотоаппара́т, куда бы он ни пошёл.Tom always carries a camera with him wherever he goes.
- Том следует за Мэри, куда бы та ни пошла́.Tom follows Mary wherever she goes.
- Куда ска́жешь, Том.Wherever you say, Tom.
- Мо́жете идти́, куда хоти́те.You can go wherever you want to go.
- Глаза черепа вдруг на́чали мерца́ть и свети́ться, как кра́сные угольки́, и куда бы те трое не сверну́ли и не побежа́ли, они сле́довали за ними, становясь всё больше и я́рче, пока не вспы́хнули, как две пе́чи, да всё жарче и жарче, пока купчиха и две её злы́е до́чери не занялись и не сгоре́ли дотла. Лишь Василиса Прекра́сная оста́лась невреди́ма.The eyes of the skull suddenly began to glimmer and to glow like red coals, and wherever the three turned or ran the eyes followed them, growing larger and brighter till they flamed like two furnaces, and hotter and hotter till the merchant's wife and her two wicked daughters took fire and were burned to ashes. Only Vasilissa the Beautiful was not touched.
- Эне́ргия посту́пит туда, куда мы её напра́вим.Energy will go wherever we direct it.
- Том мо́жет идти́ куда хо́чет.Tom may go wherever he wants.
- Почему бы вам не сде́лать всем нам одолже́ние и не верну́ться туда, откуда вы пришли́?Why don't you do us all a favor and go back to wherever you came from?
- Мо́жешь сесть где хо́чешь.You can sit wherever you want.
- Мо́жете сесть где хоти́те.You can sit wherever you want.
- Мо́жете сесть куда хоти́те.You can sit wherever you want.
- Положи́, пожалуйста, коробку там, где найдёшь ме́сто для неё.Put the box wherever you can find room for it, please.
- Куда бы ты ни пошёл, тебе будут ра́ды.Wherever you go, you'll be welcomed.
- Куда бы ты ни пошла́, тебе будут ра́ды.Wherever you go, you'll be welcomed.
- Куда бы вы ни пошли́, вам будут ра́ды.Wherever you go, you'll be welcomed.
- Куда ска́жешь.Wherever you say.
- Куда ска́жете.Wherever you say.
- Где ска́жешь.Wherever you say.
- Где ска́жете.Wherever you say.
- Я хочу́ сопровожда́ть тебя повсюду.I want to follow you wherever you're going.