widow russian
вдова́
widow
вдо́вый
widowed
вдове́ц
widower
овдове́ть
become a widow, become a widower
вдове́ть
be widowed, be a widow, be a widower
вдовство́
widowhood, widowerhood
вдо́вствовать
be a window, be a widower
овдовевший
widowed
овдовелый
widowed
Examples
- Он был вдов, но через год после сва́дьбы сы́на не вы́держал и сам жени́лся.He was a widower, but a year after his son's wedding, he could not hold it any longer and also got married.
- У одной вдовы бы́ло две до́чери.A widow had two daughters.
- Вдова была́ оде́та в черное.The widow was dressed in black.
- У вдовы был рак желу́дка.The widow suffered from stomach cancer.
- Же́нщина, муж кото́рой у́мер - вдова.A woman whose husband has died is a widow.
- Же́нщину, чей муж у́мер, называ́ют вдовой.A woman whose husband is dead is called a widow.
- Вы говори́те, что сжига́ть вдов - ваш обы́чай. Очень хорошо. У нас тоже есть обы́чай: когда мужчи́ны сжига́ют же́нщину живьём, мы набра́сываем им пе́тлю на ше́ю и ве́шаем их. Скла́дывайте ваш погреба́льный костёр; рядом мои́ пло́тники постро́ят ви́селицу. Вы мо́жете сле́довать вашему обы́чаю. А затем мы после́дуем нашему.You say that it is your custom to burn widows. Very well. We also have a custom: when men burn a woman alive, we tie a rope around their necks and we hang them. Build your funeral pyre; beside it, my carpenters will build a gallows. You may follow your custom. And then we will follow ours.
- Вдова - э́то же́нщина, муж кото́рой у́мер.A widow is a woman whose spouse has died.
- Мэри - вдова.Mary is a widow.
- Мужчи́ну, жена́ кото́рого у́мерла, называ́ют вдовцо́м.A man whose wife is dead is called a widower.
- Он покида́ет вдову́ и дочь.He leaves a widow and a daughter.
- Он оставля́ет вдову́ и до́чку.He leaves a widow and a daughter.
- Я зна́ю вдову́ Тома.I know Tom's widow.
- Том оста́вил вдову́ и троих дете́й.Tom left a widow and three children.
- Ты́сячи же́нщин овдове́ли во вре́мя войны.Thousands of women were widowed by the war.
- В мое́й ко́мнате огро́мный пау́к «чёрная вдова»!There's a huge black widow spider in my room!
- Я вдова.I am a widow.
- У вдовы бы́ло три до́чери.A widow had three daughters.
- У одной вдовы бы́ло три до́чери.A widow had three daughters.
- Том вдове́ц.Tom is a widower.
- Из всех виденных им же́нщин, той, что, по его мы́слям, подходи́ла ему лу́чше други́х, была́ вдова примерно его во́зраста с двумя детьми́, и она, ду́мал он, была́ бы не только хорошей домохозя́йкой, но и до́брой приемной ма́терью для его ма́ленькой Василисы.Of all the women he saw, however, the one who, to his mind, suited him best of all, was a widow of about his own age with two daughters of her own, and she, he thought, besides being a good housekeeper, would be a kind foster mother to his little Vasilissa.
- Так что купе́ц жени́лся на вдове́ и привел её в свой дом свое́й жено́й, но маленькая де́вочка вскоре поняла́, что её приемная мать была́ совсем не тако́й, как ду́мал её ба́тюшка. Она была́ холо́дной жесто́кой же́нщиной, кото́рой купе́ц был ну́жен лишь из-за его бога́тства, и в ней не бы́ло любви́ к его до́чери.So the merchant married the widow and brought her home as his wife, but the little girl soon found that her foster mother was very far from being what her father had thought. She was a cold, cruel woman, who had desired the merchant for the sake of his wealth, and had no love for his daughter.
- Том жени́лся на вдове́ Джона.Tom married John's widow.
- Том жени́лся на бога́той вдове́.Tom married a rich widow.
- Том - вдове́ц.Tom is a widower.
- Я вдове́ц.I'm a widower.