witness russian
свиде́тель
witness
свиде́тельствовать
witness
testify, give evidence, be evidence
сосла́ться
to refer/quote, allude, cite, call to witness, plead, allege
ссыла́ться
to refer, quote, allude, cite, call to witness, plead, allege
понято́й
witness
свиде́тельница
witness, eye-witness
засвиде́тельствовать
witness testify
give evidence of something
свиде́тельский
witness
секунда́нт
cornerman
(History) a witness and an intermediary accompanying each of the combatants in a duel
завери́тельница
witness
лжесвиде́тель
false witness, perjury
лжесвиде́тельница
false witness, perjury
Examples
- Я могу́ засвиде́тельствовать его невино́вность.I can bear witness to his innocence.
- Вы ве́рите свиде́тельским показа́ниям?Do you believe the witness's statement?
- Вы когда-нибудь выступа́ли свиде́телем на суде́бном проце́ссе?Have you ever been a witness in a court case?
- Суд постанови́л, что свиде́тель дал заведомо ло́жные показа́ния.The court judged that the witness committed perjury.
- Вы когда-нибудь бы́ли свиде́телем на суде́?Have you ever been a witness in a court case?
- Том был очеви́дцем несча́стного слу́чая.Tom was a witness to the accident.
- Полице́йский защища́л свиде́теля.The policeman protected the witness.
- Полице́йский защити́л свиде́теля.The policeman protected the witness.
- Он был свиде́телем уби́йства.He witnessed the murder.
- Э́та же́нщина была́ свиде́тельницей происше́ствия в три часа дня.This lady witnessed an accident at three o'clock this afternoon.
- Том - свиде́тель.Tom is a witness.
- Я был свиде́телем.I was a witness.
- Я была́ свиде́телем.I was a witness.
- Я был очеви́дцем.I was a witness.
- Я была́ очевидицей.I was a witness.
- Я был понятым.I was a witness.
- Я была́ понятой.I was a witness.
- Он был еди́нственным свиде́телем происше́ствия.He was the only witness of the accident.
- Име́лись свиде́тели.There were witnesses.
- Она ви́дела, как его уби́ли.She witnessed him being killed.
- Том еди́нственный свиде́тель преступле́ния.Tom is the only witness to the crime.
- Э́то должно быть подписано в прису́тствии трёх свиде́телей.This must be signed in the presence of three witnesses.
- Свиде́тели сказа́ли поли́ции, что по́езд шёл со ско́ростью, кото́рая была́ намного выше разрешённой, пе́ред тем как сошёл с ре́льсов на поворо́те.Witnesses told police that the train was travelling way over the speed limit when it derailed going around a bend.
- Свиде́тели Иеговы изве́стны тем, что хо́дят с про́поведями от одной двери к друго́й.Jehovah's Witnesses are known for their door-to-door preaching.
- Показа́ние после́днего свиде́теля реши́ло судьбу́ заключённого.The last witness sealed the prisoner's fate.
- Свиде́тель уже был приведён к прися́ге?Has the witness been sworn in?
- Свиде́тель сказа́л свое и́мя.The witness stated his name.
- Я могу́ вы́звать своего́ пе́рвого свиде́теля?May I call my first witness?
- Свиде́телей преступле́ния не оказа́лось.There were no witnesses to the crime.
- Свиде́тели предста́ли пе́ред судьёй.The witnesses appeared before the judge.
- У нас есть свиде́тели.We have witnesses.
- Являясь свиде́телями жесто́кости по отноше́нию к живо́тным, дети мо́гут стать жесто́кими.Witnessing cruelty to animals, children may become cruel.
- Свиде́тельница дала́ ло́жное показа́ние под прися́гой.The witness perjured herself on the stand.
- Том - еди́нственный свиде́тель. Други́х свиде́телей нет.Tom is the only witness. There are no other witnesses.
- Она была́ свиде́телем преступле́ния.She witnessed the crime.
- Она была́ свиде́тельницей преступле́ния.She witnessed the crime.
- Она ста́ла свиде́телем преступле́ния.She witnessed the crime.
- У нас есть свиде́тель.We've got a witness.
- Не бы́ло никаки́х свиде́телей.There weren't any witnesses.
- Они безуспешно пыта́лись подкупи́ть свиде́теля.They attempted in vain to bribe the witness.
- Жи́тели Москвы́ ста́ли свиде́телями движе́ния по Тверской у́лице большо́й коло́нны вое́нной те́хники.Moscow residents witnessed a large column of military equipment moving on Tverskaya Street.
- Он был еди́нственным свиде́телем происшедшего.He was the only witness of the accident.
- Свиде́тели бы́ли?Were there any witnesses?
- Я свиде́тель.I'm a witness.
- Просто поразительно, что ира́нцы, кото́рым исла́м навяза́ли ара́бы, завоевав их, ста́ли его са́мыми я́рыми после́дователями — до тако́й сте́пени, что ста́ли пресле́довать после́дователей зороастризма, хотя э́то рели́гия их со́бственных пре́дков. Похоже на стокгольмский синдро́м в масшта́бе це́лого наро́да.It is astonishing to witness that the Iranians, onto whom the Arabs imposed Islam through military defeat, have become its most zealous followers to the point of oppressing those of Zoroastrianism, though it is the religion of their own fathers. A kind of Stockholm syndrome on the national scale.
- Бы́ло тридцать свиде́телей.There were 30 witnesses.
- Кто свиде́тели?Who are the witnesses?
- Свиде́телей нет.There are no witnesses.
- Они вы́звали в суд того́ же самого свиде́теля.They called the same witness to court.
- Нет свиде́телей ава́рии.There are no witnesses of the accident.
- У ава́рии нет свиде́телей.There are no witnesses of the accident.
- Мы все свиде́тели.We're all witnesses.
- Мы бы́ли свиде́телями ава́рии.We were witnesses of the accident.
- Поли́ция опра́шивает свиде́телей.The police are questioning witnesses.
- Дэн был свиде́телем круше́ния поезда.Dan witnessed the train crash.
- Дэн стал свиде́телем круше́ния поезда.Dan witnessed the train crash.
- Том был просто свиде́телем.Tom was merely a witness.
- Том был всего лишь свиде́телем.Tom was merely a witness.
- Свиде́тели мо́гут лгать.Witnesses can lie.
- Адвока́т Тома не ду́мал, что суд прися́жных посчита́ет Мэри надежным свиде́телем.Tom's lawyer didn't think that the jury would think that Mary was a reliable witness.
- Наш еди́нственный свиде́тель отка́зывается дава́ть показа́ния.Our only witness is refusing to testify.
- Поли́ция допра́шивает свиде́телей.The police are questioning witnesses.
- Есть свиде́тель.There's a witness.
- Был свиде́тель.There was a witness.
- Я спроси́л его о том, чему он был свиде́телем, но он был не очень настро́ен на сотру́дничество.I asked him about what he witnessed, but he wasn't very forthcoming.
- Том и Мэри бы́ли свиде́телями.Tom and Mary were witnesses.