Daily used word (top 300)
Translation
For what purpose?" or "What for? also Why?
Example: Заче́м ты э́то сде́лал? - Why did you do this?
Info: Think of зачем as focusing on future-oriented reasoning, looking for intent or purpose.
Usage info
Difference in usage between "заче́м & почему́": Think of зачем as focusing on future-oriented reasoning, looking for intent or purpose. Think of почему as focusing on past or present circumstances, looking for an explanation of a cause. Reply with что́бы or зате́м, что́бы.
Examples
- Зачем вы мне всё э́то говори́те?Why are you telling me all this?
- Зачем ты туда пошёл?Why did you go there?
- Зачем ограни́чивать себя только одной?Why limit yourself to just one?
- Зачем же мой шестидесятилетний домовладе́лец купи́л бату́т?Why did my sixty-year-old landlord buy a trampoline?
- Зачем ты передра́зниваешь Мэри?Why are you miming Mary?
- Зачем Вы купи́ли цветы́?Why did you buy flowers?
- Тот, кто зна́ет, зачем он у́чится, у́чится лу́чше.He who knows why he learns, learns better.
- Зачем он сюда пришёл?Why did he come here?
- Зачем ты откры́л коробку?Why did you open the box?
- Зачем ей пона́добилось посыла́ть за ним?Why did she need to send for him?
Contributions
- Singolin edited usage info 1 week ago.
- Singolin edited usage info 1 week ago.
- Singolin edited usage info 1 week ago.
- Singolin edited translation and usage info 1 week ago.