Daily used word (top 200)
Verb aspects
Translation
- 1.
to seem
(каза́ться): impersonal
(показа́ться): impersonal
Example: Mне ка́жется, что.. - It seems to me, that.. - 2.
to appear, to come in sight(показа́ться)
- 3.
to appear, strike as, look(каза́ться)
- 4.
to show up, to turn up(показа́ться)
Usage info
каза́ться: + instrumental case with adjective
показа́ться: +instrumental
Examples
- Он, кажется, боле́л.He seems to have been ill.
- Ты, кажется, набра́л не́который вес.You seem to have gained some weight.
- Кажется, ты не хоте́л ту кни́гу.You didn't seem to want that book.
- Кажется, она ви́дела само́ происше́ствие.She seems to have seen the very accident.
- Мне кажется, ты неправ.It seems to me that you are wrong.
- Кажется, они влюблены́ друг в дру́га.They seem to be in love with each other.
- Кажется, он не улови́л су́ти.He seems to have missed the point.
- Кажется, ты не замеча́ешь их до́брых наме́рений.You seem to be insensible of their good intentions.
- Кажется, он студе́нт.It appears that he's a student.
- Кажется, он соврёт и не моргнёт гла́зом.He seems to think nothing of telling a lie.
- Между нашими наро́дами больше о́бщего, чем мо́жет показа́ться на пе́рвый взгляд.Our peoples have more in common than can be seen at first sight.
- На горизо́нте показа́лось большо́е су́дно.A large ship appeared on the horizon.
- Мне э́то заба́вным совсем не показа́лось.I didn't find it funny at all.
- В один прекра́сный день у мое́й пере́дней двери показа́лся кот.One day, a cat showed up at my front door.
- Францу́зу, например, мо́жет показа́ться тру́дным смея́ться над ру́сской шу́ткой.A Frenchman, for instance, might find it hard to laugh at a Russian joke.
- Продаве́ц поде́ржанных автомоби́лей показа́лся мне немного плутова́тым.The used car salesman seemed a bit dodgy to me.
- Мне показа́лось, что я что-то слы́шу.I thought I heard something.
- С пе́рвого взгля́да Япо́ния мо́жет показа́ться ми́рным и споко́йным ме́стом, но на самом де́ле там хвата́ет пробле́м.Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.
- Вы́вод мо́жет показа́ться тривиа́льным: эсперанто существу́ет.The conclusion may seem trivial: Esperanto exists.
- Мне совсем не показа́лось э́то смешны́м.I didn't find it funny at all.
Past
imperfective | perfective | |
---|---|---|
masculine | каза́лся | показа́лся |
feminine | каза́лась | показа́лась |
neuter | каза́лось | показа́лось |
plural | каза́лись | показа́лись |
Present
imperfective | |
---|---|
я | кажу́сь |
ты | ка́жешься |
он/она́/оно́ | ка́жется |
мы | ка́жемся |
вы | ка́жетесь |
они́ | ка́жутся |
Future
imperfective | perfective | |
---|---|---|
я | бу́ду каза́ться | покажу́сь |
ты | бу́дешь каза́ться | пока́жешься |
он/она́/оно́ | бу́дет каза́ться | пока́жется |
мы | бу́дем каза́ться | пока́жемся |
вы | бу́дете каза́ться | пока́жетесь |
они́ | бу́дут каза́ться | пока́жутся |
Imperatives
imperfective | perfective | |
---|---|---|
ты | кажи́сь! | покажи́сь! |
вы | кажи́тесь! | покажи́тесь! |
Participles
Active present | seeming, apparent | ||
---|---|---|---|
Active past | someone who was doing | ||
Passive present | |||
Passive past | |||
Gerund present | кажа́сь | while doing (present) | |
Gerund past | каза́вшись | показа́вшись | while doing (past) |
Other Sources (auto generated)
каза́ться: Wiktionary
PONS
bab.la
Reverso
показа́ться: Wiktionary
PONS
bab.la
Reverso